Colección de citas famosas - Frases motivadoras - Desventajas de la interpretación en chino clásico

Desventajas de la interpretación en chino clásico

1. El significado de hacer trampa en chino clásico

Explicación básica de hacer trampa

Lo malo de engañar a otros: hacer trampa . Fraude para beneficio personal.

Daño, frente a "beneficios": desventajas;

Derrotado, cansado.

En la antigüedad, era lo mismo que “cobertura”, ocultamiento.

Explicación detallada

Desventajas

[verbo]

(1) (según lo dado Explicación del glifo. La palabra "杝" significa "inclinada hacia abajo" y "廾" significa "ambas manos". "杝" y "廾" se combinan para significar "torcer las cosas deliberadamente" y "hacer las cosas mal intencionalmente". El significado original es: hacer las cosas deliberadamente sesgadas.)

El mismo significado extendido

(2) Desventaja, daño [malvado]

Para promover el gobierno del rey anterior y eliminar las desventajas promoviendo ventajas. ——Wang Anshi, dinastía Song, "Respuesta a la protesta de Sima"

Todos se refieren (acusan) a las deficiencias del gobierno. ——"Libro antiguo de Tang · Biografía de Huang Chao"

(3) Otro ejemplo: desventajas (lagunas que producen desventajas (los signos de desventajas son absolutamente fengqing (describe la atmósfera social como particularmente buena); ) , la corrupción y otras cosas malas se eliminan por completo)

(4) Fraude [fraude]. Tales como: hacer trampa; mala praxis para beneficio personal; mala suerte (fraude, suerte; conspiración)

mala suerte

[formulario]

(1) Malo, inferior [malo]

Cambia las malas costumbres del mundo. ——Wang Anshi, Dinastía Song, "El libro de las diez mil palabras del emperador"

(2) Otro ejemplo: cosas malas (cosas malas) (gente despreciable)

(3) Declive, Cansado [cansado]

Hoy, en tres partes del mundo, Yizhou está agotado. ——La "Ejecución del Maestro" de Zhuge Liang

Dirige a los soldados exhaustos y derrota a cientos de personas. ——"Sobre el paso de Qin" de Han Jia Yi

(4) Otro ejemplo: malos tiempos (tiempos de decadencia); gente mala (gente cansada)

(5) A través de "杝". Desgastado [desgastado]

Llegó allí a tiempo y le dijo: "El emperador me prometió castigar a los culpables, lo que le hará daño a Han". ——"Zuo Zhuan·Diez años del Duque Xi"

Cuando era mayor, seguía inspeccionando su coche. ——"Zhou Li·Jin Che"

Será inútil si la lengua daña la boca. ——"Xunzi · Zhenglun"

Décadas después, los soldados blindados estaban en problemas. ——"Teaching War and Guarding" de Song Dynasty Su Shi

(6) Otro ejemplo: una estera mala (una estera de paja gastada) por mil de oro (una escoba gastada); en casa todavía vale mil oro. Es una metáfora de cada persona) Aprecia las propias pertenencias, o una metáfora de las personas que no son conscientes de sí mismas)

El significado de la palabra es prestado

(1) Igual que "matar". Siervo; caer hacia adelante [caer hacia adelante]

獘,? Dunpu también. ——"Shuowen"

Disparando al ciervo solo. ——"Libro de los Ritos·Tan ​​​​Gong"

Si la calidad es clara y el estandarte es malo, los que vengan después de ti serán castigados. ——"Zhou Li Da Sima"

(2) Caer hasta morir; Lo mismo que "morir" [morir]

Para poner en desventaja a Yan. ——"Guoyu Chuyu"

(3) Otro ejemplo: mal sirviente (muerto)

(4) Tong "escudo". Cubrir, proteger [cover;shield]

En octavo lugar, los funcionarios planean dañar al país. ——"Zhou Li Dazai"

El encarcelamiento y los juicios de la gente común perjudican al estado. ——"Zhou Li·Sikou"

Ver y conocer no va en contra del pasado, y las recompensas y los castigos no dañan el futuro. ——"Han Feizi·Nan Yi"

(5) Juicio, decisión [juez]

Desventaja para los príncipes. ——"Registros históricos·Biografía de Fan Cai". Suo Yin: "Está roto.

(6) Otro ejemplo: prisión malvada (convicto); conspiración malvada (toma de decisiones

Bienvenido a adoptar y desearte felicidad 2. Traducción de "Shu You Jiuzhang" en chino clásico)

1. Sigue completamente las antiguas reglas: "Poesía·Daya·Jie Yue": "No cometas errores y no lo olvides, sigue las antiguas reglas" Libro del Último. Biografía de la Dinastía Han·Zhu Mu": "Desde la fundación de la Dinastía Wu, todos los funcionarios han sido utilizados. Los funcionarios tontos pensaron que podían ignorar la situación y volver al principio. Siguieron las viejas reglas y seleccionaron a las personas que lo eran. puro y honesto en el país y entendió que el estado lo compensaría "Wang Dingbao de las Cinco Dinastías, "Tang Zhayan·Test Artículos varios": "Sí, desde el emperador Gaozu hasta el emperador Gaozong en la dinastía Tang, no lo hizo. Siga las viejas reglas "Capítulo 1 de" Una breve historia de la civilización ": "Después de asumir el cargo, realmente escuchó las palabras del Sr. Yao y no se atrevió a hacer cambios repentinos en todo".

2 Permanece sin cambios, igual que antes. Lao She es "Cuatro generaciones bajo un mismo techo" No. 52: "Mientras sus familiares y amigos sigan a salvo, su mundo seguirá siendo el mismo que antes y no ocurrirá ningún drama. "Cambios". Parte 11 de "Dead Water Waves" de Li Jieren: "Aunque la forma de vida es la misma que la del capítulo anterior, en términos de material, ha incorporado muchas cosas nuevas que cuestionan las deficiencias de" Shu ". Youjiu" en traducción al chino clásico. No, es la película completa. 3. Traducción de los escritos chinos clásicos de Su Shi

¿Qué es más valioso que una corte clara y brillante y la paz en el mundo?

Esta es la prosperidad de Yao y Shun. En segundo lugar, no puede ser sin quejas, y las quejas deben ser observadas, no entiendo las dificultades del gobierno; entonces el mundo será gobernado. p> Hoy, mi cuerpo solo tiene una mente y dos manos. El dolor, la picazón intensa y el movimiento en todos los cuerpos no son lo suficientemente graves como para causar problemas. Cuando llega la mano, ¿cuál es el corazón que la escucha una por una? ? La razón por la que el corazón ama profundamente al cuerpo, y la razón por la que la mano está familiarizada con el corazón es que no espera órdenes

Así gobiernan el mundo los santos

.

Cuando hay desgracia en el mundo, es como quejarse al cielo; es como rendir homenaje a fantasmas y dioses. Los funcionarios y ministros no pueden prestarle atención en detalle, pero sí a los funcionarios subordinados.

Por lo tanto, los que vienen primero con sobornos lo recibirán tarde; En cuanto a las cosas que la gente merece, no hay duda de que deben quedarse.

No hay nada en el mundo que pueda. Las deficiencias de las dinastías Han y Tang fueron que las leyes no eran claras y no se usaban en secreto, lo que permitió a los funcionarios usar leyes vacías e infundadas para traer problemas al mundo. Por lo tanto, los villanos pensaron que estaban indefensos y cometieron crímenes.

Hoy en día, las leyes son claras, pero úsalas de manera más secreta, y lo único que se puede entender en el mundo es la ley. Si algo no es tan bueno como la ley, se puede señalar. como un defecto; si hay algo malo en ello, puede ser explicado por la ley.

Por lo tanto, el villano toma la ley como una traidora. Está bloqueado y no puede funcionar.

En el pasado, cuando Huan y Wen eran los hegemones, cientos de funcionarios asumieron sus funciones sin esperar órdenes. Invitados de todo el mundo son bienvenidos y no es necesario pedir ayuda.

Wang Mengzhi gobernó la dinastía Qin y manejó cada detalle del asunto, pero a nadie le pareció problemático. Según los registros de Gaishi: Ma Si regresó a Jizhou y le preguntó a Yu Meng, quien dijo: "Carguen rápidamente, vámonos".

Al anochecer, cuando colocaron el talismán, y antes de salir de la aduana. , todos los condados y condados habían sido talismán. Quienes cumplen órdenes y prohibiciones sin dejar nada atrás, como Xian Xi, son todos iguales.

Fu Jian usó las semillas de Rong y Di para convertirse en un señor supremo, fortaleció el ejército y enriqueció el país, y finalmente logró la paz. Era apropiado hacer lo que hizo violentamente. Hoy en día, cuando se trata de seguridad pública, los grandes funcionarios siguen la ley y no se atreven a preocuparse por sus propios intereses. Sin embargo, cuando se trata de funcionarios gubernamentales, conocen el poder y la ley y no preguntan, aceptándolos. por sentado.

Esto tiene dos desventajas: las cosas son complicadas y los funcionarios no son diligentes, por lo que el poder recae en los funcionarios subordinados. Si quieres librarte de sus desventajas, es mejor ahorrarte problemas y ser más preciso.

Para evitar problemas, es mejor dejar trabajar a los demás; para ser más rigurosos, es mejor liderar desde arriba. La llamada complejidad extrema de hoy, los asuntos del mundo, están relacionados con ella.

Hay mucha gente que se queja y mucha gente rinde homenaje, ninguno más que Zhongshu y Sansi. Los asuntos del mundo están divididos entre los funcionarios y Zhongshu escucha sus decisiones.

Las monedas de los condados y los condados están controladas por los enviados de transferencia, y los tres departamentos están sujetos a su contabilidad. Es apropiado si esto no es demasiado complicado. Sin embargo, Zhongshu no espera conferencias para determinar su degradación, sino que está preocupado por sus asuntos, lo que significa que no hay ningún funcionario.

Los antiguos reyes sabios amaban el sol para buscar gobernar, y miraban a la corte en función del color. Gou Shao está tranquilo, pero en cuanto al amanecer, no se lo dará en todo el día.

Para decirlo en pocas palabras, si una cosa se desperdicia en un día, se puede conocer en un mes, en un año, la acumulación de cosas es incontable. Por lo tanto, si quieres que las cosas estén libres de complejidad, debes trabajar duro al principio y relajarte al final.

Mientras el emperador no retroceda, el primer ministro no se atreverá a volver a su vida privada; si el primer ministro no retrocede día a día, todos los funcionarios se asustarán y se dedicarán a ello; los asuntos del rey, pero no se atreverán a entretenerse ni a viajar. De esta manera, todo lo sutil y sutil será revelado.

El emperador fue más diligente en la búsqueda del gobierno que los reyes anteriores, y las personas que lo discutieron no llamaron a la dinastía Yan de Wang Ji, pero llamaron a la inacción de Shun, no comentaron sobre el día del rey; sino el libro de medidas del primer emperador. ¿Por qué esto está llevando al mundo a ser perezoso? El ministro dijo: "No hay mejor manera de ser riguroso que liderar a la gente desde arriba, de lo contrario serán bloqueados y la decisión será bloqueada".

Traducción: Su Shi señaló directamente al grano: ¿qué es la clarificación política y la paz mundial? La situación ideal es que la gente no tenga quejas ni quejas, y los problemas se puedan resolver sin pedir ayuda al gobierno. En segundo lugar, es imposible lograr que no haya quejas ni quejas, pero mientras el pueblo tenga demandas, serán respondidas y resueltas, independientemente de su estatus o diferencias geográficas.

Puede considerarse como la gran regla del mundo. Luego use la analogía de las habilidades humanas: mientras haya una ligera picazón en cualquier parte del cuerpo humano, las manos estarán allí inmediatamente.

"Creo que el mundo puede convertirse en un solo cuerpo." ¿Pero cómo podemos lograr que "el mundo pueda convertirse en un solo cuerpo"? Él cree que la clave importante es implementar un gobierno benevolente.

El llamado amar al pueblo como a un hijo y tratar al rey como a un padre. Por tanto, "la nobleza del emperador y la humildad de los eruditos y del pueblo pueden hacer que se enamoren unos de otros".

Con un giro de pluma, presentó la situación actual con "Eso". "No es el caso ahora" y enumeró las deficiencias. La gente tiene quejas y no tiene forma de apelar.

Al igual que quejarse al cielo, es como quejarse a fantasmas y dioses. Los funcionarios de alto rango no Se preocupan por los sentimientos de la gente, y los funcionarios de base son corruptos y sobornadores.

"Nada se puede lograr sin dinero". "En comparación con las dos comparaciones anteriores, la crisis y la derrota actuales son claramente visibles.

En términos generales, el Estado de derecho es la primera opción de estrategia de gobernanza estatal para quienes están en el poder. El artículo omite este argumento.

Y compare directamente las dinastías Han, Tang y Song como argumentos: "Las deficiencias de las dinastías Han y Tang en el pasado fueron que las leyes no eran claras y los métodos no se usaban en secreto, lo que permitía a los funcionarios Utilice leyes vacías e infundadas para traer problemas al mundo, por lo que los villanos no pueden cometer adulterio. "El defecto de las dinastías Han y Tang fue que el sistema legal no era claro, lo que llevó a que "el villano piense que no puede cometer adulterio".

Pero ahora la red legal está muy abierta, y todo está involucrado en la ley, pero los funcionarios corruptos la están usando como excusa. La ley castiga a las personas para ganar dinero y evitar la culpa.

“Entonces el villano usa la ley como un acto malvado. " La discusión en este punto no puede dejar de ser fascinante.

Si este camino está bloqueado, ¿cuál es el camino? Más tarde, el artículo encontró otro camino: "¿Cómo pueden aquellos que hacen tanto en la situación actual? ¿El mundo realmente hace tanto? Si los funcionarios quieren lograr algo pero no lo logran, entonces los aspectos nuevos y viejos permanecerán, y habrá confusión pero ninguna decisión. Es por eso que la transformación del rey está bloqueada y no puede llevarse a cabo. "La razón principal de los numerosos asuntos políticos son los intereses privados de funcionarios y departamentos.

Todos ellos están tratando de usar el poder para obtener ganancias. En este punto del escrito, el argumento central de "resolver las desventajas de obstrucción" se revela claramente.

p>

Después de enumerar los hechos históricos del gobierno de Wang Meng en Qin y analizar varias deficiencias en la burocracia actual, Su Shi lógicamente introdujo medidas para "resolver las deficiencias". ; "Si se quieren eliminar las deficiencias, es mejor ahorrarse problemas y ser más rigurosos. "No hay mejor manera de evitar problemas que dejar que otros trabajen, y no hay mejor manera de ser más eficaz que liderarlos desde arriba". La afirmación de Su Shi es que la política debe ser pragmática; en última instancia, lo primero es el factor humano. la gente, y para lograrlo, depende de un equipo de funcionarios de alta calidad.

Cree que, en la superficie, el estado de derecho o no no es la clave. > Pero si lo pensamos bien, no hay respuesta a la pregunta de cómo lograr "es mejor dejar las cosas a los demás, y es mejor liderar desde arriba". Su Shi es también un ideal confuciano de gobierno benévolo. A juzgar por los miles de años de desarrollo social de China, el ideal confuciano de gobierno benevolente basado en el gobierno del hombre no sólo nunca se ha realizado, sino que los hechos históricos han demostrado que no es factible. p>

Después de todo, el Estado de derecho está en la sociedad moderna 4. Traducción del texto clásico chino de The Bad Chariot and the Troubled Horse

Texto original

Yan. Zichao montaba un carro malo y conducía un caballo inútil. Cuando Jinggong lo vio, dijo: "¡Ríete! ¿El salario del maestro es bajo? ¡No hay forma de aprovecharlo! Yanzi le dijo: "Gracias al regalo del rey, he podido vivir una larga vida. Las tres tribus y los amigos del país están todos vivos". Me basta tener ropa de abrigo y comida, y tener carros y caballos para sustentarme. "Cuando Yanzi salió, el duque envió a Liangqiu a montar en el carro y el caballo que habían quedado atrás. No fue aceptado tres veces. El duque estaba disgustado, por lo que llamó a Yanzi. Cuando llegó Yanzi, el duque dijo: "Maestro , No lo aceptaré y tampoco lo montaré.

Yanzi le dijo: "El emperador envió a sus ministros a los cientos de funcionarios y se ocupó de su ropa, comida y nutrición para preceder a la gente del estado de Qi, pero todavía tenían miedo de su extravagancia y no preocuparse por su comportamiento." Hoy en día, los carros y los caballos son usados ​​por carros y caballos. El rey monta en ellos y los ministros montan en ellos. Si el pueblo es injusto y desperdicia su comida y ropa sin importar a dónde van, los ministros no pueden detenerlos, por eso. Déjalos ir. "

Traducción

Yanzi fue a la corte, montado en un carro roto y conduciendo un mal caballo. Jinggong lo vio y dijo: "¡Ah! ¿Qué poco salario recibes? ¡Nada podría ser peor que esto! Yanzi respondió: "(Esto) depende de su donación para beneficiar a la familia e incluso al país". Puedo tener suficiente comida, ropa y ropa, y (tener) un auto en mal estado y un mal caballo para mantener mi vida, lo cual me basta. "Yanzi se fue, y Jinggong envió a Liang Qiuzhi para que le presentara a Yanzi un carro y cuatro caballos para que los príncipes montaran. (Yanzi) se negó repetidamente a aceptarlo. Jinggong no estaba contento y rápidamente llamó a Yanzi. Cuando llegó Yanzi, Jinggong dijo: " No quieres aceptarlo. Si lo aceptas, no lo aceptaré. Yanzi respondió: "Usted me pidió que fuera un funcionario a cargo de cientos de funcionarios. (Debo) ser frugal al proporcionarme ropa y comida, y dar ejemplo a la gente de Qi". Aun así (yo) todavía tengo miedo de que mi vida sea demasiado lujosa y no pueda cumplir con mis deberes ahora hay buenos autos y caballos, tú los montas, yo los montaré y ignoro a la gente; (luego para) aquellos que viven una vida lujosa y no son capaces de cumplir con mis deberes. No puedo detener a las personas que no cumplen con sus deberes. "Así que Jinggong no lo obligó a aceptarlo. 5. Traducción al chino clásico

En el templo budista de Fuduo, los monjes aprovecharon su riqueza y quisieron protegerla, por lo que invitaron al público a hacerlo.

Gong pidió a sus discípulos que se recomendaran entre sí, conocieran todos los registros y lo compensaran. Sin embargo, le agradeció en privado, para evitar las desventajas de pedir trabajo. /p>

No hay tierra laboral en Fuzhou. Se cosecharon las verduras del jardín y se recolectaron entre trescientas y cuatrocientas mil. Gong dijo: "¿Está bien que el prefecto compita con la gente para obtener ganancias?" "Déjalo ir.

Los que vengan después de ti no lo soportarán más. Hay muchos templos en Fuzhou, y los monjes dependen principalmente de ellos para ganar dinero. Todos quieren convertirse en templos budistas oficiales y Soborné a Zeng Gong para que viniera aquí. Mi aprendiz fue a juzgar e identificar, revisó muchos folletos y regresará la próxima vez. Se publicó un anuncio en la oficina del gobierno: El soborno está estrictamente prohibido, para eliminar la idea de. ​​Soborno. No hay tierras oficiales en Fuzhou, obtengo ganancias vendiendo frutas y verduras todos los años y gano tres o cuatro dólares al año. Zeng Gong dijo: "¿Está bien? ¿Que el prefecto compita con el pueblo para obtener ganancias? "Renunció a su cargo y se fue. Los que vinieron más tarde a Fuzhou no recolectaron la riqueza de la gente. 6. Texto chino clásico: Las desventajas de "Shuo You Jiuzhang" Texto original y traducción

Fuente: "El Libro de Canciones·Daya·Jiayue": “No seas culpable y no lo olvides, sigue las viejas reglas. ”

Edita la explicación de este párrafo

1. Sigue completamente las antiguas reglas de "Poetry·Daya·Fake Music": "No cometas errores y no lo olvides. Sigue las viejas reglas." "Libro de la biografía posterior de Han·Zhu Mu": "Desde la fundación de la dinastía Wu, los eunucos han sido utilizados exclusivamente... Los ministros tontos pensaron que podían abandonar la provincia y regresar al principio, y tomaron la iniciativa de acuerdo con el antiguo capítulo También seleccionaron a las personas puras y honestas del país, aquellas que entienden el sistema estatal para compensarlo. "Wang Dingbao de las Cinco Dinastías, "Tang Zhi Yan·Tian Zawen": "En la dinastía Tang, desde Gaozu hasta Gaozong, no se siguió el antiguo capítulo. "Capítulo 1 de" Una breve historia de la civilización ": "Después de asumir el cargo, escuchó las palabras del Sr. Yao. Todo siguió las viejas reglas y no se atrevió a hacer cambios repentinos. "

2. Permanecer sin cambios, igual que antes. Lao She es "Cuatro generaciones bajo un mismo techo" el 2 de mayo: "Mientras sus familiares y amigos sigan a salvo, su mundo seguirá siendo el mismo que antes, y no ocurrirán cambios dramáticos. ""Still Water Waves" de Li Jieren, parte 5, once: "Aunque el estilo de vida sigue siendo el mismo que el anterior, en términos de material, se han incorporado muchas cosas nuevas. " 7. Desventajas de la traducción al chino clásico de "Sui You Jiu Zhang"

1. Sigue completamente las viejas reglas.

"Poesía Daya·Jie Le": "No cometas errores y no los olvides. Por capítulo antiguo. "Libro de la biografía posterior de Han·Zhu Mu": "Desde la fundación de la dinastía Wu, los eunucos han sido utilizados exclusivamente... Los ministros tontos pensaron que podían abandonar todas las provincias y regresar al principio. Tomaron la iniciativa. Según el antiguo capítulo y seleccionó a las personas puras y honestas del país, aquellas que entienden el sistema estatal para compensarlo. "

Wang Dingbao de las Cinco Dinastías "Tang Zhi Yan·Tian Zawen": "Desde la época del emperador Gaozu hasta el emperador Gaozong de la dinastía Tang, no se siguió el antiguo capítulo. "Capítulo 1 de" Una breve historia de la civilización ": "Después de asumir el cargo, escuchó las palabras del Sr. Yao. Todo siguió las viejas reglas y no se atrevió a hacer cambios repentinos. "

2. Permanecer sin cambios, igual que antes. Lao She es "Cuatro generaciones bajo un mismo techo" el 2 de mayo: "Mientras sus familiares y amigos sigan a salvo, su mundo seguirá siendo el mismo que antes, y no ocurrirán cambios dramáticos.

“Olas resplandecientes en el agua muerta” de Li Jieren, parte 5, once: “Aunque la forma de vida sigue siendo la misma que la anterior, al final, en términos de materiales, se ha incorporado una muchas cosas nuevas. "Cuestionamiento sobre las deficiencias de" Shu You Old Chapter ". No hay una traducción al chino clásico, es la pieza completa.