¿Quién escribió el poema "Luna creciente"?
Cambridge, la sede de la famosa Universidad de Cambridge en el Reino Unido. Desde junio de 1920 hasta octubre de 1922, el poeta estudió aquí. El período de Cambridge fue un punto de inflexión en la vida de Xu Zhimo. ¿El poeta escribió en "Tigre"? El prefacio fue escrito por el director Chen: Antes de los 24 años, estaba mucho menos interesado en la poesía que en la teoría de la relatividad o la teoría del contrato civil. Fue el río Hekang el que abrió el alma del poeta y despertó su destino largamente dormido. Por eso dijo más tarde con cariño: "Cambridge me enseñó a ampliar mis horizontes, Cambridge despertó mi sed de conocimiento y Cambridge me dio la conciencia de mí mismo".
En 1928, el poeta volvió a visitar su ciudad natal. El 6 de octubre compuso esta obra maestra de camino a casa desde Nanhai. Este poema se publicó por primera vez en "Crescent Monthly" Volumen 10, Número 10, en febrero de 1928, y luego se incluyó en "Tiger Collection". Se puede decir que el "complejo de Cambridge" recorre la poesía de Xu Zhimo a lo largo de su vida. "Farewell Cambridge" es sin duda la más famosa.
Xu Zhimo vino a Cambridge tres veces.
La primera vez fue de 1921 a 1922. Llegó a la Universidad de Cambridge desde Estados Unidos para ampliar sus estudios. Durante sus estudios, formó una visión burguesa de la vida, la literatura y el arte. Su simple creencia en el amor, la belleza y la libertad dio origen a sus ideales sociales. En otras palabras, la civilización británica encarnada en Cambridge formó el ideal de Cambridge al que aspiraba. Considera a Cambridge como su "fuente de vida" y "hogar de apego espiritual". Mi interés también se centró en la literatura y me encantaba escribir poesía. Después de regresar a China, escribió el poema "Adiós Cambridge".
Regresé a mi ciudad natal por segunda vez en abril de 1925. Después de regresar a China, escribí el ensayo "The Cambridge I Know".
La tercera vez fue en agosto de 1928, cuando escribí Adiós a Cambridge.
Las sensaciones del poeta cuando abandonó Cambridge en tres ocasiones también fueron muy diferentes. Se sintió apegado por primera vez y se sintió muy diferente cuando dejó Cambridge por tercera vez, porque después de regresar a China, la invasión imperialista y la vieja China gobernada por los señores de la guerra le hicieron sentir la desilusión del idealismo de Cambridge, de modo que "la fe pura desembocó en la duda" de la decadencia". Entonces, en "Adiós, Cambridge", no puedo encontrar la ferviente nostalgia que tenía cuando escribí "Adiós, Cambridge". Aunque también cantó la belleza de He Kang, reveló más de sus emociones solitarias. En un estilo conmovedor y patético, el poeta revela hábilmente su infinita tristeza provocada por la desilusión de la "Fantasía de Cambridge".
Xu Zhimo es un poeta representativo de la "Escuela Creciente". Presta atención al pensamiento de imágenes y aboga por utilizar los sentimientos internos del poeta para expresar sentimientos verdaderos a través de imágenes artísticas ricas y únicas, crear una concepción artística poética y lograr un ámbito artístico de escenas combinadas.
"Adiós a Cambridge" habla de la tristeza del poeta por la partida. El sentimiento prominente es la palabra "Adiós". El "campo" en el que se centra el poema es el río Ho Kang en Cambridge. Capturó con entusiasmo imágenes específicas como "sauce dorado", "hierba verde", "brillante", "primavera clara", "arco iris", "magnificencia", etc., y delineó el río Hekang de cerca a lejos y de arriba a abajo. fondo. El recuerdo de "Pole" es la triste e impotente asociación de "perseguir sueños" del poeta después de sentirse desilusionado. El poema integra hábilmente atmósfera, emoción y escena para crear una concepción artística intrigante, revelando eufemística e implícitamente la tristeza de la despedida, haciendo que el poema sea ligero y suave, con una concepción artística impotente y onírica.
La conversación es poesía, la acción es poesía, la vida es poesía, el significado de la poesía ha sido penetrado, tiene su propio cielo; puedes morir en un barco, puedes morir en un coche, puedes morir tirado en; En un cubículo, puedes morir por accidente. No hay necesidad de tenerle miedo a la carretera.
Xu Zhimo ha dejado demasiadas controversias para la gente. Sus pensamientos democráticos liberales occidentales se entrelazaron con pensamientos literarios orientales, lo que permitió a las generaciones futuras interpretarlo desde más perspectivas.
¡Espero que esto ayude!