Colección de citas famosas - Frases motivadoras - No hay intención de competir con cosas para obtener ganancias. Falcon no podía adivinar lo que esto significaba.

No hay intención de competir con cosas para obtener ganancias. Falcon no podía adivinar lo que esto significaba.

"No hay intención de competir con las cosas, y el águila no adivina". El petrel no tiene intención de competir con otros animales por el poder, y el águila no necesita ser sospechosa ni calumniosa.

Estos dos poemas fueron escritos por Zhang Jiuling, un poeta de la dinastía Tang. En 736 d.C. (el año veinticuatro de Kaiyuan), Zhang Jiuling se dio cuenta de que el emperador no estaba satisfecho con él, por lo que finalmente se rindió a Li y escribió este poema como tributo a Li. Pero Li no fue bondadoso y pronto calumnió a Zhang Jiuling a través del incidente de Yan Ting, lo que llevó a su despido. "Guiyan Poems" se escribió en el otoño de este año.

El texto original de todo el poema "Guiyan Poetry" es el siguiente:

Aunque "Haiyan" es muy pequeño, sólo regresa temporalmente al norte en la primavera.

La golondrina no conoce el barro, pero la sala de jade está abierta.

En un día, fui a Ito Hide varias veces y usé barro como nido.

Haiyan no quiere luchar por el poder y los halcones no necesitan sospechar ni calumniar.

Traducido a la lengua vernácula de la siguiente manera:

Aunque el petrel es pequeño, sólo regresa al norte temporalmente en primavera.

Yanzi no sabe lo tacaño que soy, pero el Yutang está abierto.

Entraba y salía de la casa bordada de Huatang varias veces al día, haciendo un nido de barro.

El petrel no tiene intención de competir con otros animales por el poder, y el águila no necesita mostrarse suspicaz y calumniosa.

Algunas palabras, creo que es necesario explicarlas por separado:

Haiyan: En la antigua China, las aguas relativamente anchas se llamaban mares. "Haiyan" significa tragar.

Muy sutil: muy humilde.

Vosotros: también.

Nizi (ní zǐ): barro. despreciable: despreciable.

Yutang: un palacio decorado con jade, el buen nombre del palacio significa corte imperial.

Bordadora: una habitación preciosa, metáfora del palacio.

Tiempo: A veces.

Doble: por parejas.

Huatang: sinónimo de “hogar bordado” arriba.

Competencia: competencia, competencia.

Halcón (sǔn): Águila y halcón, generalmente se refiere a aves rapaces.

No lo dudes. Fase, un lado contra el otro (acción).

El "Prefacio al tributo a Zhang Qujiang" de Liu Yuxi decía que después de que Zhang fue degradado, "pensó en ser encarcelado y satirizó a los pájaros y envió poemas a la hierba y los árboles, lo que lo hizo infeliz con el poeta". ." Esto es lo que dice la gente. Es apropiado utilizar este pasaje para comentar sobre "Gui Yanshi", una "sátira de pájaros".

Este poema proviene de "Slight Sorrow" de Hai Yan, lo que implica que el propio poeta provenía de un entorno humilde y provenía de la gente común, en lugar de haber nacido en una familia adinerada como Li. La frase "se acerca la primavera" significa que vendrás temporalmente a la corte para servir como funcionario durante el Siglo de las Luces. Si una golondrina llega en primavera y se va en otoño, no se quedará mucho tiempo. En las cuatro frases intermedias, Yanzi no conocía lo despreciable del "barro", pero cuando vio que el "Yutang" estaba abierto, entraba y salía varias veces al día, se escondía en el patio con un nido de barro y trabajaba duro durante el día. y noche, y dirigiendo un negocio miserable. "Xiuhu", "Huatang" y "Yutang" son metáforas de la corte imperial. La última frase es una advertencia para Li: no tengo intención de competir contigo por el poder. No es necesario que sospeches y me calumnies. Voy a retirarme. En ese momento, el poder había caído en manos de Li y Zhang Jiuling sabía que no podía marcar la diferencia. Tuvo que ceder, no sin quejas y arrepentimientos.

Este poema métrico tiene contrapuntos nítidos, un lenguaje sencillo y un estilo ligero, como "Light and Concise" (Zhang Shuo comentó sobre el dialecto de Zhang Jiuling). Se llama "Poesía de la Oda a las Cosas", pero en realidad expresa sentimientos. Describe no sólo golondrinas, sino también personas. Es el autorretrato de Zhang Jiuling. El ingenio artístico del autor se refleja principalmente en la elección del objeto externo que mejor describe su imagen: la golondrina. Cada poema es inseparable de la golondrina, pero no se pega a la golondrina, llegando al ámbito artístico de ser inseparable. ?

Zhang Jiuling (678-740) fue el primer ministro y poeta de Tang Kaiyuan. Zi Shou, naturalista, de nacionalidad Han, nació en Qujiang, Shaozhou (ahora Shaoguan, Guangdong). Literatos durante el período Chang'an. El título oficial de Zhongshu Shilang es el mismo que el de Zhongshu. Después del ataque, hay una larga historia de Jingzhou. El estilo de la poesía es ligero. También está la Colección Qujiang.

Es un famoso político, escritor, poeta y celebridad valiente y visionario. Era leal a Geng, consciente de sus deberes, justo ante la ley, franco en sus amonestaciones, talentos seleccionados y talentos designados, no estaba dispuesto a violar la ley, se atrevió a luchar contra las fuerzas del mal e hizo contribuciones positivas a la "Regla Kaiyuan". . Sus poemas antiguos de cinco caracteres, con su lenguaje simple y simple, a los que se les confiaron expectativas de vida de gran alcance, hicieron grandes contribuciones para arrasar con el magnífico estilo poético de las Seis Dinastías heredado de la dinastía Tang temprana. Conocida como "la primera persona en Lingnan".