Colección de citas famosas - Frases motivadoras - La luna ladra en el cielo y el perro amarillo yace en el corazón de la flor.

La luna ladra en el cielo y el perro amarillo yace en el corazón de la flor.

Todo el poema es así: "Las mariposas bailan en parejas y los árboles cantan entre las cigarras. La luna brillante llama en el cielo y el perro amarillo yace en el corazón".

Se dice que después de que Wang Anshi se convirtiera en primer ministro de la dinastía Song del Norte, a menudo leía poemas enviados desde todo el país en su tiempo libre. Un día, vio un poema escrito por un erudito en Guangdong: "Las mariposas bailan en parejas y los árboles entre las cigarras cantan. La luna brillante llama en el cielo y el perro amarillo yace en el corazón". y la segunda oración, asentí en señal de elogio; cuando vi la tercera y cuarta oración, no pude evitar reírme en mi corazón. Tras investigar, se descubrió que fue escrito por un erudito que no había estado allí durante muchos años. Wang Anshi pensó para sí mismo: ¿cómo podría un erudito tan confundido aprobar el examen? Entonces, cambió las dos últimas frases por: "Al amanecer, el perro amarillo yace a la sombra de la flor". Más tarde, la reforma de Wang Anshi fracasó y se vio obligado a dimitir como primer ministro, por lo que un día viajó. Llegó a Chaozhou por la noche, cuando la luna brillaba y las flores fragaban, Wang Anshi fue al jardín de su apartamento para admirar la luna. No mucho después, un jardinero vino a atrapar chinches amarillas. Las flores por la noche y las desperdicié. Le mostré una a Wang Anshi. Era una oruga amarilla.

Mientras Wang Anshi miraba la oruga amarilla a la luz de la luna, de repente escuchó una canción muy melodiosa. el aire. ¡Porque los pájaros no cantan por la noche! El viejo jardinero dijo: “Ésta es un ave local rara. Suele cantar por la noche. Cuando la luna está en el cielo, canta más alegremente, por eso los lugareños lo llaman el pájaro lunar. "

Wang Anshi se sintió culpable después de escuchar lo que dijo el viejo jardinero. Recordó que hace unos años había alterado la "Poesía lunar" escrita por el erudito, lo cual fue un gran error cometido por su propia ignorancia. Más tarde, Wang Anshi hizo un viaje especial para visitar. El erudito se disculpó en persona.

Esta pequeña historia nos dice que nunca debes juzgar algo que no entiendes basándose en tu impresión subjetiva. extraño, pero tal vez no lo sean. La ignorancia o el conocimiento superficial no pueden ver la verdad detrás del asunto.

Datos extendidos

Otra teoría es:

Probablemente lo fue. Su Shi, que era el Ministro de Ritos en la corte imperial, cuando era niño, antes de ser degradado, un día fue al estudio de Wang Anshi, Wu Zhai, para encontrar a Wang Anshi. Cuando Wang estaba fuera, Su Shi lo vio. un poema de sólo dos líneas sobre el escritorio de Wu Zhai: "¿Qué día es la luna brillante?" Ladra, el perro amarillo se acuesta. "Su Dongpo lo miró una y otra vez y estaba confundido. ¿Cómo podía la luna brillante gritar en las ramas? ¿Cómo podía el perro amarillo yacer en el centro de la flor? Pensé que estaba mal. Así que cambié mi bolígrafo y cambié el poema. a "La luna brillante brilla en el cielo y el perro amarillo se acuesta. Huayin. "?

Después de que Wang Anshi regresó, estaba extremadamente insatisfecho con la revisión de sus poemas por parte de Su Shi, por lo que fue degradado a Hepu. Después de que Su Dongpo llegó a Hepu, un día, salió a caminar. y vio a un grupo de niños gritando delante de un ramo de flores: "¡Perro amarillo Rollo, perro negro Rollo, salid rápido! "Rolo, Lolo, Lolo". Por curiosidad, Su Dongpo se acercó y le preguntó al niño cómo se llamaba. El niño dijo: "Pidamos al insecto que salga rápido para poder atraparlo".

Su Dongpo miró más de cerca la flor. Había varios insectos amarillos y negros del tamaño de semillas de sésamo arrastrándose entre los estambres. Le preguntó al niño: "¿Qué clase de insecto es este?" El niño dijo: "Insecto perro amarillo, chinche perro negro". Su Dongpo dejó las flores y se acercó a un árbol de higuera. Cuando se encontró con el crujiente canto de los pájaros en el árbol, preguntó a los demás: "¿Qué clase de pájaro es este?" Otros respondieron: "Esto se llama el Pájaro Lunar". En ese momento, Su Dongpo de repente se dio cuenta de que había revisado erróneamente el de Wang Anshi. poema.

Sin embargo, las generaciones posteriores comentaron que Wang Anshi, como primer ministro, era demasiado estrecho de miras. Aunque conocía las costumbres y costumbres locales, no debería iniciar un caso de poesía de Wutai solo porque Su Shi cambió por error dos de sus poemas, encarceló a Su y luego se los dio a otros casualmente. ¿Cuál es la diferencia entre hacer esto y caer en una prisión literaria? De hecho, en la historia, Wang Anshi castigó a Su Dongpo corrigiendo erróneamente dos poemas. Por lo tanto, Su Shi primero degradó a Huizhou y luego a Danzhou.

Materiales de referencia:

Enciclopedia Yellow dog_Baidu