Colección de citas famosas - Frases motivadoras - El chino clásico y la historia Ming: traducción de Yin Changlong

El chino clásico y la historia Ming: traducción de Yin Changlong

Yin Changlong, nombre de cortesía, nació en Taihe. Durante el período Hongwu, fue un erudito. Se le concedió el derecho de adaptarlo y posteriormente fue nombrado censor.

Cuando el emperador Hui subió al trono por primera vez, salió muy tarde para ver la corte. Changlong amonestó: "El emperador Gao canta para ir a la corte al amanecer, y todos los funcionarios han sido recibidos antes del amanecer. Todas las cosas pueden revitalizarse y el mundo está en paz. Su Majestad debe heredar el espíritu heroico de sus antepasados, sea concienzudo. y diligente. Pero ahora estás cómodo. ¿Cuándo sale el sol? Ha pasado una hora y la corte aún no ha llegado. Los ministros se quedan en el palacio imperial, cansados ​​de la espera, el ausentismo y el trabajo inútil. Si este fenómeno se extiende a la cuarta generación del mundo, no será una bendición para la sociedad. El emperador dijo: "Las palabras de Chianglong son sinceras y francas. El Ministerio de Ritos publicará sus palabras al mundo y se lo permitirá. Sé mi culpa." Pronto, fue degradado a magistrado del condado de Funing debido al terremoto. Cuando el ejército del príncipe se acercó, Changlong persuadió al emperador para que cesara la guerra y permitiera que el príncipe asistiera a la corte en Beijing con el argumento de que Zhang Chang, que había venido del norte, llevaría al duque Zhou para ayudarlo a convertirse en rey. Si te equivocas, entonces renuncia al trono; si estás indeciso y en un dilema ahora, entonces no podrás ser un discípulo alquimista en el futuro. Después de que Chengzu entró en la capital, Changlong se convirtió en un traidor. Gracias al documento anterior, se libró de la pena de muerte y se le ordenó enseñar al príncipe en Peiping.

En el segundo año de Yongle, el príncipe fue canonizado como príncipe heredero y Changlong fue ascendido a Zuo Chunfang y Zuo Zhongyun. Lo corrigió todo y dio consejos, y el príncipe lo respetaba mucho. El día que degradaron a Xie Jin, fue nombrado director del Departamento de Etiqueta. Lu Zhen, ministro principal, está en el poder. Es tacaño y celoso. Cuando medita solo, si se afeita las cejas con los dedos, debe haber una conspiración. Cuando sus oficiales se enteraron, se advirtieron unos a otros. En ese momento, nadie se atrevió a denunciar el asunto. Changlong dio un paso adelante para informar y Lu Zhen estaba furioso. Después de un tiempo, Changlong vino a informar nuevamente. Lu Zhen se enojó aún más y se lavó la ropa. Chimelong se retiró para informar al príncipe y recibió la orden de ejecutarlo. Lu Zhen estaba furioso. Dijo que Changlong secretamente quería formar un grupo bajo la apariencia de un sirviente del Palacio del Este y no tenía intención de ocultarlo. Chimelong fue arrestado y encarcelado, pero poco después fue indultado y reintegrado. Después de la muerte de su padre, fue llamado a su cargo antes de que expirara su período de piedad filial. Fue a visitar a Lu Zhen, quien lo recibió cortésmente. Fue al palacio para ocuparse de los monumentos conmemorativos anteriores y fue arrojado a la prisión de Jinyiwei, que fue copiada de su casa. Cada vez que el emperador salía a inspeccionar la capital, los que eran encarcelados eran seguidos en coches y llamados delincuentes habituales. Chimelong era uno de ellos.

Unos años después se produjo la Rebelión de los Reyes Antiguos. Debido a que el rey Gu había invitado previamente a Changlong a ser su primer ministro, fue declarado culpable de conspiración y ordenó ser interrogados juntos. Changlong siguió discutiendo y Lu Zhen respondió. Una vez finalizado el veredicto, ejecútalo y mátalo. Más tarde, Lu Zhen estaba gravemente enferma y agonizante. Gritó "Yin Xiang" y dijo que quería matar a Chimelong cuando lo vio.