Traducción del texto chino clásico "Guan Bao Zhijia" y "Yan Zi encomendó a Chu"
La traducción original de la amistad entre Guan y Bao: (Seleccionada de "Registros históricos. Biografía de Guan Zhong" de Sima Qian
Guan Zhong Yiwu ① también era de Yingshang ②. Cuando era joven, viajaba a menudo con Bao Shuya, y Bao Shu lo conocía. Guan Zhong era pobre y a menudo intimidaba al tío Bao. Finalmente lo conoció y no pensó en nada. Ahora el tío Bao estaba a cargo de Qi Gongzi. Xiaobai y Guan Zhong estaban a cargo de Gongzi Jiu. El tío Bao entró en Guan Zhong. Después de que Guan Zhong asumió el cargo, se convirtió en el líder de Qi. Comparto la riqueza con el tío Bao y el tío Bao no se beneficiará mucho. Piensa que soy codicioso, porque sabe que soy pobre. A menudo trabajo para el tío Bao y me vuelvo aún más pobre. El tío Bao no piensa que soy estúpido, porque sé que he sido un funcionario con ventajas y desventajas. Por tres veces, y te he estado persiguiendo. El tío Bao no cree que sea indigno, porque sabe que estoy en problemas, cuando muera, seré humillado en una prisión aislada. Soy un descarado. Él sabe que no me avergüenzo de mis detalles triviales, pero me avergüenzo de que mi fama no sea revelada al mundo. Los padres que me dieron a luz me conocen." (Extraído de "Registros históricos· "Biografía. de Guan Zhong")
Traducción:
Guan Zhong, también conocido como Yiwu, era nativo de Yingshang. Cuando era joven, a menudo interactuaba con Bao Shuya. El tío Bao sabía que Guan Zhong tenía talento y su familia era pobre. Bao Shuya a menudo lo engañaba, pero Bao Shuya siempre lo trató bien y no contó la historia. Más tarde, Bao Shuya sirvió al príncipe Xiaobai de Qi y Guan Zhong sirvió al príncipe Jiu. Cuando Xiaobai se convirtió en duque Huan, el príncipe fue asesinado. Después de su muerte, Guan Zhong también fue encarcelado. Como resultado, Guan Zhong fue recomendado al duque Huan. El duque Huan de Qi se volvió hegemónico y se unió a los príncipes muchas veces para salvar al mundo. Fue la estrategia de Guan Zhong: "Cuando era pobre, solía hacer negocios con Bao Shuya y, a menudo, obtenía más ganancias. de compartir el dinero. Pero Bao Shuya no me consideraba una persona codiciosa. Sabía que yo era pobre. Una vez aconsejé a Bao Shuya sobre algunas cosas. Como resultado, las cosas se volvieron aún más vergonzosas y fuera de control, pero Bao Shuya. No pensó que fuera estúpido. Sabía que el momento era bueno y malo. Había sido funcionario tres veces y el rey me despidió tres veces. Luché tres veces y me retiré tres veces. Bao Shuya no pensó que fuera un cobarde. Sabía que todavía tenía a mi madre en casa. Después de que el joven maestro no pudo luchar por el trono, mi colega Zhao Hu y yo nos suicidamos. Fue encarcelado. Bao Shuya no cree que sea un descarado a pesar de soportar la humillación. Él sabe que no me avergonzaré de perder mi modestia, pero me avergonzaré de mi fama por no ser conocido en el mundo. ¡Quién me dio a luz, y es Bao Shuya quien me entiende!"
Yan Zi fue a una misión al estado de Chu. El pueblo Chu quería insultarlo debido a su baja estatura, por lo que el pueblo Chu Abrió especialmente una pequeña puerta al lado de la puerta de la ciudad y le pidió a Yan Zi que entrara por la puerta pequeña. Yan Zi dijo: "Sólo los perros enviados". La gente del estado de Chu entró por la puerta del perro. Hoy estoy en un enviado. al estado de Chu, así que no debería entrar a la ciudad por esta puerta "La gente del estado de Chu tuvo que cambiar su camino y pedirle a Yan Zi que entrara por la puerta.
Yan Zi El rey de Chu dijo: "¿No queda nadie en Qi?" Respondió: "Hay más de 7.000 hogares en Linzi, la capital de Qi. La gente está sentada una al lado de la otra. Hombro con hombro, y sus mangas pueden cubrir el cielo. El sol está bloqueado y el sudor es como lluvia. ¿Cómo podemos decir que no hay gente en Qi? "El rey de Chu dijo:" En este caso, ¿por qué envías a una persona como tú como enviado? Yanzi respondió: "El estado de Qi envía enviados, cada uno con su propio propósito. Los sabios los enviarán a visitar al rey sabio, y los incompetentes los enviarán a visitar al rey incompetente. Yo soy la persona más incompetente, así que No tuvo más remedio que acudir a Chu como enviado. "El Rey de Chu se sintió inmediatamente avergonzado.
Yan Zi estaba a punto de ir como enviado al Estado de Chu. Cuando el Rey de Chu escuchó la noticia, dijo a sus cortesanos: "(Yan Ying es) una persona que es buena en retórica en el Estado de Qi, ahora (él) viene, quiero humillarlo, ¿qué método debo usar? El cortesano respondió: "Cuando venga, por favor, atemos a un hombre y pasemos delante del rey". El rey (entonces) preguntó: '¿Qué hace (él)? ’ (Yo) respondí: ‘(Él) es de Qi. ’ El rey preguntó (nuevamente): ‘¿Qué crimen has cometido? ’ (Yo) respondí: ‘(Él) cometió el delito de hurto. '”
Yanzi envió tropas a Chu. Cuando el rey de Chu se enteró, llamó a su izquierda y a su derecha y dijo: “La gente de Qi que practica la retórica está aquí ahora, quiero humillarlos. . ¿Por qué?" "La gente de izquierda y de derecha se decían entre sí: "Por la razón que he venido, quisiera pedirles que aten a alguien y pasen junto al rey. El rey dijo, ¿qué es esto? Dijo: gente Qi. El rey dijo, ¿dónde puedo sentarme? Dijo, Ladrón Sentado.
"
Yanzi llegó (al estado de Chu), y el rey de Chu invitó a Yanzi a beber. Cuando estaba bebiendo alegremente, dos sirvientes ataron a un hombre y se acercaron al rey de Chu. El rey de Chu preguntó: "Átenlo. ¿Qué hace la persona sentada allí? ' (Gongshi) respondió: "(Él) es de Qi y ha cometido el delito de robar". El rey Chu miró a Yanzi y preguntó: "¿Para empezar, la gente de Qi es buena robando?". “Escuché que los naranjos crecen al sur del río Huai y son naranjos, y los naranjos crecen al norte del río Huai. Las hojas son iguales, pero el sabor de los frutos es diferente (¿Por qué es así? ) ¿Las condiciones del agua y del suelo no son las mismas? ¿O Zhong 谡駧鋈松? ¿Huangdao 鳌? ¿Vuelve el faisán 裣ψ? Llegó Yan Zi, el rey de Chu le dio vino a Yan Zi y él estaba borracho. Dos funcionarios ataron a una persona al rey. ¿El que ata es el que lo hace? Le dijo: "La gente Qi también está sentada sobre los bandidos". El rey miró a Yanzi y dijo: "¿La gente de Qi es realmente buena robando?" Yanzi evitó la mesa y le dijo: "Escuché que las naranjas cultivadas en Huainan se llaman mandarinas, y las que se cultivan en el norte de Huaibei se llaman mandarinas. Las hojas son similares, pero el sabor es diferente". Entonces ¿por qué? El agua y el suelo son diferentes. Hoy en día, cuando la gente crece en Qi, no roban, pero cuando entran en Chu, roban. ¿Es cierto que no hay agua ni tierra en Chu para que la gente sea buena robando? "El rey se rió y dijo: "Un santo no es digno de Xi, pero una persona mediocre contraerá la enfermedad. ”