Hay 15 modismos que describen a los héroes.
Primero, sé valiente en tiempos de crisis
Interpretación vernácula: sé valiente en tiempos de crisis.
Dinastía: Período de Primavera y Otoño
Autor: Deng
Fuente: Deng Hou: No sé cuándo. Por tanto, no tengo miedo de las dificultades. "
No sé el momento. Así que no tengo miedo de las dificultades
En segundo lugar, prefiero morir antes que rendirme
Interpretación vernácula: preferimos morir antes que rendirnos.
Dinastía: Dinastía Ming
Autor: Zhao Bi
Fuente: "La biografía de Song Jinshi Yuan Yong Zhongyi": "Resist the enemigo con justicia; preferiría morir antes que rendirme inesperadamente, me enojé. ”
Resistir al enemigo con rectitud; prefiero morir antes que rendirme y finalmente quemarme en el fuego
Tercero, superación personal
Explicación vernácula: se refiere a Trabajas incansablemente y sigues progresando. Interés: Detener
Dinastía: Zhou
Autor: Ji Chang
Fuente: "Libro de los cambios·Qian. ": "El Camino al Cielo es Saludable". Un caballero sigue mejorando. ”
El ejercicio natural es solo para fortalecer el cuerpo. Un caballero debe ser decidido y decidido, ansioso por ser fuerte.
Cuarto, trata la muerte como si te fueras a casa.
p>
Interpretación vernácula: Trata la muerte como si regresaras a casa como una familia. Describe a personas que no temen a la muerte y actúan con valentía.
Dinastía: período de primavera y otoño.
Autor: Guan Zhong
Fuente: "Guanzi·Xiaokuang": "Pingyuan Guangmu; El carro no está atado; los eruditos no deben seguirlo inmediatamente; los tambores y los soldados de los tres ejércitos consideran la muerte como su hogar; yo No soy tan bueno como el padre de Prince City. "
Traducción: Las vastas llanuras son ovejas pastando; los carros siguen avanzando; los eruditos no se inmutan; cuando suenan los tambores de guerra, los soldados de los tres ejércitos mueren en la batalla; yo no soy tan bueno como padre del príncipe Cheng.
Verbo (abreviatura de verbo) perseverancia
Definición vernácula: Describir una voluntad fuerte frente a las fuerzas y dificultades del mal.
Dinastía: Dinastía Han del Este
Autor: Historia. Jiabangu
Fuente: "Han Shu·Xu Xiachuan": "Le Changcheng; nunca te vayas. ”
Traducción: integridad de Lechang; voluntad fuerte frente a las fuerzas y dificultades del mal
Seis, majestuosos
Interpretación vernácula: majestuoso.
Dinastía: Yuan
Autor: Fei
Fuente: "Deplore Huangzhou": "Viendo lo majestuoso que es el Palacio Imperial ahora, ¿cómo te atreves a ser cortés con la Academia Hanlin? ”
Traducción: Ver la plataforma real tan majestuosa como es ahora; atrévete a dominar la cultura de la Academia Hanlin.
Siete, el hombre robusto
Interpretación vernácula: tigre: Un tigre pequeño es una metáfora del crecimiento del tronco de un árbol; Han: un hombre alto y gordo
Dinastía: Dinastía Qing
Autor: Wu
Fuente. : Capítulo 9 de "Historia del Dolor": "Ambos son hombres grandes; sus cejas son pobladas y sus cejas anchas; se tragan las mandíbulas y las mejillas. ”
Ambos son hombres altos y fuertes, sus cejas son pobladas y sus frentes anchas; sus barbillas son como mejillas de tigre
Ocho, cinco grandes y tres gruesos
Explicación vernácula: describe a una persona alta y fuerte: este joven está lleno de poder infinito.
Dinastía: Moderna
Autor: Liang Bin
Fuente: " Burning Story": "Mirando hacia atrás, vi a un hombre alto y grueso detrás de mí. Si miras con atención, es caro. ”
9. Espíritu indomable
Explicación vernácula: cabeza en el cielo, pies en la tierra Describe una imagen majestuosa y alta y un espíritu extraordinario.
Dinastía. : Dinastía Song
Autor: Shi Puji
Fuente: "No hay ningún maestro Zen omnipotente en el Salón Taoísta de Wuyuan": "Ustedes son todos; todos son indomables. ”
Traducción: todos ustedes; la cabeza de todos está en el cielo y los pies en la tierra.
10 Guapo
Interpretación vernácula: a. describe la apariencia atractiva de una persona, con un aspecto natural
Dinastía: Yuan
Autor: Guan Hanqing
Fuente: "Wangjiang Pavilion": "Señora; hay una figura como tú; ¿tienes miedo de no tener un marido que te guste? ”
Traducción: Señora, usted es una figura representativa; incluso si no hay ningún hombre que se adapte a su corazón, intente casarse con uno.
Xi.
Interpretación vernácula: Describe una actitud tranquila y sin prisas. Posteriormente, también significa que hay suficiente capacidad y recursos financieros, y hay excedente.
Dinastía: Pre-Qin
Fuente: "Mencius." ·Gongsun Chou": "No tengo ninguna posición oficial ni excusa para culpar, entonces, ¿cómo puedo tener mucho espacio para avanzar o retroceder? ”
No me convertí en funcionario y no lo culpé. ¿Entonces mi espacio para avanzar y retroceder no es suficiente?
12. /p>
Explicación en lengua vernácula: Se refiere a talento y habilidad sobresalientes para hacer las cosas.
Dinastía: Primeros años de la República de China
Autor: Editor de la Biblioteca del Establecimiento. del gobierno de Beiyang
Fuente: "Manuscrito de la historia de Qing": "Liu Huangdaozhou era recto y recto en la corte, con excelentes talentos y habilidades prácticas. ”
Liu y Huang Daozhou son muy rectos en Corea del Norte y pueden ser excelentes y capaces.
13. El poder de los magos
Interpretación vernácula: extraño: raro; alienígena: especial. Talentos extraños y destacados.
Dinastía: Dinastía Tang
Autor: Wu Jing
Fuente: "Selección de palacios de los políticos de Zhenguan": "No me atrevo a permitirme el lujo, nunca he visto hasta ahora~" /p>
No me atrevo a hacer lo mejor que puedo, pero aún no lo he encontrado.
14.
Interpretación vernácula: Zhuhai: cruzar el mar; Qingtian: sostener el cielo. Describe una gran habilidad y una habilidad extraordinaria.
Dinastía: Yuan
Autor: Anónimo
Fuente: El primer pliegue de "Yi Gui": "Él es un pilar de jade que sostiene el mar y el cielo Parece un hombrecito que lleva una carta y una alabarda."
Él es Yuzhu, con habilidades extraordinarias y es considerado un héroe que sostiene la carta para castigar el mal.
15. Aprende a ser rico en cinco autos
Significado vernáculo: describe leer más y aprender más (五车:五车).
Dinastía: Período de primavera y otoño
Autor: Zhuangzi
Fuente: "Zhuangzi Tianxia": "Hui Shi escribió más de cinco carros".
Traducción: Huishi hizo mucha alquimia y era muy capaz. Los libros que leyó requirieron cinco carretillas para tirarlos.