Colección de citas famosas - Frases motivadoras - Traducción al chino clásico

Traducción al chino clásico

1. "Si" significa S en chino antiguo: 1. Esto, esto, aquí: pueblo Si.

Tiempo. Tanto es así.

2. Sí, simplemente: sólo estando preparado puedes estar seguro. 3. Split: "Hay espinas en la puerta de la tumba, y el hacha la usa como base".

4. Los "camaradas" en la antigüedad eran humildes. 5. En la antigüedad, se solía hacer "Zhuo".

6. Conjunción, entonces, es: buena suerte, gana gente. 7. Partículas modales al final de la frase: estoy triste.

Lo anterior es relativamente detallado y lo encontré en Internet en el "Diccionario de palabras funcionales del chino antiguo". Los detalles son los siguientes: Explicación detallada: Si sρρρρρρρρρρρ de oro, su sonido.

Entonces, está lleno de caquis. Oro, hacha.

Significado original: dividir; cortar) y el significado original [〖分〗分], análisis. ——"Shuowen" Hay espinas en la puerta de la tumba y el hacha la sostiene.

——Apreciación de "Poesía·Martin·Tomb Gate" de Siming. ——"Libros y vino".

Nota de Zheng: "Análisis". El camarada (Si) Yu murió.

——"La biografía de Han Shu Yanzhu". Nota: "Analizador de salarios".

Desgarrar [desgarrar], dividir. ——"Guangya".

Explicación de Wang Niansun: "El proverbio de hoy todavía se llama romper". Romper [análisis 〖analizar〗], en lo que a él respecta, es demasiado grande para estar rodeado.

——La distancia de Zhuangzi; [dejando] el país del clan Huaxu... No sé si Qi está a miles de kilómetros de distancia. ——"Liezi·Huangdi" s y "Si" en nombre de "esto", esto, esto [esto], esto también.

——"Erya·Shishi" es un error. ——"Poesía·Elegancia·Jin" También en este edificio, hay personas que van al campo para extrañar su ciudad natal. Están preocupados y temerosos. Todo está desolado y su estado de ánimo es extremadamente triste.

——La "Torre Yueyang" de Song Fan Zhongyan y la "Princesa" de Yi Zongzhi también dijeron: "¿Cómo puedo ganarme la vida en casa?". ——"Yuan Jun" de Huang Qingzongxi es otro ejemplo: Shi Si (esta vida); Sri Lanka (esta persona nació en Sri Lanka, creció en Sri Lanka);

Solo [entonces] - significa continuar con lo anterior y llegar a la conclusión: es naturaleza humana estar triste cuando estás preocupado, triste cuando estás triste, enojado cuando estás enojado y enojado. cuando estés enojado, si te mueves, te enojarás; si te mueves, te sentirás incómodo. ——"Huainanzi" sρ significa "camarada".

Esclavo o sirviente que realizaba trabajos serviles en la antigüedad. Extendido a humilde [humilde; ●〖Cierto〗Viajar es trivial, simplemente un desastre.

——Los "Yilu" son funcionarios municipales con puestos exiguos. ——"La biografía de Zuo Xiong en el libro de la última dinastía Han" es otro ejemplo: Li Qi (李芑).

Se refiere a la labor de hacer las tareas del hogar); Yangsi (es decir, crianza entre pares). Esclavo) Bai [Blanco] tiene cabeza de conejo y es quemado con una pistola.

——"Poesía de Xiaoya Ye Xuan" 927 - "Shipin·Xiaoya Siqian" usa 〖是〗 entre el objeto invertido y el verbo para referirse al objeto de la acción, lo cual es bastante En "Sí " y "Sí" a Gong Liu

——"Shi, Ya, Gong Liu" se usa después del adjetivo, lo que equivale a "Ran" [〖palabra funcional〗la ira de Wang Hess, destruyendo así su línea . ——"Poesía y elegancia" Escandinavia sākāndānàwéIàbàndɣo [Escandinavia] Escandinavia.

Incluyendo Noruega y Suecia, gentil s y wén [culturaointelectual]: se refiere a una cultura o literatos con unos pocos seguidores, todos vestidos de manera gentil, paseando juntos fuera de la ciudad. ——"Poemas de Shi Jing·Tongyan·Yu Zhongju·Conociendo al Emperador" Caballero Cui Weitu, tráteme como a Bunyan.

——"Zhuang You" de Du Fu de la dinastía Tang [Jing; gentil: soy gentil y guapo. Soy gentil, no soy más generoso que mi hermano mayor. ——Viaje a Occidente s y wén-s m: ODI [ame ful; tradiciones culturales excesivas; deshonra la dignidad académica de uno [no prestar atención a la cultura y faltar el respeto a los literatos. En otras palabras, un literato debe darse un capricho y trabajar duro durante un período de tiempo, y luego debe vivir o morir.

2. "四" tiene varios significados en chino clásico: 1. Cortarlo.

"Poesía·Chen Feng·Tomb Gate": Hay espinas en la puerta de la tumba, y el hacha se basa en esto. 2. Lágrima.

Guangya: Pensando.

Explicación de Wang Niansun: "El proverbio de hoy todavía se llama ruptura".

3. Zhuangzi: Si lo analizamos detenidamente, es demasiado pequeño para ser coherente y demasiado grande para ser exhaustivo.

4. Distancia; Liezi Huangdi: El país de la familia Huaxu... No sé a cuántos millones de kilómetros de distancia está el país Qi.

5. Esto y esto. Libro de poesía de Erya: Pensando, esto es todo.

6, entonces, solo. Dicho realizar lo anterior, sacar una conclusión.

"Huainanzi": La preocupación te entristece, la tristeza te entristece, la ira te entristece, la ira te enoja y la ira te inquieta. Esta es la naturaleza humana. Información ampliada Citas chinas antiguas: 1. "Cuatro tallos Xiaoya" Pre-Dinastía Qin: Los cuatro tallos sin nombre, el tranquilo Nanshan.

Como capullos de bambú, como pinos. Amor fraternal profundo, buen tipo y sin apariencia.

Hay un arroyo gorgoteante que fluye felizmente al frente, y una apartada montaña Zhongnan se encuentra tranquilamente detrás. Hay bosques de bambú que se mecen entre las montañas y los ríos, y densos bosques de pinos guardan silencio con el viento.

El hermano generoso y el hermano virtuoso están tan unidos como una sola familia, sin que tú conspires contra mí. 2. "Xiaoya Heres" anterior a la dinastía Qin: ¿Quién es el anónimo? Su corazón es difícil.

¿Hu falleció sin entrar a mi casa? ¿Quién es Yun? Nubes de violencia. ¿Qué clase de persona es esa? Sólo sé que su corazón es demasiado siniestro.

¿Por qué fue en secreto a mi weirong pero no quiso traspasar el umbral de mi casa? Disculpa, hermanito, ¿de quién eres seguidor? Resulta que sólo era un tipo violento. 3. "Inscripción en la habitación humilde" de la dinastía Tang: la montaña Xishan de Liu Yu no era alta y tenía el nombre de un inmortal.

El agua no es profunda, y el dragón es el espíritu. Soy una habitación humilde, pero soy virtuosa.

La montaña no es alta, pero el inmortal es famoso. El agua no es profunda y estar con el dragón parece tener energía espiritual.

Esta es una casa en mal estado, pero yo (la persona que vive en ella) tengo buen carácter moral (así que no me siento en mal estado). 4. "Fu de Luo Shen" Wei y Jin: En el tercer año del reinado de Cao, regresó a Luochuan en la ciudad capital.

Los antiguos decían que el nombre del dios del agua era Mi Fei. En el tercer año de la dinastía Huang, vino a Kioto en peregrinación y regresó a Luoshui.

Los antiguos decían una vez que el nombre de este dios del agua era Mi Fei. 5. "Cai Wei" anterior a la dinastía Qin: ¿Cómo se llama Bill Wei? Es Tang Dihua.

¿Qué tipo de coche es? Por supuesto que es el mejor general entre los generales. El buque de transporte partió, con sus cuatro caballos altos y grandes.

¿Dónde puedo atreverme a vivir en paz? ¡Por un mes de lucha! ¿Qué flores están floreciendo? Es Tang Dihua.

¿De quién es ese coche que pasa? Por supuesto que es la Caballería General. Se ha conducido el carro, con cuatro caballos altos y grandes.

¿Quién se atreve a vivir en paz? Porque hubo muchas guerras en un mes.

3. En chino antiguo, Si significa Si S: 1, esto, esto, aquí: Si Man: Shi Si: Lian Si 2: Nai, es decir, si estás preparado, podrás evitar el dolor. . 3. Split: "Hay espinas en la puerta de la tumba, como un hacha". 4. Es lo mismo que el antiguo "Si", humilde. 5.Chop) y el significado original [〖分〗Si, análisis también lo es. ——Dijo que la puerta de la tumba de Wen tiene espinas y que vendrá el hacha. ——Poesía, Martín, la puerta de la tumba tiene una vista clara. ——Libros, vino, vino. Nota de Zheng: "Análisis". Los secuaces de Yu Si... abandonaron [dejaron] el país de la familia Huaxu... sin saber que Qi estaba a decenas de millones de kilómetros de distancia. ——La S y "Si" de Liezi Huangdi se reemplazan por "esto", esto [esto] también. ——Las palabras de Erya Shiyi son defectuosas. ——La poesía es elegante. Duele decirlo. ——Otro ejemplo de "Yuan Jun" de Huang Qingzongxi es: Shi Si (esta vida); de Sri Lanka (esta persona nacida en este lugar, criada en este lugar, este es [Ze] - que significa heredar lo anterior y derivar); naturaleza humana, Si hay tristeza en el corazón, estará triste, si está triste, estará triste, si está enojado, estará enojado, si está enojado, se moverá, y las manos y los pies Estará inquieto. ——Huainanzi S ○La forma está conectada con "de la misma manera". En la antigüedad, los esclavos o sirvientes realizaban trabajos serviles. ●〖日〗Aquellos que se comportan trivialmente y piensan de manera extraña traerán desastres. ——Lv Yi, funcionario del Departamento Popular del municipio, trabaja en la pobreza. ——"La biografía de Zuo Xiong en el libro de la última dinastía Han" es otro ejemplo: Li Qi (sirviendo a los trabajadores); un blanco [blanco] con cabeza de conejo fue quemado con una pistola. ——La "s" y la "s" de Shi Xiaoya y Ye Xuan ayudan a expresar la estructura, que es equivalente al orden de "zhi" y "de" y "zhi" y "Yinyin Nanshan".

——Shi Xiaoya·Si Qian\

4. "Si" tiene varios significados antiguos en chino clásico:

1. "Poesía·Chen Feng·Tomb Gate": Hay espinas en la puerta de la tumba, y el hacha se basa en esto.

2. Guangya: Pensando. Explicación de Wang Niansun: "El proverbio de hoy todavía se llama ruptura".

3. Zhuangzi: Si lo analizamos detenidamente, es demasiado pequeño para ser coherente y demasiado grande para ser exhaustivo.

4. Distancia; Liezi Huangdi: El país de la familia Huaxu... No sé a cuántos millones de kilómetros de distancia está el país Qi.

5. Esto y esto. Libro de poesía de Erya: Pensando, esto es todo.

6, entonces, solo. Dicho realizar lo anterior, sacar una conclusión. "Huainanzi": La preocupación te entristece, la tristeza te entristece, la ira te entristece, la ira te enoja y la ira te inquieta. Ésta es la naturaleza humana.

Datos ampliados

Citas chinas clásicas:

1. Xiaoya Si Qian Pre-Dinastía Qin: Anónimo

Zhizhi, Qian, débilmente Escondido en Nanshan. Como capullos de bambú, como pinos. Amor fraternal profundo, buen tipo y sin apariencia.

Hay un arroyo gorgoteante que fluye felizmente al frente, y una apartada montaña Zhongnan se encuentra tranquilamente detrás. Hay bosques de bambú que se mecen entre las montañas y los ríos, y densos bosques de pinos guardan silencio con el viento. El generoso hermano mayor y el virtuoso hermano mayor son tan unidos como una sola familia, sin que usted conspire contra mí.

2. "Xiaoya Herens" anterior a la dinastía Qin: Anónimo

¿Quién es? Su corazón es difícil. ¿Hu falleció sin entrar a mi casa? ¿Quién es Yun? Nubes de violencia.

¿Qué clase de persona es esa? Sólo sé que su corazón es demasiado siniestro. ¿Por qué fue en secreto a mi weirong pero no quiso pisar el umbral de mi casa? Disculpa, hermanito, ¿de quién eres seguidor? Resulta que sólo era un tipo violento.

3. "Inscripción en la Habitación Humilde" Dinastía Tang: Liu Yuxi

La montaña no es alta, pero el inmortal es famoso. El agua no es profunda, el dragón es el espíritu. Soy una habitación humilde, pero soy virtuosa.

La montaña no es alta, pero el inmortal es famoso. El agua no es profunda y estar con el dragón parece tener energía espiritual. Esta es una casa en mal estado, pero yo (la persona que vive en ella) tengo buen carácter moral (así que no me siento en mal estado).

4. Luo Shen Fu Wei y Jin: Cao Zhi

En el tercer año de la dinastía Huang, Yu trasladó su capital a Luochuan. Los antiguos decían que el nombre del dios del agua era Mi Fei.

En el tercer año de la dinastía Huang, vino a Kioto en peregrinación y regresó a Luoshui. Los antiguos dijeron una vez que el nombre de este dios del agua era Mi Fei.

5. "Recogiendo Wei" Pre-Dinastía Qin: Anónimo

¿Qué flores están floreciendo? Es Tang Dihua. ¿Qué tipo de coche es? Por supuesto que es el mejor general entre los generales. El buque de transporte partió, con sus cuatro caballos altos y grandes. ¿Dónde puedo atreverme a vivir con seguridad? ¡Por un mes de lucha!

¿Qué flores están floreciendo? Es Tang Dihua. ¿De quién es ese coche que pasa? Por supuesto que es la Caballería General. Se ha conducido el carro, con cuatro caballos altos y grandes. ¿Quién se atreve a vivir seguro? ¡Porque ya son muchas batallas en un mes!