¿Cuál es el tema principal de la novela japonesa "El cuento de Genji"?
Se desconoce el autor Murasaki Shikibu, cuyo verdadero nombre es Fujiwara. Debido a que su hermano mayor fue designado para el departamento de personal, lo llamaron Fujibe, lo cual era una moda entre las funcionarias del palacio. A menudo utilizan los títulos oficiales de sus padres y hermanos como nombres para mostrar su identidad. Más tarde, escribió "El cuento de Genji", en el que la heroína Zhang Min fue elogiada por el mundo, por lo que la llamaron Murasaki Shikibu. No fue posible examinar en detalle las fechas de nacimiento y muerte del autor. Nació en 1978 y murió en 1015. Murasaki Shikibu nació en una aristocracia de clase media y era una chica talentosa de una familia de eruditos. Su bisabuelo, su abuelo, su tío y su hermano fueron todos cantantes famosos, y su padre fue un veterano poeta y compositor chino que conocía mucho la literatura clásica china. El autor ha estudiado poesía china con su padre desde que era niño y está familiarizado con la literatura china antigua, especialmente la poesía de Bai Juyi.
Además, está muy familiarizada con la música y las escrituras budistas. Desafortunadamente, su familia cayó en decadencia y se casó con Fujiwara Xiaoxuan, un funcionario local que era más de 20 años mayor que ella. Poco después de casarse, su marido murió y ella vivió una vida solitaria y viuda. Más tarde, ante la llamada del gobernador Fujiwara, el gobernante en ese momento, entró al palacio como una funcionaria de la emperatriz Akiko y le explicó el "Libro de la creación de Japón" y los poemas de Bai Juyi a Akiko. Tuvo la oportunidad de hacerlo directamente. Me puse en contacto con la vida palaciega y comprendí la desgracia de las mujeres y la historia interna del palacio. Con una comprensión integral, también sentí la tendencia al declive de la clase aristocrática. Éstos le proporcionan un mundo de concepción artística amplio y una base de vida sólida para sus creaciones.
El cuento de Genji se produjo durante el apogeo de la sociedad aristocrática de la dinastía Heian bajo Fujiwara. Durante este período, los nobles de clase alta de Heian se estaban divirtiendo. A primera vista, es una época pacífica y próspera, pero en realidad está llena de contradicciones extremadamente complejas y agudas. Fujiwara consideraba a Taitai como un pariente de la familia real e implementó una política de separación. Un clan monopolizó todos los funcionarios y puestos de alto rango, amplió sus propiedades y comenzó luchas de poder entre miembros del clan. La familia real y los nobles dependían de grandes templos para establecer el "gobierno" del emperador para luchar contra el poder de Fujimoto; en cuanto a los nobles medios y bajos, aunque tenían talento, no podían ser promovidos. Viajaron a varios lugares para encontrar una salida y el poder aristocrático local aumentó rápidamente. Junto con la resistencia de la gente de la mansión, estos conflictos se intensificaron e incluso estallaron muchas rebeliones armadas. Toda la sociedad aristocrática está en crisis y ha llegado a un punto de inflexión de la prosperidad al declive.
"El cuento de Genji" está basado en este período de la historia. A través de la experiencia de vida y la historia de amor del protagonista Genji, describe la política corrupta y la vida disoluta de la sociedad aristocrática de esa época, y refleja verdaderamente la apariencia y las características de esta época con imágenes artísticas típicas.
En primer lugar, el autor es muy consciente de las diversas contradicciones de la sociedad aristocrática dinástica, especialmente la lucha por el poder y los intereses dentro de la aristocracia. En esta obra, la lucha entre las fuerzas políticas de la familia real representada por la emperatriz Koeden y su suegro, el ministro de derecha, y las fuerzas políticas de la familia real, representada por Genji y su suegro. Law, el ministro de izquierda, es un reflejo de esta contradicción y lucha. Es el entorno de la época en la que vive el protagonista Genji y determina su vida. Genji era el principito (solo superado por la concubina de la emperatriz) nacido del emperador Tonghu que se había cambiado de ropa. Su madre y su hijo se ganaron el favor del emperador. Hong Huidian estaba celoso y tenía aún más miedo de que el emperador permitiera que Genji se convirtiera en el príncipe heredero, por lo que lo obligó a cambiarse de ropa y atacó a la facción de Genji, lo que llevó al emperador a degradar a Genji a príncipe. El Emperador dio paso a la Emperatriz Suzaku Ten, nacida en Koukiden, el ministro adecuado se hizo cargo del gobierno y Genji perdió completamente el poder. Luego, la facción de Koeden aprovechó la aventura de Genji con la hija del ministro correcto, Ozukiko, y obligó a Genji a abandonar la corte y exiliarse a Sumo y Akashi.
Más tarde, el emperador Suzaku enfermó gravemente cuando estaba en el poder en Japón. Para arreglar el desastre, llamó a Genji a Beijing y restableció su rango oficial, a pesar de la firme oposición de Honghuitang. Después de que el emperador Reizen sucediera en el trono, supo que Genji era su padre biológico, por lo que lo trató con especial cortesía. Después de eso, Genji se convirtió en ministro de Zhengtai y tenía el control exclusivo de la corte. Sin embargo, la lucha dentro de la clase dominante aristocrática no se detuvo, y Genji y el ministro Zuo Zhizi crearon nuevas contradicciones en torno al establecimiento del emperador.
La autora confiesa en el libro: "La autora, una mujer, no se atreve a hablar de los asuntos mundiales". Por eso, las reflexiones sobre las luchas políticas en las obras utilizan mayoritariamente descripciones secundarias, y son pocas. descripciones específicas y detalladas.
Sin embargo, todavía podemos ver claramente que la lucha por el poder entre los nobles de la clase alta es un hilo conductor a lo largo del libro, y los altibajos del protagonista son inseparables de esto. En resumen, "La historia de Genji" refleja de forma oculta la inevitable tendencia a la desaparición de esta clase, lo que se puede llamar una imagen histórica.
En "El cuento de Genji", aunque el autor describe principalmente la vida amorosa de Genji, no describe simplemente el amor, sino que revela el trágico destino de las mujeres bajo la poligamia a través del amor y el matrimonio de Genji. En las sociedades aristocráticas, el matrimonio entre hombres y mujeres suele estar vinculado a intereses políticos y es un medio de lucha política, y las mujeres se convierten en herramientas para las transacciones políticas. Al respecto, Murasaki Shikibu dio una descripción audaz. El ministro Zuo comprometió a su hija Aoihime con Genji para fortalecer su poder. El emperador Suzaku casó a su hija de 16 años, la Tercera Princesa, con Genji cuando él tenía 40 años. Esto también fue por razones políticas. Incluso el ministro correcto, un enemigo político, descubrió que Genji estaba teniendo una aventura con su hija en una noche de luna y planeó desposar a su hija con Genji en un intento de dividir a Genji. Daochang Akashi, un aristócrata local, y Chang Lujie, uno de ellos, obligó a su hija a casarse con Genji para poder alcanzar puestos de alto rango, casó a su hija con Zuo Jin, y Zuo Jin se casó con su hija para aprovecharse de ella; Los recursos financieros de Chang se agotan. Muchas imágenes femeninas en las obras del autor tienen un estatus noble y un origen bajo, pero todas se encuentran en la misma situación. No sólo se convirtieron en herramientas de las luchas políticas aristocráticas, sino que también se convirtieron en juguetes en manos de los hijos de familias aristocráticas y víctimas de la poligamia.
La mayoría de las novelas tratan sobre la destrucción de las mujeres por parte de Genji y sus tres generaciones. El padre de Genji jugaba cambiándose de ropa. Debido a su origen humilde, fue descuidada en el palacio y finalmente murió en una lucha por el poder. Genji destruyó por sí solo a muchas mujeres: irrumpió en la habitación de la esposa del funcionario local, Kong Chan, en medio de la noche y profanó a una mujer casada; pisoteó el amor de Hiko, que nació en una familia humilde, causándola; morir de depresión; vio a su madrastra Barnacles como su propia madre, ella nunca desea cometer adulterio con ella; irrumpe en la cámara interior del depravado recolector de flores, la molesta, la encuentra fea y la ridiculiza. Además, también le contó a Ji y a muchas otras mujeres con identidades diferentes. Dong Jun, el heredero de la familia Genji que aparece en los últimos diez capítulos (nominalmente el hijo de la tercera princesa y la tercera princesa, pero en realidad el hijo de la tercera princesa y el cuñado de la familia Genji, Mu Bai), ha heredado las tradiciones decadentes de sus antepasados y convirtió a la mujer débil y solitaria en una Wu estaba arruinada y temía que el asunto quedara expuesto, por lo que la abandonó en la desolada villa Yuzhi. Aquí, a través de estas historias, los lectores pueden ver que esta relación incestuosa y vida depravada son un reflejo de la corrupción política y tienen una relación causal con su decadencia política.
La autora se solidariza con estas mujeres insultadas y heridas, y se centra en la creación de dos imágenes femeninas rebeldes, Kong Chan y Zhi Zhi. Kongchan nació en una aristocracia de clase media y se casó con un funcionario local que era décadas mayor que ella. Genji se enamoró de su belleza y su búsqueda del joven y apuesto Genji vaciló por un tiempo, pero se dio cuenta de que estaba casada y rechazó resueltamente el comportamiento indecente de Genji. Especialmente después de la muerte de su marido, aunque Genji perdió su único apoyo, no la olvidó, pero aun así no se comprometió. Al final, se cortó el pelo y mantuvo el sentimiento y la dignidad de una mujer en la sociedad aristocrática, mostrando una especie de resistencia de los débiles a los fuertes. El carácter íntegro y rebelde es más distintivo. El padre íntegro es el príncipe Yuji, el hermano menor del emperador. Violó a una mujer que esperaba, dio a luz a un niño erguido y abandonó juntas a madre e hija. La madre recuperó su integridad y se volvió a casar con el funcionario local Chang Lujie. Después de que Zhengzheng se comprometió, se divorció debido a su origen humilde. Más tarde, fue perseguida por dos hijos nobles y el Príncipe Xu. Fue acorralada y saltó al río Uji. Después de ser rescatada, se convirtió en monje en Ono en un intento de deshacerse del budismo. Por supuesto, ya sean cigarras vacías o erguidas, su resistencia es desesperada e impotente. Esto también muestra que el autor no pudo encontrar una mejor manera de salvar a estas mujeres pobres en esa sociedad, sino dejarlas escapar al vacío o morir.
La creación de Murasaki Shikibu tiene inevitablemente sus limitaciones históricas y de clase. Estaba insatisfecha con la realidad social de aquella época y lamentaba el declive de la aristocracia, pero no podía negar completamente esta sociedad y esta clase sentía que "este feo y lamentable fin del mundo siempre está empeorando", pero ella; No logró comprender conscientemente la aristocracia. La inevitabilidad histórica de la destrucción. Cuando abordó la política corrupta de la aristocracia, por un lado condenó las ambiciones políticas y las acciones arbitrarias de la facción hongeidia y, por otro, defendió a la facción Genji, tratando de idealizar a Genji como su propia esperanza y sustento político. , y sentí profundamente el fin de la vida política de Genji. Extremadamente triste. El capítulo 41 del libro solo tiene el título "Yunyin" y ningún texto. Esta extraña expresión significa el final de "El cuento de Genji" y revela el estado de ánimo triste del autor.
Además, al escribir sobre el destino de las mujeres, por un lado expresó su profunda simpatía por ellas y, por otro lado, escribió a Genji como un protector constante de las mujeres, haciendo todo lo posible por embellecer a Genji y, hasta cierto punto, , expresó su simpatía y simpatía por Genji. Además, la obra está llena del gusto estético de la clase aristocrática, el pensamiento budista del karma y la retribución, y la concepción artística del sentimentalismo etéreo.
"El cuento de Genji" también es un gran logro en el arte. Abrió un nuevo camino para la literatura narrativa japonesa y llevó la literatura del realismo clásico japonés a un nuevo nivel.
La palabra “story” en japonés significa cuento o chisme. La literatura de cuentos de hadas es un tipo de literatura clásica japonesa que se originó en el período Heian (principios del siglo X). Se formó sobre la base de comentarios populares japoneses y fue influenciado por la literatura legendaria de las Seis Dinastías de China, las Dinastías Sui y Tang. Antes de El cuento de Genji, la literatura narrativa se dividía en dos escuelas. La primera es crear historias (como historias de Wude, historias de Luowa, etc.). ), que es pura ficción y leyenda; una es la historia de canciones (como la historia de Ise, la historia de Yamato, etc.), que son principalmente canciones armoniosas y en su mayoría narraciones objetivas o relatos históricos. Estas historias, que nacieron de cuentos de hadas y cuentos populares, son una forma literaria que pasa a ser historias independientes. Sus defectos son la falta de unidad interna e integridad artística. Por primera vez, Murasaki Shikibu combina la narración con la narración Song, heredando la tradición de la narración realista y abandonando las deficiencias de la narración que solo enfatiza los hechos históricos y carece de descripción psicológica. Cree que la narración es diferente de la historia. Su verdadero valor y tarea radica en escribir el mundo interior de los personajes. Por eso, exploró e innovó la creación de la narración.
"El cuento de Genji" cuenta con cincuenta y cuatro capítulos y casi un millón de palabras. La historia involucra a tres generaciones y dura más de 70 años. Aparecieron más de 400 personas, y sólo veinte o treinta personas dejaron una impresión clara en los lectores, principalmente nobles de clase alta, nobles de clase baja e incluso sirvientas y gente común. El autor ha descrito la mayoría de los personajes en detalle, dándoles personalidades distintivas, lo que demuestra que el autor ha explorado profundamente los coloridos rasgos de personalidad y los complicados mundos internos de diferentes personajes, por lo que los personajes escritos son vívidos y ricos. En cuanto a la estructura de la novela, "El cuento de Genji" también es muy singular. Los cuarenta y cuatro episodios de la primera mitad presentan a Genji como protagonista, y los diez episodios de la segunda mitad presentan a Dong Jun como protagonista, exponiendo intrincados enredos y numerosos eventos. Es a la vez una novela unificada y completa y una historia relativamente independiente. El libro utiliza varios eventos importantes como clave y punto de inflexión en el desarrollo de la historia. Se desarrolla de manera ordenada a través de varios eventos pequeños, de modo que el desarrollo y el clímax de la historia se integran entre sí y con la historia interna. La vida aristocrática se revela gradualmente. En términos de género, "El cuento de Genji" es bastante similar a variaciones, leyendas y guiones de las dinastías Tang y Song en China. Toma la forma de una combinación de prosa y verso, principalmente prosa, y teje cerca de 800 canciones armoniosas, de modo que las canciones y el texto están completamente integrados y se convierten en una parte orgánica de toda la novela. La narrativa en prosa y las canciones armoniosas son líricas y vívidas, lo que no solo hace que la escritura sea elegante, sino que también juega un muy buen papel secundario para enriquecer el contenido de la historia, promover el desarrollo de la trama y expresar las emociones de los personajes. Basándose en la herencia de la tradición literaria nacional, el autor utiliza ampliamente la poesía china, incluidos más de 90 poemas de Bai Juyi. Además, cita una gran cantidad de alusiones de libros chinos antiguos como "Libro de ritos", "Política de los Estados Combatientes", "Registros históricos", "Hanshu", etc., y los combina en la historia, por lo que tiene una fuerte atmósfera de literatura clásica china, que hace que los lectores chinos se interesen más en la lectura.
Han pasado casi mil años desde que se publicó "El cuento de Genji". Aunque la estructura es algo complicada y larga, y las mismas escenas y descripciones psicológicas se repiten demasiado, lo que no favorece la perfección artística de la obra, es una obra literaria clásica japonesa con altas cualidades ideológicas y artísticas, y aún así mantiene su vitalidad artística y continúa influyendo en la literatura japonesa.