Crónicas de las enfermedades clásicas chinas y las flores del ciruelo
1. Buscando la traducción del texto antiguo "El registro del pabellón de ciruelos enfermos"
[Traducción]
Longpanli en Jiangning, Dengweishan en Suzhou. , Xixi en Hangzhou, ambos producen ciruelas. Algunas personas dicen: "Las flores de ciruelo son hermosas por sus ramas curvas, pero no tienen gracia cuando están rectas; son hermosas cuando sus ramas están inclinadas, y no tienen paisaje cuando están verticales; son hermosas cuando sus ramas están son escasos, pero no tienen postura cuando son densos." En realidad, estos son literatos y los pintores entienden su significado en sus corazones, pero les resulta inconveniente declararlo públicamente y pedir en voz alta que se utilice este estándar para medir las flores de ciruelo del mundo; ni pueden obligar a los productores de ciruelas del mundo a cortar las rectas, eliminar las densas, cavar las rectas y eliminar las rectas. Mei hizo formas grotescas y enfermedades patológicas, y usó esto como una carrera para ganar dinero. . Las ramas inclinadas, escasas y curvas de los ciruelos no son algo que las personas estúpidas que solo se preocupan por ganar dinero puedan hacer con su sabiduría y habilidad. Alguien les dijo claramente a los vendedores de ciruelas los secretos ocultos de la preferencia única de los literatos y pintores, (haciéndoles) cortar las rectas, cultivar las ramas laterales, eliminar las densas, matar las ramas jóvenes, arrancar las rectas con la azada y bloquear las ramas suprimiendo su vitalidad y buscando precios altos como este: así los productores de flores de ciruelo en Jiangsu y Zhejiang enfermaron y quedaron discapacitados. ¡El desastre provocado por los literatos y pintores ha llegado a este nivel!
Compré trescientos tarros de ciruelas, todas enfermas y discapacitadas, y ninguna estaba intacta. Llevaba tres días llorando por ellos, así que juré curarlos: los solté, seguí su naturaleza, destruí las macetas, planté todas las ciruelas en la tierra, desaté las cuerdas marrones que los ataban. Los años son el límite; , y deben ser restaurados a su verdadera naturaleza y mantenidos en un estado saludable. No soy literato ni pintor, así que estoy dispuesto a que me insulten y a montar un museo de ciruelas enfermas para almacenarlas.
¡Ay! ¿Cómo puedo tener mucho tiempo libre y muchos campos libres para almacenar una gran cantidad de flores de ciruelo enfermas en Jiangning, Hangzhou y Suzhou, y pasar toda mi vida curándolas? 2. Chino clásico: el carácter desinhibido y rebelde de Tao Qian en "Bingmei Guan Ji"
Texto original
Tao Qian tiene un carácter brillante, una mente noble , y es erudito y bueno escribiendo. Es libre y desinhibido, sincero y contento, y sus vecinos lo valoran. El sabor de "La biografía del Sr. Wuliu" decía: "El anillo está bloqueado por el viento y el sol. El marrón corto se desgasta a través del nudo y la canasta y el cucharón suelen estar vacíos, que es Yan Ruye". Es así, y la gente en ese momento lo llamó un disco verdadero. Algunos de sus familiares y amigos vinieron allí con vino y comida, pero no dijeron nada en absoluto. Cada vez que te emborraches te sentirás a gusto. No hay ningún indicio de alegría o emoción, pero cuando hay vino, lo bebe. Incluso si no hay vino, todavía canta con gracia. La naturaleza no puede entender el sonido, pero el animal es un arpa sin cuerdas ni emblemas, y cada amigo organiza una fiesta para beber. Luego lo acarició y le dijo: "Si sólo sabes tocar el piano, ¿por qué molestarte en tocar las cuerdas?"
Texto original
Tao Qian, de carácter brillante, Una mente joven, noble, erudita y de buen carácter. Es libre y desinhibido, sincero y contento, y sus vecinos lo valoran. El sabor de "La biografía del Sr. Wuliu" decía: "El anillo está bloqueado por el viento y el sol. El marrón corto se desgasta a través del nudo y la canasta y el cucharón suelen estar vacíos, que es Yan Ruye". Es así, y la gente en ese momento lo llamó un disco verdadero. Algunos de sus familiares y amigos vinieron allí con vino y comida, pero no dijeron nada en absoluto. Cada vez que te emborraches te sentirás a gusto. No hay ningún indicio de alegría o emoción, pero cuando hay vino, lo bebe. Incluso si no hay vino, todavía canta con gracia. La naturaleza no puede entender el sonido, pero el animal es un arpa sin cuerdas ni emblemas, y cada amigo organiza una fiesta para beber. Luego lo acarició y dijo: "Si sólo conoces la diversión del piano, ¿por qué molestarte en tocar las cuerdas?" 3. Por favor, ayúdame con el conocimiento clásico chino de "The Sick Plum Pavilion"
Título del texto: Notas de la biblioteca "Flores de ciruelo enfermas" Autor: Gong Zizhen Fuente: "Las obras completas de Gong Zizhen" 1. Parte de vocabulario 1. Tongjiazi: Ninguno 2. Palabras con diferentes significados en los tiempos antiguos y modernos: personas que no Los estúpidos y que piden dinero pueden usar su inteligencia para hacerlo. Sabiduría antigua: sabiduría: sabiduría: Poder hoy: se refiere a la capacidad de una persona para comprender cosas objetivas y utilizar el conocimiento, la experiencia, etc. para resolver problemas, incluida la memoria, la observación, la imaginación. , pensamiento, juicio, etc.
3. La palabra tiene múltiples significados: ⑴Enfermedad: Usar ciruelas jóvenes y enfermas como carrera para ganar dinero. Uso: Hacer... que se convierta en una enfermedad. Sin embargo, las flores de ciruelo en Jiangsu y Zhejiang están todas enfermas, muestran signos de enfermedad y se vuelven morbosas.
El adjetivo de “prevenir ciruelas enfermas para poder almacenarlas” es el atributo de “ciruela”. Compré trescientas vasijas, todas estaban enfermas, y estaban enfermas y enfermas.
Al tomar medidas sobre el nombre de los ciruelos enfermos en Jiangning, Hangzhou y Suzhou, se volvieron morbosos y morbosos.
⑵欹, disperso y qu ① Las tres palabras "欹", "escaso" y "qu" son todos adjetivos, inclinados, dispersos y curvos.
② "Las flores de ciruelo son hermosas por su música", "Son hermosas por su belleza", "Son hermosas por su escasez", "欹", "escasas" y "qu" Son todos nombres morfológicos, ramas inclinadas, hojas escasas y ramas curvas. 4. Palabras de contenido de uso común: 1.
O (algunas personas) 2.湹 (inclinación) 3.
Gu (Originalmente. "Gu Ye": esta es la forma original.)
4. Edicto (anuncio) 5.
Nº (llamar) 6. Cuerda (sujeción) 7.
Cortar (cortar) 8. Yao (destruir) 9.
Vender (vender) 10. Contener (prevenir, obstaculizar)11.
Severo (grave, severo) 12. Ambos (ya, después...) 13.
Todos (completo) 14. Enterrado (plantado) 15.
Brown Bound (Marrón: cuerda marrón. Bound: atado.)
16. criticar (insultar) 17.
Ann (cómo, cómo) 18. Ocio (tiempo libre) 19.
Las flores del ciruelo han llegado y la gente del mundo no puede cortarlas directamente. Puede ser: can (otra forma de decirlo es: presionar, omitir la palabra "zhi" después de "to" para reemplazar la palabra "zhi". estándar para juzgar las ciruelas enfermas.) Tomar ciruelas jóvenes y ciruelas enfermas como profesión. Las personas que piden dinero también pueden utilizar las ciruelas jóvenes y enfermas como carrera. Las personas que piden dinero pueden usar su inteligencia para hacerlo. El dinero también puede usarlo como hábito solitario de literatos y pintores. El precio es alto y se utilizará durante un período de cinco años. Se utilizará para almacenar ciruelas enfermas en Jiangning, Hangzhou y Suzhou. ¡Úselo para curar las ciruelas en el tiempo libre de la vida! Ven, usa (2) Long Pan de Jiangning, Deng Wei de Suzhou y Xixi de Hangzhou. El edicto de Wei Ke Ming es tan grande que puede atar las flores de ciruelo en el mundo y no puede hacer que la gente del mundo. endereza las flores del ciruelo (si pierdes tu singularidad en la gramática, aún puedes escribir "的" al traducir, como es el caso en "Tres líneas del chino clásico" de Wang Yuming.
) No lo es. las personas que son estúpidas y piden dinero y pueden usar su inteligencia para hacerlo. También hay quienes se quejan expresamente de la soledad de los literatos y pintores, y las flores de ciruelo en Jiangsu y Zhejiang están enfermas. ¡Es tan severo! ¡Ésta es la calamidad de los literatos y de los pintores! Después de tres días de llanto, prometí curarlo. Reemplazará la ciruela enferma. La curará. ¿Cómo podemos aprovechar el tiempo que tenemos para almacenar ciruelas enfermas en Jiangning, Hangzhou y Suzhou para curarlas? 2. Gramática parte 1. Patrones de oraciones especiales ⑴Oración de juicio: El canto de las flores de ciruelo y la escasez no es algo que las personas que son estúpidas y piden dinero puedan hacer con su inteligencia. (..., no...) No soy literato ni pintor (...no...) Las flores de ciruelo en Jiangsu y Zhejiang están todas enfermas (...todas...) Compré trescientas macetas , y todos están enfermos (...todos... ) ⑵ Oración pasiva: Estoy dispuesto a ser criticado (Shou: Ser) ⑶ Oración omitida: Compré trescientas macetas, (después de "olla", omita "ciruela enferma ") y obedecerlos (preceder, omitir el sujeto "yu") por un período de cinco años. , será restaurado por completo.
(El sujeto "yu" se deja al frente) ⑷La estructura de la preposición se pospone: todos enterrados en el suelo (todos enterrados en el suelo, todos plantados en el suelo). 4. Buscar la traducción antigua de "tomar flores de ciruelo jóvenes y flores de ciruelo enfermas como profesión para buscar dinero" proviene de
Traducción: Romper ramas y enfermizar las flores de ciruelo es una profesión para buscar dinero.
Fuente: De "The Sick Plum Pavilion" escrito por Gong Zizhen, un escritor de la dinastía Qing.
Texto original: Estos eruditos y pintores conocen el significado en sus corazones, pero no pueden dar un edicto claro para atar las flores de ciruelo en el mundo ni pueden obligar a la gente del mundo a cortarlas; Endereza, elimina los secretos, azadón y úsalos para proteger a los jóvenes. Las flores de ciruelo enfermas son una carrera en la búsqueda de dinero.
La música de las flores de ciruelo y la escasez no la pueden lograr personas estúpidas que buscan dinero con su inteligencia.
Quienes dicen ser literatos y pintores se quejan expresamente del carácter solitario de los ciruelos: cortan sus ramas rectas, nutren sus franjas laterales, eliminan sus ramas densas, escardan sus ramas jóvenes, escardan sus rectas. ramas y suprimir su vitalidad para lograr el objetivo. El precio es alto, pero las flores de ciruelo en Jiangsu y Zhejiang están todas enfermas.
¡Tal es la calamidad de los literatos y pintores!
Traducción vernácula:
Este pintor literato entiende su significado en su corazón, pero le resulta inconveniente declararlo públicamente, hablar en voz alta y usar (este estándar) para frenar la ciruela. florece en el mundo. Tampoco podemos permitir que los productores de ciruelos de todo el mundo corten ramas rectas, eliminen ramas densas, corten ramas rectas con azada, rompan ramas y enfermen las flores de ciruelo para ganar dinero como profesión.
La inclinación de las ramas de ciruelo, la escasez de ramas y hojas y la curvatura de las ramas no son algo que aquellos que están ocupados ganando dinero puedan hacer con su sabiduría y fuerza.
Algunas personas hablaron claramente a los vendedores de ciruelas sobre la afición especial que se esconde en los corazones de los literatos y pintores: (obligarlos) a cortar las (ramas) rectas, cultivar las ramas laterales inclinadas y eliminar las densas. (rama), rompe sus ramas jóvenes, corta la recta (rama), obstaculiza su vitalidad y utiliza este método para buscar grandes precios, por lo que los ciruelos de Jiangsu y Zhejiang se han enfermado.
¡Es tan grave el daño que causan los pintores literatos!
Información ampliada:
Sobre el autor:
Gong Zizhen (22 de agosto de 1792-26 de septiembre de 1841), nombre de cortesía Zhuan, nombre del convento Ding. Nacionalidad Han, de Renhe, Zhejiang (ahora Hangzhou). En sus últimos años, vivió en Yulushan Hall, Kunshan, y también era conocido como Yulushanmin. Pensador, poeta, escritor y pionero del reformismo en la dinastía Qing.
Gong Zizhen alguna vez fue Secretario del Gabinete, Director de la Mansión Zongren y Director del Ministerio de Ritos. Abogó por abolir el mal gobierno y resistir la agresión extranjera. Una vez apoyó plenamente a Lin Zexu en la prohibición del opio. Renunció a la edad de 48 años y regresó al sur. Murió en la Academia Yunyang en Danyang, Jiangxi, al año siguiente. Sus poemas abogaban por "cambiar la ley" y "cambiar el mapa", exponiendo la corrupción de los gobernantes Qing, y estaban llenos de entusiasmo patriótico. Liu Yazi lo elogió como "el mejor en trescientos años".
Es autor de "Obras completas de Ding'an", que contiene más de 300 artículos y casi 800 poemas, que ahora están compilados en "Las obras completas de Gong Zizhen". El famoso poema "Poemas varios de Jihai" contiene 350 poemas. Numerosas obras poéticas y alegóricas.