Modismos que benefician al enemigo y la enemistad
Modismo: Devolver bondad a un enemigo con odio.
Pinyin: dí hu ∑ dí yu à n
Hechizo corto: dhdy
Explicación: Judas paga el mal con bondad.
Fuente: "Zuo Zhuan"? "El sexto año del duque Wen": "El pueblo Yi fue mimado por Jia Ji, y aquellos que fueron mimados querían matar a Jia como recompensa. Dijeron: 'No, escuché que había un dicho en el pasado: Enemigos quienes benefician a los enemigos no son los herederos, sino la lealtad. " "
Ejemplo: respuesta de Zhang Mingjuzheng a la carta de Cai Chunyi
Gramática: utilizada como objeto y atributiva en la comunicación interpersonal
El enemigo favorece al enemigo, odia el idioma Solitario
Shunjie: lleno de quejas, lleno de quejas, lleno de quejas, lleno de quejas, lleno de quejas, lleno de quejas
Shunjie: el resentimiento de Baihua, el resentimiento de Guanguan, una copa de vino para aliviar el resentimiento, la ira oculta, viejos rencores, resentimiento persistente, resentimiento por el favor del enemigo, resentimiento hacia los demás
Conexión inversa: ataque de. todos los lados, atacar de adentro hacia afuera, atacar de afuera hacia adentro, atacar de adentro hacia afuera, atacar de adentro hacia afuera, atacar de adentro hacia afuera y atrapar de adentro hacia afuera
Conexión inversa: el enemigo no puede ser derrotado. Pretendiendo ser un enemigo, el enemigo no puede ser controlado. Estamos superados en número y el enemigo se convertirá en un enemigo.
El enemigo se beneficia del resentimiento del enemigo. Nombre idiomático 2 El enemigo se beneficia del resentimiento del enemigo.
Chino Pinyin dí hu í yu à n
Sinónimos: pagar bondad con bondad, pagar bondad con bondad
Antónimo: pagar la bondad con odio.
El origen del modismo "el sexto año de Zuo Gong": "¿Qué?" , Jia Ji mató a Pian, y Pian quería matar a Jia en represalia. Pian dijo: "No, lo escuché antes: los enemigos benefician a los enemigos y no pueden heredar. Este es el camino de la lealtad". '"
Explique el modismo "pagar el mal con bondad".
No hay nada de malo en beneficiar al enemigo y en la enemistad, siempre que no sea excesiva.
Historia idiomática: El enemigo se beneficia y el enemigo odia.
"Zuo Wen Zhu An Gong Sexto año": Escuché que hay un dicho en "Registros históricos": "Es bueno para el enemigo". , no para los herederos ". Esta es la forma de lealtad. El Maestro Li es cortés con Jia Ji. Usa su mascota para devolver el favor. No es valiente presentar el favor de la gente. Si no sabes qué hacer, Es desleal. "No tiene nada que ver con beneficiar a sus descendientes o quejarse de los demás. Fue cortés con Jia Ji. Me temo que no es valiente tomar represalias por la bondad de los demás. por él. No es prudente utilizar intereses privados para dañar al público, lo cual no es lealtad.