¿Qué modismos pueden enmascarar la forma?
No tapar: tapar errores y equivocaciones. Igual que "La decoración no son palabras."
Roba tus oídos:
Roba la campana y tápate los oídos: Tápate los oídos. Tápate los oídos y roba el reloj. Metáfora del engaño
Robarse las orejas:
Taparse el frente y esconder la parte de atrás: se refiere a esconder la cabeza y mostrar la cola al hablar, vacilar.
Cubrir los oídos y los ojos de los demás: se refiere a tapar el oído, el oído y los verdaderos sentimientos de otras personas.
Cúbrete la boca: Cúbrete la boca y sonríe al mismo tiempo.
Cubrir: tapar: tapar; preparar: tomar precauciones. Se dijo que estaban planeando lanzar un ataque sorpresa mientras el enemigo no estaba preparado.
Atrapar gorriones con los ojos vendados. Una metáfora de mentirse a uno mismo.
Tápate la nariz para robar el incienso: tápate la nariz para robar el incienso encendido. Una metáfora del autoengaño.
Encubrir el mal y alabar la belleza: se refiere a tratar a los demás diciéndoles que son malos y elogiar a los demás por sus buenas cualidades. Para "cubrir el mal y promover el bien".
Ocultar el mal y promover el bien significa tratar a los demás diciéndoles que son demasiado malos y diciendo cosas buenas de ellos.
Enterrar las orejas para robar el reloj: Tapar las orejas para robar el reloj. Una metáfora del autoengaño.
Enterrar los oídos:
Robar los cascabeles: una metáfora del autoengaño. Igual que "robar la campana"
Entierro con bomba: se refiere a recoger los huesos expuestos en la naturaleza y enterrarlos. Para gobiernos antiguos que se preocupaban por su gente. Lo mismo que "Huesos enterrados".
Entierro de huesos: se refiere a recoger los huesos expuestos en la naturaleza y enterrarlos. Para gobiernos antiguos que se preocupaban por su gente.
Encubrimiento de errores: Las palabras de Judas encubren errores. Encubrir un error o error.
Engañar a los demás y alabar su bondad: se refiere a tratar a los demás de una manera que dice que son malos y alaba sus beneficios. Para "cubrir el mal y promover el bien".
Sonríe con la boca cerrada: tapar: tapar. Cúbrete la boca cuando te rías para no ser grosero.
Tápate la boca, calabaza: calabaza: sonríe. Se tapó la boca y se rió, rió, rió.
Taparme la boca y perder la voz: no pude evitar reírme.
Cúbrelo: cúbrelo: cúbrelo. Prepárate: Esté preparado. Aprovecha la falta de preparación del enemigo y lanza un ataque sorpresa. También conocido como "tapar la sorpresa".
Levante la bandera para detener los tambores: ① Enrolla la bandera militar para detener los tambores. Se refiere a operaciones encubiertas realizadas por militares para evitar exponer objetivos. ②Una metáfora para detener la acción.
Defectos ocultos y enfermedades ocultas: tapar: tapar. Defecto: Las manchas del jade son una metáfora de los defectos. Ocultar: Ocultar. Enfermedad: algo anda mal. Encubrir deficiencias y errores.
Con los ojos vendados: con los ojos vendados para cazar gorriones. Una metáfora de mentirse a uno mismo. Lo mismo que "atrapar un pájaro con los ojos tapados".
Una capa de cobertura: se refiere a las montañas superpuestas y densamente pobladas.
El trueno llegó tan rápido que no tuve tiempo de taparme los oídos. La metáfora es feroz y toma a la gente con la guardia baja.
El cielo y la tierra son abrumadores: significa imparable.