Poema de viejos sueños
En el verano de 1922, Liu Dabai recopiló sus nuevos poemas publicados en los periódicos entre 1919 y 1922 en una colección, la llamó "Viejos sueños" y la envió a la Prensa Comercial. Pero la publicación de su primera novela pasó por varias dificultades, lo que hizo que Liu Dabai se sintiera muy infeliz. En primer lugar, pasaron 20 meses desde el envío hasta la publicación. Esto se debe a que había una gran demanda de nuevos libros de texto en ese momento y la prensa comercial imprimió principalmente libros de texto, por lo que se la llamó "empresa educativa". Bajo la repetida insistencia de Liu Dabai, "Old Dreams" se publicó en marzo de 1924. En palabras de Liu Dabai, "es el doble de meses que un ser humano vive en el útero". En segundo lugar, la calidad de la impresión y la encuadernación es muy tosca, el texto está organizado incorrectamente y se agregan muchas palabras al poema, lo que deja al poema en blanco. Los lectores se quedaron perplejos. El libro estaba dispuesto horizontalmente de izquierda a derecha, con 40 páginas estrechas y 500 páginas encuadernadas en un volumen grueso. La cubierta gris hizo explotar la nariz de Liu Dabai. Lo que es aún más ridículo es que hay un cartel de libro nuevo colgado frente a la Oficina General de Publicaciones de Prensa Comercial. Cada vez que se publica un libro nuevo, se debe colgar una marca del libro. Después de que se publique otro libro nuevo, la marca del primer libro avanzará. La portada de "Old Dreams" es horizontal cuando se ve desde la izquierda, pero la persona que escribió el famoso libro la copió al revés y escribió "Old Dreams". Incluso unos meses después de la publicación del libro, muchos de los amigos de Liu Dabai pensaron que el libro no se había publicado, pero les dijeron que solo había "viejos sueños" y no "viejos sueños". Esto dejó a Liu Dabai realmente estupefacto.
De todos modos, "Old Dreams" finalmente salió. Debido a que había muy pocos poemas nuevos en ese momento, fue muy popular. Imprimieron 2.000 ejemplares y se agotaron rápidamente. The Commercial Press preguntó a Liu Dabai si quería reimprimir, pero él declinó cortésmente. Cinco años después, en septiembre de 1929, Liu Dabai rompió por completo el viejo sueño, "eliminó algunos, agregó otros, movió algunos, cambió algunos", volvió a ensamblar, "convirtió el viejo sueño desgarrado en Ding Ning, lo recreó, Otoño". rumores." La librería Shanghai Mingkai publicó estos cuatro nuevos poemas desde septiembre de 1929 hasta junio de 1930 respectivamente, y fueron bien recibidos por los lectores.