Colección de citas famosas - Frases motivadoras - Palabras de cola larga en chino clásico

Palabras de cola larga en chino clásico

1. El cerdo de la longevidad en chino clásico

El cerdo de la longevidad

Hu Yushi Muting dijo: Hay personas, ganado y un cerdo cuando. Mira a los vecinos, siempre están rugiendo y corriendo con ojos salvajes. Si quieres comértelo, no podrás ver a los demás. El vecino se enojó mucho al principio y quiso comprar la carne y se la comió. Luego lo esperó y dijo: "¡Esto es lo que las escrituras budistas llaman 'vieja injusticia'! No hay injusticia irresoluble en el mundo. Lo redimió a buen precio y se lo dio al templo budista como un cerdo inmortal". . Cuando lo volvamos a ver más tarde, estará cerca de usted y no volverá a su antiguo estado.

(Seleccionado de "Notas de la cabaña con techo de paja de Yuewei", con algunas eliminaciones)

Nota ①卭mǐ, caída. ②曩nǎnɡ, había una vez.

20. En la explicación de las siguientes frases con palabras puntuadas, la incorrecta es ( ) (2 puntos)

A. Hay humanos, ganado y un cerdo en él: cría B. Cuando veas a tu vecino, verás a un anciano con ojos enojados y rugiendo: solo

C. Quieres comprar su carne y comer su carne. : come D. Entonces lo esperarás con ansias y luego lo guardarás y dirás: mucho tiempo

21. Traduce la oración subrayada del artículo al chino moderno. (3 puntos)

22. ¿Qué inspiración te inspiró al leer esta historia? (2 puntos)

Respuesta "Eternal Pig"

20. D ("Ji Er" debería significar "pronto")

21. Traducción: This It's ¡Probablemente los rencores pasados ​​mencionados en las escrituras budistas! No hay odio irresoluble en este mundo. (Explicación: Palabras clave "殆" y "夙", 1 punto por significado de oración preciso y fluido)

22. Debes saber tratar bien a los demás. Es mejor disolver enemigos que crear enemigos. Sea tolerante. (2 puntos) (Explicación: Se otorgará la máxima puntuación si se da una de las respuestas)

Traducción de referencia Según Hu Yushi Muting, un hombre en su ciudad natal crió un cerdo y cuando vio al viejo hombre de la casa de su vecino, lo miró fijamente y se enojó, corrió hacia él y lo mordió, pero cuando vio a otros, no hizo esto. Al principio, el viejo vecino estaba muy enojado y quería comprar el cerdo, matarlo y comérselo. Pronto recobró el sentido y dijo: "Estos probablemente sean los rencores de vidas anteriores mencionados en las escrituras budistas, ¿verdad? No hay rencores irresolubles en este mundo. Así que compró el cerdo a un precio alto y lo envió a un". Templo budista para criarlo como un "cerdo de la inmortalidad". A partir de entonces, cuando el cerdo veía al anciano, se acercaba a él con las orejas gachas y ya no parecía tan feroz como antes. 2. Traducción del chino antiguo

1. El emperador Gu Qunchen dijo: "Cuando comencé a estudiar, no podía concentrarme en mis emociones. Tenía todo que hacer y no tenía tiempo para revisión. Por lo tanto, hay lagunas en el confucianismo y el taoísmo. ¿Cómo puedo dártelo? La culpa es de la falta de diligencia del maestro. Por lo tanto, las recompensas siguen siendo altas y las antiguas no se olvidan. p>

El emperador miró a los ministros y dijo: "Cuando comencé a estudiar cuando era joven, no podía concentrarme. Después de ascender al trono, quería aprender más, pero no tenía la capacidad". Es hora de aprender bien el confucianismo. Esto no es del todo culpa mía. Quizás la falta de diligencia del maestro sea también la razón por la que todavía lo recompenso tanto ".

Total: verbo controlar, hacerse cargo. Wanji: asuntos nacionales. Mi: No. Que: Igual que "que". Te culpo: te culpo, me culpas.

2. Hay un ministro que quiere acusar a los hermanos de Fu del edicto imperial y le ordena que denuncie a Fu y otros crímenes ocultos, para que pueda estar a salvo.

El foco de atención de los estudiantes 1. Observe las partes del discurso: comprenda las estrategias de preparación para el examen a partir del fenómeno de la inflexión de las partes del discurso: La inflexión de las partes del discurso es un contenido opcional del examen de ingreso a la universidad de 2005. Fenómeno gramatical único en el chino clásico, que incluye principalmente sustantivos, verbos, adjetivos, etc. Uso flexible Al traducir, debes ser bueno analizando la estructura gramatical de la oración para determinar su parte gramatical y su significado. Comprender las estrategias de preparación de exámenes a partir de las características de los patrones de oraciones del chino clásico: los patrones de oraciones del chino clásico se incluyeron en el examen de ingreso a la universidad de 2005. El alcance del examen requiere que dominemos las diferentes características de los patrones de oraciones del chino clásico, especialmente las oraciones críticas, pasivas. oraciones, oraciones omitidas y oraciones con objeto prepuesto En términos generales, estos patrones de oraciones tienen marcas de lenguaje, por lo que podemos. Al identificar estos signos de lenguaje, podemos determinar a qué características de patrones de oraciones pertenecen. Estrategias de preparación de pruebas a partir del significado de las palabras de contenido clave: las llamadas palabras de contenido clave se refieren a aquellas que tienen significados clave en la oración. Por lo general, son palabras que son diferentes del chino moderno o tienen múltiples significados. son verbos, seguidos de adjetivos y sustantivos. Además, también se debe prestar atención a los caracteres tongqi, sinónimos antiguos y modernos, etc. en la oración (consulte el extracto. Además, los derechos de autor de otros. 4. Explicación de. palabras clave en chino clásico

Y (palabra funcional) significa volverse verde, que proviene del azul, y verde significa azul

Un caballero aprenderá más y reflexionará sobre sí mismo todos los días.

Si la mesa está yuxtapuesta, él lo sabrá claramente y no hará nada malo.

La mesa se reflejará en ella durante todo el día> Significa que puedes subir alto y moverte. adelante (esta frase también se puede utilizar como modificación)

Significa que has acumulado buenas obras y te has convertido en un dios

Significa que estás dispuesto a perseverar

. p>

p>

Indica condición pero cuando y está feliz En la oración, puede no estar traducido o puede traducirse como cai

Lo que hay que distinguir es que. Se traduce principalmente como "y" y "shuncheng". Entonces,

¿El pronombre de primera persona Jun nacerá en declive? Me sentiré humillado cuando me vea "La biografía de Lian Po y Lin Xiangru"

¿Qué sabes sobre estos dos insectos "Hongmen Banquet"

(La partícula? Está ubicado entre el sujeto y el predicado, cancelando la independencia de la oración. Es como un pez en el agua "Longzhong Dui"

No puedo pensar en eso en este momento, pero debería estarlo. Habrá bastantes ejemplos.

No sé cómo leer las marcas de Teabing en "La teoría del maestro"

Quién puede observar los marcadores colocados después del atributo y observar. los objetos. Wenwenhu? "La biografía de Qu Yuan"

Soy un graduado de la escuela secundaria este año. Las otras dos palabras aún no se han resuelto. Además, lo clásico. El diccionario chino utilizado por nuestros estudiantes de secundaria es la Editorial del Pueblo de Yunnan. Fue compilado por Shi Dong y personalmente creo que es muy útil. Muchas de las oraciones de ejemplo que contiene son de libros de texto y las recomienda nuestro maestro. . Si todavía tienes alguna pregunta sobre el idioma chino, ¡pregúntanos y haremos todo lo posible para ayudarte!