Colección de citas famosas - Frases motivadoras - La luna brillante sorprende a las urracas y las cigarras cantan con la brisa en medio de la noche. ¿Qué recursos retóricos se utilizan?

La luna brillante sorprende a las urracas y las cigarras cantan con la brisa en medio de la noche. ¿Qué recursos retóricos se utilizan?

Personificación y dualidad. En la superficie, las dos primeras frases, "La luna brillante sorprende a las urracas y la brisa de las cigarras chirrían en medio de la noche" describen paisajes extremadamente comunes como el viento, la luna, las cigarras y las urracas. Pero tras la inteligente combinación del autor, el resultado es extraordinario. Las urracas volaban erráticamente, no dando vueltas en las copas de los árboles comunes, sino alrededor de ramas inclinadas y abruptas.

Debido a la brillante luz de la luna, la urraca se despertaba; cuando la urraca se iba volando, naturalmente hacía temblar otras ramas. Al mismo tiempo, el chirrido de la cigarra tiene su propio tiempo. El chirrido de la noche es diferente del chirrido bajo el sol abrasador. A menudo es particularmente silencioso cuando la brisa fresca sopla lentamente.

En resumen, las palabras "urraca asustada" y "cigarra cantante" contienen el silencio en movimiento y describen el paisaje bajo la "brisa fresca" y la "luna brillante" en medio de la noche, que Es pausado y encantador.

Texto original:

Recorrido nocturno a la luz de la luna por el río Xijiang en el tramo medio de Huangsha Road

¿El autor Xin Qiji? Dinastía Song

La luna en el horizonte se elevó hasta la copa del árbol, asustando a las urracas posadas en las ramas. La fragancia de las flores de arroz significa una buena cosecha. Escuche el grito de la rana.

En la fragancia de las flores de arroz, la gente habla de la cosecha del año y las ranas chirrían en sus oídos, como si estuvieran en un buen año de cosecha. En los viejos tiempos, la comunidad Maodian estaba justo al lado del bosque. El camino gira hacia Creek Bridge.

Traducción:

La luna brillante en el cielo se elevaba hasta las copas de los árboles, asustando a las urracas posadas en las ramas. La fresca brisa del atardecer parece traer el lejano canto de las cigarras. En la fragancia de las flores de arroz, la gente habla del año de la buena cosecha y hay ráfagas de ranas chirriando en sus oídos, como si estuvieran hablando del año de la buena cosecha.

Hay nubes ligeras en el cielo, de vez en cuando aparecen estrellas titilantes y llueve ligeramente frente a la montaña. La familiar cabaña maodiana todavía se encuentra en el bosque cerca del templo Tutu. Después de doblar una esquina, Maodian apareció de repente frente a nosotros.

Datos ampliados:

En la superficie, el tema de esta palabra no es más que un escenario aparentemente ordinario, el lenguaje no es refinado, no hay alusiones y la disposición de las capas es completamente insulso. Sin embargo, aunque parezca sencillo, contiene la concepción artística condensada y los sentimientos sinceros del poeta. Aquí, los lectores también pueden apreciar otro ámbito de la poesía de Jia Xuan además de lo majestuoso y heroico.

En 1181 d.C. (el octavo año del reinado Xichun del emperador Xiaozong de la dinastía Song), Xin Qiji fue despedido de su cargo por ser un ministro traidor y regresó a Shangrao para vivir con Hu, donde vivía. durante casi quince años. Durante este período, aunque también tuvo una breve experiencia oficial, vivió principalmente en Shangrao y dejó muchos poemas. Esta palabra fue escrita al pasar por Huangshaling Road en Shangrao, provincia de Jiangxi, en la Edad Media.

Enciclopedia Baidu-Xijiang Yueyexing Huangsha Middle Road