Descripción de los sueños en chino clásico
Las personas que aman odian las largas noches, las noches de insomnio, extrañar a la persona que aman. Apagué las velas y me enamoré de esta habitación llena de luz de luna. Me puse la ropa y deambulé en el profundo y frío rocío de la noche.
No puedes tener una hermosa luz de luna, sólo espero encontrarte en sueños. Li Bai escaló la montaña Tianmu en su sueño: Mi corazón y mis sueños estaban en Wu y la luna, y crucé el lago Jinghu en una noche iluminada por la luna.
La luna iluminó mi sombra y llegué a Yanhe. Xie'an todavía está allí, los hozens cantan y las olas azules ondulan.
Usé las primeras zapatillas de Xie y subí la escalera Qingyun. A medio camino del océano iluminado por el sol, el gallo sagrado canta en el espacio.
Innumerables cumbres y más valles sin un solo camino, las flores me tientan y las rocas me relajan. El día terminó repentinamente. Osos, dragones, tormentas en montañas y ríos perturbaron los bosques y sacudieron las montañas.
Las nubes se oscurecen por la lluvia, y los arroyos palidecen por la niebla. Dios del trueno y del relámpago, las montañas se están desmoronando.
La puerta de piedra de la cueva da acceso al tiankeng. Una sombra impenetrable, pero ahora el sol y la luna iluminan una terraza de oro y plata.
Vestida con ropas de arcoíris y cabalgando sobre el viento, la reina de todas las nubes vino y descendió una a una. Con el tigre como pianista y el fénix como bailarín, las imágenes de hadas están dispuestas en filas como un campo de cáñamo.
Me muevo, mi alma toma vuelo y de repente comienza a crecer. Mi almohada y mi estera son las nubes perdidas en las que he estado.
La noche a la luz de la luna de Du Fu: En la lejana Fuzhou, ella estaba mirando la luz de la luna, observándola sola desde la ventana de su habitación. Para nuestros niños y niñas, pobres pequeños, demasiado jóvenes para saber dónde está la capital.
La niebla fragante moja las sienes y la luna está fría sobre los hombros de jade. ¿Cuándo podremos volver a tumbarnos en la pantalla, mirar esta luz brillante y dejar de llorar? .
"Canción del dolor eterno" de Bai Juyi: las moscas vuelan sobre el trono y él medita en el crepúsculo. , estiraría la mecha hasta el final, sin poder aún conciliar el sueño. Campanas y tambores sonarían lentamente en la larga noche antes del amanecer, y las estrellas en el cielo se aclararían.
Los patos mandarines de porcelana en el techo están cubiertos de una espesa escarcha matutina y el jade está frío. ¿Quién sigue a quién? La distancia entre la vida y la muerte crecía año tras año, pero ningún alma amada visitaba sus sueños.
En Lingqiong vivía un sacerdote taoísta que era un invitado del cielo y era capaz de convocar espíritus a través de su concentración. La gente estaba tan conmovida por las constantes cavilaciones del emperador que le rogaron al sacerdote taoísta que viera si podía encontrarla.
Abrió un camino a través del espacio, atravesando el cielo como un rayo, buscando por todas partes, arriba y abajo. Arriba buscó el vacío verde, abajo el manantial amarillo, pero no encontró lo que buscaba en ninguno de los dos lugares.
Entonces escuchó la descripción de una isla mágica en el mar, que formaba parte del Mundo Invisible. Hay pabellones y pabellones en el cielo de cinco colores, y exquisitos inmortales caminan de un lado a otro.
Y una de ellas, a quien llamaban la Forever True, tenía un rostro como el de ella de nieve y flores. En la cámara oeste del Palacio Dorado, golpeé mi abanico de jade y le pedí a una joven llamada Baoyu que me contara ambas cosas.
La dama, al escuchar la noticia del enviado del Emperador Chino, despertó de su sueño en su Pabellón de Nueve Flores. Apartó la almohada, se vistió, se sacudió el sueño, abrió las cortinas nacaradas y encendió la pantalla.
Ji Yun estaba medio dormida, su sombrero de flores estaba suelto cuando caminaba por el balcón. Una brisa soplaba en su capa, agitando sus movimientos como si estuviera bailando con una falda de arcoíris y un abrigo de plumas.
Las lágrimas caían por su rostro triste y pálido, como lluvia primaveral cayendo sobre las flores de peral. Pero sus ojos brillaron con amor cuando lo llamó para agradecer a su señor, cuya forma y voz le eran ajenas desde que se separaron.
Porque la felicidad termina en el patio del sol, y la luna y el amanecer se alargan en el palacio de la montaña de las hadas. Pero cuando giró la cara y miró hacia la Tierra, tratando de ver la capital, sólo había niebla y polvo.
Así que ella, emocionada, sacó la ficha que él le había dado y, a través de su mensajero, le entregó una caja de conchas y una horquilla de oro. Pero una rama de la horquilla y un lado de la caja fueron retenidos, y el oro de la horquilla se rompió y la cáscara de la caja se rompió.
“Nuestras almas se pertenecen la una a la otra”, dijo, “al igual que este oro y esta concha”. En algún lugar, en algún momento, en la tierra o en el cielo, debemos estar juntos.
Ella le envió un mensaje a través de su mensajero, recordándole un voto que sólo sus dos corazones conocían.
El séptimo día de julio, en el Palacio de la Vida Eterna, nos contamos en secreto en el tranquilo mundo de medianoche. Esperamos volar en el cielo, dos pájaros que se vuelven uno, creciendo en la tierra, dos ramas de un árbol...
La tierra durará, el cielo durará un día ambos terminarán, y; Este dolor sin fin durará para siempre. El viaje a Pipa de Bai Juyi: Hasta que su hermano fue a la guerra y luego su tía murió, la noche pasó, llegó la noche y su belleza se desvaneció.
El caballo frío estaba en la puerta, así que al final entregó a su mujer a un empresario. Quien primero le quitó el dinero, accidentalmente la dejó y fue a Fuliang a comprar té hace un mes.
Ha estado cuidando un barco vacío en la desembocadura del río, sin más compañía que la luna brillante y el agua fría. A veces, a altas horas de la noche, soñaba con su victoria y las lágrimas calientes la despertaban de su sueño.
El sueño de Su Shi: Hay algo dentro del círculo, por lo que no hay espacio redondo para entrar al pozo. Si no crees en la verdadera forma del cielo, primero deberías ser pobre.
La cadena se ha solucionado de maravilla, por muchos trucos que uses no te servirá de nada. Jishou le pidió a su suegro que se riera. ¿Quiénes son los obstáculos para el paso?
Texto: Según estadísticas aproximadas, Wen escribió más de 30 poemas sobre sueños, Li Yu escribió 13 poemas, Yan escribió más de 40 poemas y Su Shi escribió hasta 55 poemas. Otros poetas como Li Qingzhao, Xin Qiji, Jiang Kui y Wu Wenying también escribieron poemas sobre los sueños. "Partridge Sky" de Yan: mangas coloridas sostienen diligentemente la campana de jade, pero estaban borrachas durante esos años.
Bailamos y cantamos con entusiasmo desde la noche de Liu Suoyue hasta que el techo se cayó afuera de la casa a altas horas de la noche. Estábamos exhaustos y sacudíamos débilmente a nuestros fanáticos del melocotón. Desde esa separación, siempre extrañé ese hermoso encuentro y te abracé en mis sueños tantas veces.
Esta noche levanto mi lámpara de plata y te miro, pero temo que este encuentro sea en un sueño. "Magpie Bridge Immortal" de Qin Guan: las nubes delgadas se mueven inteligentemente, las estrellas voladoras esparcen resentimiento y tanto el plateado como el Han son oscuros.
En el séptimo día del rocío de otoño, cuando llega el momento de encontrarse, son principalmente las personas que están juntas en el mundo, pero la hermosa pareja. La ternura es como el agua, los buenos momentos son como los sueños, ¿te resistes a volver a casa? Mientras dos personas nos amen hasta el fin, ¿por qué codician a mi Garza?
El "Sueño de Jiang Chengzi en el día 20 del primer mes lunar" de Su Shi, diez años de vida y muerte, es inolvidable incluso si no lo piensas. Una tumba solitaria a miles de kilómetros de distancia, desolada y sin ningún lugar de qué hablar.
Aunque no nos conozcamos, tenemos la cara cubierta de polvo y nuestras sienes como escarcha. Por la noche, de repente soñé que cuando volvía a casa, estaban decorando las ventanas de Xiaoxuan.
Mirándose el uno al otro, no hay palabras, solo mil líneas de lágrimas ante el lugar desconsolado. En la víspera de Año Nuevo, Matsuoka es bajo.
Este poema es el primer poema de luto en la historia de la literatura. El momento de redacción de esta palabra es el 20 de febrero.
En ese momento, Su Shi conocía Mizhou y estaba insatisfecho con su inmigración y bastante frustrado. Vive a miles de kilómetros de su casa en Michigan. En tales circunstancias, es aún más triste que llore a su difunta esposa.
Este poema expresa la profunda nostalgia del autor por su difunta esposa. Fue la primera iniciativa de Su Shi de escribir sobre el duelo con palabras.
Este elogio utiliza una variedad de técnicas artísticas como pausas, combinaciones de ficción y realidad, y bocetos narrativos para expresar el recuerdo profundo y persistente de su difunta esposa. La esposa de Su Shi, Wang Fu, murió en Bianliang, la capital, en el segundo año del reinado del emperador Yingzong (1065), y fue enterrada en su ciudad natal de Sichuan al año siguiente.
Ya han pasado diez años. Mientras lamentaba la muerte de su esposa, el autor también expresó eufemísticamente su lamento por la carrera accidentada y el destino desafortunado de los últimos diez años.
La palabra completa se divide en tres niveles utilizando los sueños como pistas. En la última película, escribí sobre mis pensamientos antes de soñar, expresando mi profundo amor por mi difunta esposa.
La frase “aunque” encierre la tristeza de una carrera frustrada. Las primeras cinco frases de la próxima película tratan sobre un encuentro en un sueño.
Utiliza pequeños detalles de la vida para expresar el profundo amor entre marido y mujer. "Xiaoxuanchuang·Grooming" es como un primer plano de la cabeza, que describe implícitamente la belleza y el afecto de la esposa fallecida.
La capacidad emocional de “mirarnos sin palabras, sólo mil líneas de lágrimas” es enorme. El lenguaje de todo el poema es sencillo y natural, con emociones profundas y una concepción artística triste.
Tour nocturno de Wu Wenying en el palacio: la gente va a la Torre Oeste para despedirse de sus sueños y dormir en Yangzhou. Las nubes son ligeras y las estrellas escasas.
Escuchar y comprender, tender puentes es la tarea pendiente. Afuera está lloviendo temprano, ¿cuánta escarcha hay en la tela fina? Dijo que la niña no lo sabía.
¿Cuántas personas han envejecido en Chang'an y Qiudeng? Lu You viajó al palacio por la noche, registró sus sueños y le envió su alma: la nieve era un caos al amanecer y él caminaba sonámbulo, sin saber dónde estaba. Un caballo de hierro es tan impotente como el agua. Xiangguanhe, Yanmenxi, Qinghai Internacional.
Dormir bajo la lámpara fría, el sonido se escapa. Prometí estar en Wanli.
¿Quién sabe? Aunque mis sienes están rotas, mi corazón no está muerto. "Tour nocturno en el palacio" de Zhou Bangyan: el sol poniente brilla sobre el agua debajo de las hojas y las olas son ligeras y pesadas.
El viento ácido del puente golpeó mis ojos. De pie durante mucho tiempo, contemplando el atardecer, iluminando la ciudad.
Bajo la fría ventana de la vieja casa, escuché algunas piezas, y el pozo volaba. No te enamores de estar soltero.
¿Quién sabe? Para mí un libro es sólo un trozo de papel. Introducción de Jiang Kui a Jiang Mei: (En el invierno de Chen Bing, quería quedarme en Liangxi, pero no pude porque soñé con ello).
Es fácil dejar este mundo por un tiempo. mucho tiempo. Ver ramas de ciruelo.
De repente te extraño unas cuantas ventanitas, el soñador las lleva consigo.
Esta noche no me encuentran en ningún lugar de mis sueños, deambulando. Se desconoce la invasión de la ola de frío.
Impresión superficial con tinta húmeda roja odio. No hay nadie en Bao Zheng y los gansos vuelan.
Las calles están vacías cuando vas de compras.
2. ¿Cuáles son algunos poemas antiguos que utilizan los sueños para expresar sentimientos, como escalar la montaña Tianmu en un sueño, Li Bai?
Un turista náutico nos hablará de Japón, escondido entre el agua y la niebla e inaccesible. Pero mientras la gente habla de la montaña Tianmu, las nubes pueden ser ligeras y visibles. En línea recta hacia el cielo, su pico entra al cielo, corona cinco picos sagrados y proyecta una sombra sobre China. El techo está a 18.000 pies y en este punto comienza a girar hacia el sureste.
Mi corazón y mis sueños están en Wu y Yue, están cruzando el lago Jinghu en una noche de luna. La luna iluminó mi sombra y llegué a Yanhe. Xie'an todavía está allí, los hozens cantan y las olas azules ondulan. Me puse las primeras zapatillas de deporte de Xie y subí la escalera Qingyun. A medio camino del océano iluminado por el sol, el gallo sagrado canta en el espacio. Miles de veces las flores me tientan, las piedras me tranquilizan. El día terminó repentinamente. Osos, dragones, tormentas en montañas y ríos perturbaron los bosques y sacudieron las montañas. Las nubes se oscurecen por la lluvia y los arroyos palidecen por la niebla. Dios del trueno y del relámpago, las montañas se están desmoronando. La puerta de piedra de la cueva da acceso al tiankeng. Una sombra impenetrable, pero ahora el sol y la luna iluminan una terraza de oro y plata. Vestida con ropas de arco iris y cabalgando sobre el viento, la reina de todas las nubes vino y descendió una tras otra. Con el tigre como pianista y el fénix como bailarín, las imágenes de hadas están dispuestas en filas como un campo de cáñamo. Me muevo, mi alma emprende vuelo y de repente empieza a crecer. Mi almohada y mi estera son las nubes perdidas en las que he estado.
Este es el camino constante de la felicidad humana. Todo tipo de cosas siempre fluirán hacia el este como agua. Entonces tengo que dejarte, ¿no sé cuánto tiempo tomará? Pero déjame tener un ciervo blanco en mis verdes laderas y cabalgar hacia ti, montaña, cuando te necesite. Oh, ¿cómo podría inclinarme ante aquellos que ocupan puestos altos y puestos importantes? ¡Nunca quieren ser vistos con una cara sincera!
3. Lu You, un poema antiguo que expresa sentimientos en sueños: El viento y la lluvia el 4 de noviembre.
Me quedé tendido en mi solitario país, sin sentirme triste por mi situación, pero pensando en defender las fronteras del país.
Cuando la noche llegó a su fin, me quedé en la cama escuchando el sonido del viento y la lluvia, aturdido en mi sueño, y monté un caballo blindado a través del río helado hacia el campo de batalla del norte.
Li Bai escalando la montaña Tianmu en un sueño
Un turista en vela hablará sobre Japón, que está escondido en el agua y la niebla y al que no se puede acceder. Pero mientras la gente habla de la montaña Tianmu, las nubes pueden ser ligeras y visibles. En línea recta hacia el cielo, su pico entra al cielo, corona cinco picos sagrados y proyecta una sombra sobre China. El techo está a 18.000 pies y en este punto comienza a girar hacia el sureste.
Mi corazón y mis sueños están en Wuheyue, volando sobre el lago Jinghu toda la noche. La luna iluminó mi sombra y llegué a Yanhe. Xie'an todavía está allí, los hozens cantan y las olas azules ondulan. Me puse las primeras zapatillas de deporte de Xie y subí la escalera Qingyun. A medio camino del océano iluminado por el sol, el gallo sagrado canta en el espacio. Miles de veces las flores me tientan, las piedras me tranquilizan. El día terminó repentinamente. Osos, dragones, tormentas en montañas y ríos perturbaron los bosques y sacudieron las montañas. Las nubes se oscurecen por la lluvia y los arroyos palidecen por la niebla. Dios del trueno y del relámpago, las montañas se están desmoronando. La puerta de piedra de la cueva da acceso al tiankeng. Una sombra impenetrable, pero ahora el sol y la luna iluminan una terraza de oro y plata. Vestida con ropas de arco iris y cabalgando sobre el viento, la reina de todas las nubes vino y descendió una tras otra. Con el tigre como pianista y el fénix como bailarín, las imágenes de hadas están dispuestas en filas como un campo de cáñamo. Me muevo, mi alma emprende vuelo y de repente empieza a crecer. Mi almohada y mi estera son las nubes perdidas en las que he estado.
Este es el camino constante de la felicidad humana. Todo tipo de cosas siempre fluirán hacia el este como agua.
Entonces tengo que dejarte, ¿no sé cuánto tiempo tomará? Pero déjame tener un ciervo blanco en mis verdes laderas, y cuando te necesite, cabalgar hacia ti, montaña. Oh, ¿cómo podría inclinarme ante aquellos que ocupan puestos altos e importantes? ¡Nunca quieren ser vistos con una cara sincera!
¿Xin Qiji está fuera? Envía palabras fuertes a Chen Tongfu.
Ebrio en el sueño de mirar la espada bajo la lámpara de aceite, soñando con los viejos tiempos del campamento militar, se escuchó el sonido del cuerno. El fuego principal se dividió a ochocientas millas, la Gran Muralla se cruzó en cincuenta cuerdas y los soldados cayeron en el campo de batalla.
El caballo corría como un caballo, y el arco y la flecha volaban como un trueno. Fue una buena idea que el emperador completara la gran tarea de recuperar el territorio perdido del país y ganarse una buena reputación de generación en generación. ¡Pobre chico de pelo gris!
4. ¿Qué palabra se puede utilizar para reemplazar el llamado sueño en chino antiguo, es decir, las actividades situacionales causadas por varios * * * dentro y fuera del cuerpo o el * * * externo dejado en el cerebro durante el sueño?
Sueño" es uno de los sustantivos más básicos en chino, y sus trazos son 11.
Departamento: Shoumu
Estructura: estructuras superior e inferior p>
p>
Tradición: Sueño
Cinco Elementos: Madera
Orden de los trazos: horizontal, vertical, zurdo, punto, horizontal, vertical, zurdo handed, zurdo/zurdo, punto p>
Traducción libre
Durante el sueño, varios * * * o * * * externos que quedan en el cerebro provocan actividad visual: hacer ~ ~ alucinación ~hey. ~Habla mientras duermes. ~Codicia en la cama~
Explicación detallada
(Saber. Xiaozhuan consta de tres personajes: Mi (casa), Yan (cama), y Meng (desconocido) Significa dormir en la cama por la noche y tener los ojos borrosos, lo que significa "soñar" se puede entender con tres palabras: "Mu" (metro, no se puede ver con claridad), "metro" (). transformación humana). "Xi". Significado original: alucinación en el sueño)
Sinónimos
Esta mujer tosió en su sueño - "Prefacio a los poemas de otoño·Yu Chu Xin Lu" p>
Sueño del glaciar del Caballo de Hierro - "Obras del hombre de la tormenta del 4 de noviembre" de Song Dynasty Lu You
Dando forma a los sueños - "El libro de Huang Sheng" de Qing Yuanmei
Soñando conmigo — —"Libro con mi esposa" de Lin Qing Juemin
Otro ejemplo es un adicto a los sueños (que acaba de despertar de un sueño y no se ha deshecho por completo de él (describe el sueño) To); estar aturdido (estar aturdido); soñar (perder en un sueño), amar, amar (una metáfora de una ilusión. Extremadamente irreal en un sueño); dormir); dormir hablando (hablas en sueños) palabras); y fue despertada del sueño por sus lágrimas calientes (llanto en el sueño, cara rosada y roja (lágrimas). Maquillaje, aquí se refiere al polvo en el cara. Trastornos secos, verticales y horizontales)
Zehu. Como: Mengze (es decir, Yunmengze); Mengqian (nombre del lugar. En el condado de Danyang, Jiangsu, era la ciudad natal de Shen Kuo en la dinastía Song. Como " "Cielo" y "Tierra", Mengqian Bitan es sinónimo de los tiempos antiguos y modernos. Reemplazable.