Colección de citas famosas - Frases motivadoras - ¿Cuáles son algunos poemas antiguos que describen la despedida de amigos?

¿Cuáles son algunos poemas antiguos que describen la despedida de amigos?

1. "Adiós" Dinastía Tang: Wang Zhihuan

Un sauce en la brisa primaveral muestra un color verde a lo largo de la orilla del Río Real.

Últimamente no es tan conveniente hacer una pausa, probablemente porque hay demasiada gente.

Interpretación de la poesía: En la brisa primaveral, los sauces a ambos lados del río Yuhe son verdes.

Ha sido un inconveniente escalar últimamente, probablemente porque hay demasiada gente saliendo.

2. "Adiós" Dinastía Tang: Du Mu

Reunirse parece tratarse de pintar, pero es despiadado, solo siento que tengo que sonreír sin hacer ningún sonido; bebida.

La vela sobre la mesa encendió el corazón, y también vio partir; ya ves, derramó lágrimas por nosotros, fluyendo hacia la mañana.

Interpretación del poema: Somos como pegamento cuando nos juntamos, pero parece desalmado; solo creo que deberíamos reírnos del banquete y quedarnos callados.

La vela de la mesa está pensativa, pero todavía quiere despedirse; mira, derrama lágrimas por nosotros hasta el amanecer.

3. "Envía a un amigo" Dinastía Tang: Xue Tao

Hace mucho frío por la noche en la ciudad del agua, la luna está fría y las montañas son grises. ?

¿Quién dijo que a mil kilómetros de hoy es sólo un sueño?

Interpretación del poema: La noche en la ciudad del agua está envuelta por la fría luz de la luna La fría luz de la luna y las colinas de color verde oscuro envueltas en la noche son infinitas.

¿Quién dijo que la distancia entre amigos empieza esta noche? Pero incluso el sueño del reencuentro tras la separación se ha ido, tan lejos como un atasco.

4. "Adiós a los amigos en el río Huaihe" Dinastía Tang: Zheng Gu

El río Yangtze es verde en primavera, y la virtud del ocio es que la nieve baila alrededor del río y mata gente. ?

La brisa sopla, la flauta gime y el anochecer se tiñe en el pabellón. Tú quieres ir al sur, a Xiaoxiang, y yo quiero correr hacia las montañas West Qinling.

Interpretación del poema: Los sauces son verdes en la cabecera del río primaveral, las flores vuelan como nieve y la gente cruza el río.

La brisa sopla la flauta desde el pabellón y tiñe el crepúsculo. Tú vas al sur, a Xiaoxiang, y yo voy al oeste, Qin.

5. "Envía a alguien a Anxi" Dinastía Tang: Cen Shen

Cuando Dashuai empuñaba su espada, Fu Pei estaba a su lado, montando a caballo y volando sobre la cima de la montaña.

Espero sinceramente dedicarme a la crisis del país y tener presente a los altos funcionarios.

El paisaje de tu ciudad natal a miles de kilómetros de distancia aparecerá en tus sueños, y la luz de la luna en la frontera a menudo provocará tu tristeza por la despedida.

Debes eliminar a los invasores hutus lo antes posible y no dudar en alargar la guerra durante estos años.

Interpretación del poema: Monta un hermoso caballo, llévalo contigo y galopa hasta la cima de la montaña Longshan.

Espero sinceramente dedicarme a la crisis nacional desde una edad temprana y no preocuparme por los funcionarios de alto rango y los salarios generosos.

A miles de kilómetros de distancia, la nostalgia se convierte en un sueño, y mirar la luna brillante allí evoca nostalgia.

¡Deseo, mis queridos camaradas, que eliminen a los enemigos obstinados lo antes posible, regresen lo antes posible y nunca más vivan otro otoño!

Apreciación del poema: El poeta apreciaba mucho las acciones heroicas de sus amigos, sacrificando sus vidas para servir a la patria, sin importar la fama y la fortuna. Además, imaginó con gran interés que sus amigos sentirían nostalgia mientras custodiaban la frontera, y finalmente esperaba acabar con los bandidos lo antes posible y restaurar la paz en la frontera. Todo el poema está lleno de orgullo patriótico.

6. "Visitando amigos en Xiakou" Dinastía Tang: Sikong Shu

Las flores en el desfiladero vuelan hasta el final de la primavera y las lágrimas llenan el horizonte. ?

Wanli era un invitado cuando vine aquí y hoy se lo envío a un viejo amigo.

Interpretación del poema: Las flores del desfiladero caen con el viento, y la primavera llega a su fin. Cuando pienso en la separación a miles de kilómetros de distancia, no puedo evitar mojar la toalla y el pañuelo.

Cuando llegué, éramos compañeros de viaje en el mismo viaje. Hoy, yo, un "invitado", me convertí en el anfitrión que se despedía de mis amigos.

Apreciación de la poesía y la prosa: Los poemas utilizan una o más imágenes para describir las características del paisaje, exagerar la atmósfera, crear una concepción artística y contener los pensamientos y sentimientos del autor. Las flores del cañón han caído, sabiendo que la primavera pasará. El sentimiento de apreciar la primavera establece el estado de ánimo triste de todo el texto. La palabra "Tianya" naturalmente recuerda a la gente que falta o se separa, y "lágrimas en la toalla" deja más posibilidades de separación. La despedida es siempre lo más triste y prolongado, y es aún más amargo y profundo despedirse de un invitado entre los invitados. Es incluso más triste que enviar a alguien como invitado como despedida normal. Ya está desolado y hay que satisfacer los sentimientos de los demás invitados. Me siento un extraño en una tierra extraña, sin sustento ni apoyo, ni material ni espiritual, y es muy triste. Me falta sensación de seguridad y estabilidad y siempre siento que estoy flotando en el vacío. Es raro hacer un amigo cercano y ahora es difícil decir adiós. El autor integra sus propios sentimientos en las situaciones de su propia vida, haciendo que sus sentimientos sean más profundos y complejos.