Reglas de pronunciación japonesa
En japonés sólo hay cinco vocales, a saber, ぁ, ぃ, ぅ, ぇ y ぉ. A diferencia del chino, cuando el japonés se pronuncia de forma natural, los cambios en los sonidos labiales son menores que en el chino. Además, debemos prestar especial atención a que la forma de la boca y la entonación a la hora de pronunciar sean siempre las mismas.
Consistente
(1) Doblaje: か, さ, た, な, は, ま, や, ら, ゥ, ゥ.
(2) Sonoro: bien, bien, bien.
Sonido austriaco
Consta de la consonante k/s/t/n/m/r/p/g/z/b más la semiconsonante y y la vocal a /u/ o, compuesto de hiragana y "ゃゅ" y "ょ" minúsculas."
Esfera del reloj
La "ん" al final de una sílaba japonesa se llama dial It La pronunciación de "ん" cambia según las siguientes sílabas, lo que equivale a m/n/ng en chino, pero para los japoneses es el mismo sonido y no suena diferente al pronunciarlo. Atención a la intensidad y duración de "ん". Los sonidos delanteros y traseros son los mismos.
Sonido de promoción
Hay una sílaba que en realidad es inaudible, llamada tsun. sonido, que solo ocurre antes de か, さ, た y ぱ. El punto clave es que después de pronunciar el sonido anterior, la forma de la boca está lista para pronunciar el siguiente sonido, y luego el siguiente sonido se pronunciará más tarde. de か, た, ぱ y さ son diferentes cuando el refuerzo está en か, た Cuando está frente a la línea ぱ, bloquea todo el flujo de aire y luego déjalo pasar para que el flujo de aire salga rápidamente. delante de la línea さ, casi deja de pronunciar la consonante s. Pero en cualquier caso, hay que aguantar un poco. De lo contrario, el significado de la palabra cambiará. p>
En chino mandarín, no existe el fenómeno de que las vocales expresen significados diferentes debido a su longitud. En japonés mandarín, hay dos longitudes de vocales. La vocal larga es aproximadamente el doble que la vocal corta. la vocal corta "ぇ" significa "pintar"; la vocal larga "ぇぇ" significa "sí" y "correcto". Escuche la grabación y practique la duración de las vocales. >Sílabas especiales de palabras extranjeras
Además de las sílabas mencionadas anteriormente, están influenciadas por idiomas extranjeros. Influido por esto, el japonés también produce y utiliza las siguientes sílabas, que se utilizan específicamente para representar palabras extranjeras. /p>
Entonación japonesa
La relación de configuración entre sílabas en las palabras japonesas se llama tono (ァクセント).
Vocales
Solo existen. cinco vocales en japonés, a saber, ぁ, ぃ, ぅ, ぇ y ぉ. A diferencia del chino, cuando el japonés se pronuncia de forma natural, los sonidos labiales cambian más que en el chino. y el tono al pronunciar son siempre los mismos
(1) Doblaje: か, さ, た,な, は, ま, や, ら, ゥ, ゥ(2) Sonido sonoro: bueno, bueno, bueno
Sonido O
Se compone de las consonantes k/s/t/n/m/r/p/g/z/b plus. la semiconsonante y y la vocal a/u/o se componen de hiragana y "ゃゅ" y "ょ" minúsculas. Combinadas
Esfera del reloj
La "ん" al final de una sílaba japonesa se llama dial. Su pronunciación cambia según las siguientes sílabas, lo que equivale a m/n/ng en chino. Pero para los japoneses es el mismo sonido y no suena diferente. Al pronunciar, tenga en cuenta que la intensidad y duración de "ん" son las mismas que las de los sonidos anteriores y siguientes.
Sonido de promoción
Hay una sílaba en japonés que en realidad es inaudible, llamada sílaba. Solo sucede con か, さ, た y ぱ. El punto clave de la pronunciación anterior es que después de pronunciar el sonido anterior, la forma de la boca está lista para pronunciar el siguiente sonido, y luego el siguiente sonido se pronunciará más tarde. か, た, ぱ y さ se pronuncian de manera diferente. Cuando el refuerzo está delante de las líneas か, た y ぱ, bloquea todo el flujo de aire y luego lo deja pasar para que salga rápidamente. Cuando está delante de la línea さ, casi nunca deja de pronunciar y pronuncia la consonante s. Pero en cualquier caso, hay que quedarse un poco frustrado. De lo contrario, el significado de la palabra cambiará.
Sonidos largos
En chino mandarín no existe ningún fenómeno en el que las vocales expresen significados diferentes debido a su longitud. En japonés mandarín, hay dos longitudes de vocales. Las vocales largas son aproximadamente el doble de largas que las cortas. Por ejemplo, la vocal corta "ぇ" significa "pintar"; la vocal larga "ぇぇ" significa "sí" y "correcto", lo que indica una respuesta positiva. Escuche la grabación y diga la duración de las vocales. Practica una y otra vez.
Sílabas especiales para palabras extranjeras
Además de las sílabas mencionadas anteriormente, debido a la influencia de las lenguas extranjeras, el japonés también produce y utiliza las siguientes sílabas, que se utilizan especialmente para expresar palabras extranjeras.
Entonación japonesa
La relación de configuración entre sílabas en las palabras japonesas se llama tono (ァクセント).
Por lo tanto, si quieres hablar de forma precisa, sistemática y completa Para dominar un idioma, te sugiero que busques un profesor profesional que te enseñe. Puedes unirte a un grupo Q que he investigado de forma gratuita. La primera mitad es 440, la segunda mitad es 120 y la última parte es 496. Si realmente quieres aprender bien japonés, combina estos tres conjuntos de números. Rompiendo las restricciones de región y tiempo, no importa si tienes que ir a trabajar, ir a la escuela o hacer un viaje de negocios durante el día, siempre y cuando tengas algo de tiempo para remojar tus pies por la noche, los profesores de nuestro ¡La universidad puede recargar tu japonés a tiempo! Le permitirá aprender un nuevo idioma sin esfuerzo a los ojos de los forasteros. Dominar el japonés, ya sea que desee obtener un ascenso o aumentar su salario, estudiar en el extranjero o viajar, o incluso la forma más sencilla de obtener carne cruda de los dramas japoneses, podrá entenderlos de inmediato sin esperar los subtítulos.