¿Prototipo de léxico de tipo común japonés?
El tipo de léxico (tipo diccionario) es para verbos, y los adjetivos no tienen tipos de léxico. La forma del diccionario es generalmente el prototipo del verbo.
La forma común es para verbos y adjetivos.
El adjetivo な va seguido de だ, y el adjetivo い permanece sin cambios.
La forma común del verbo es la forma simplificada del verbo
Incluyendo
El tiempo presente debe ser el prototipo del verbo (tipo de carácter) 帰る p>
Ahora el tiempo pasado negativo es la forma inacabada del verbo, es decir, ない tipoた帰らなかった
El tiempo pasado es definitivamente el た tipo帰った del verbo
El tiempo pasado negativo es la forma inacabada del verbo なかった帰らなかった
Si lo entiendes incorrectamente, también es el prototipo del verbo = el tipo literal del verbo. y la forma simplificada del verbo = la forma ordinaria del verbo. Sin embargo, todavía existe una diferencia entre el chino simplificado y el chino normal y no se pueden equiparar.