Traducción de texto completo de registros de buques nucleares chinos clásicos
Había una persona ingeniosa en la dinastía Ming, Wang Shuyuan, que podía usar madera de una pulgada de diámetro para construir palacios, utensilios, figuras. e incluso pájaros, animales, madera y piedra, independientemente del tamaño. Cada ocasión tiene su propio estado de ánimo. Una vez probé la nave nuclear y estaba cubierta de Dasu Chibiyun.
La eslora del barco es de unos ocho céntimos y la altura puede ser de dos metros. El porche del medio es la cabaña, que está cubierta por un dosel. Hay pequeñas ventanas a los lados, cuatro a la izquierda, cuatro a la derecha y ocho en la parte superior. Cuando abrí la ventana, vi las barandillas talladas una frente a la otra. Si está cerrada, grabe a la derecha “La montaña es alta y la luna pequeña, sale el agua”, y a la izquierda “La brisa viene lentamente, las olas del agua están estancadas”, que quedan grabados con la piedra. (Te fuiste: You Peng)
Hay tres personas sentadas en la proa. Dongpo es el que tiene la corona más alta y más barbas está a la derecha y Huang está a la izquierda. Su * * * y Huang leen libros. Dongpo sostuvo la cola rizada en su mano derecha y acarició la espalda de Lu Chi con su mano izquierda. Lu Zhi sostuvo el final del libro en su mano izquierda y el libro en su mano derecha, diciendo algo. El pie derecho de Dongpo y el pie izquierdo de Lu Zhi son ligeramente más pequeños que la rodilla y cada uno está oculto en los pliegues de la ropa subyacente. Es un Buda Maitreya único, con los pechos expuestos y la cabeza en alto. Su expresión no pertenece a Su y Huang. Acuéstese sobre su rodilla derecha, sostenga el bote con su brazo derecho, párese sobre su rodilla izquierda, apóyese con su brazo izquierdo pensando en las cuentas; las cuentas se pueden contar vívidamente.
La popa se coloca de lado. Hay un barco a cada lado. El hombre que vive a la derecha, con un moño espinal en la espalda, se apoya en una barra de equilibrio con la mano izquierda y se agarra los dedos del pie derecho con la mano derecha, haciéndolo gritar. La persona que vive a la izquierda sostiene un abanico de plátanos en su mano derecha y toca la estufa con su mano izquierda. Hay una olla en la estufa y sus ojos están en silencio, como si escucharan el sonido del té.
Cuando la parte trasera del barco se acorta ligeramente, hay una inscripción grabada en él que dice: "Comienza el otoño del cielo, y un libro escrito por el rey de Yushan está grabado a lo lejos". Es tan delgado como la pata de un mosquito, está pintado con gancho y el color es tinta. También usó un sello con las palabras "pueblo Chu Pingshan" y sus pastillas de colores escritas en él.
Remar una barca, la número cinco; la ventana número ocho; hacer una tienda, hacer una olla, hacer una estufa, hacer una olla, hacer un rollo de mano, hacer un rosario, hacer coplas y sellar escrituras; , forma * * * treinta palabras Cuatro. No es suficiente. Cubra el corazón del melocotón y córtelo finamente. ¡Oye, las habilidades son raras!
La traducción completa de la historia del barco nuclear es:
En la dinastía Ming, había un artesano llamado Wang Shuyuan. Podía tallar palacios, vasijas, figuras, pájaros, animales, árboles y piedras en madera de una pulgada de diámetro. No están talladas en varias formas según el aspecto original de la madera, cada una con su propia actitud. Una vez me regaló un barco tallado con huesos de melocotón, con una imagen de Su Shi haciendo un viaje en barco a Red Cliff grabada en él.
La proa del buque nuclear está a poco más de ocho minutos de la popa, a la altura de dos granos de arroz amarillo. La parte alta y espaciosa del medio es la cabaña, que está cubierta con un dosel hecho de hojas de Ruo. Hay pequeñas ventanas a los lados, cuatro a la izquierda, cuatro a la derecha y ocho a uno. Abra la ventana y podrá ver barandillas talladas una frente a la otra. Cierra la ventana y verás un pareado. En el lado derecho está grabado "La montaña es alta y la luna es pequeña, la verdad se revela", y en el lado izquierdo está grabado "La brisa viene, el agua está en calma", ambos están pintados con azurita.
Hay tres personas sentadas en la proa. El hombre del medio con sombrero alto y barba espesa es Su Dongpo, con Foyin a la derecha y Huang Luzhi a la izquierda. Su Dongpo y Huang Tingjian miraron un largo pergamino de caligrafía y pintura. Dongpo sostuvo el extremo derecho del pergamino con su mano derecha y presionó ligeramente con su mano izquierda la espalda de Lu Chi. Lu Zhi sostenía el extremo izquierdo del pergamino con su mano izquierda y apuntaba al pergamino con su mano derecha, como si quisiera decir algo. Su Dongpo muestra su pie derecho, Huang muestra su pie izquierdo y sus cuerpos están ligeramente inclinados. Sus rodillas, que se tocaban entre sí, estaban cubiertas por los pliegues en la base del rollo de mano. El sello se parece al Buda Maitreya, un bodhisattva budista. Levantó la cabeza con el pecho descubierto. Su forma de expresión no es similar a la de Su Dongpo y Lu Zhi. Puso su rodilla derecha plana, dobló su brazo derecho para apoyarlo en la tabla del barco, dobló su pierna izquierda y colgó un rosario en su rodilla izquierda; podía contar los rosarios claramente.
Hay un remo en la popa. Hay un barquero a cada lado del remo. El barquero de la derecha lleva un moño en forma de cono, se inclina hacia atrás, se apoya en un travesaño con la mano izquierda y se tira de los dedos del pie derecho con la mano derecha, como si gritara fuerte. El barquero de la izquierda sostiene un abanico de plátanos en su mano derecha y con su mano izquierda presiona suavemente la estufa con una tetera. El hombre miró directamente a la estufa de té con una expresión tranquila, como si estuviera escuchando atentamente el sonido del té.
La parte trasera del barco es plana y tiene grabado el nombre del autor. En él están grabadas las palabras "El apocalipsis tiene un otoño interminable, el rey de Yushan está a sólo un árbol de distancia".
Los caracteres son tan pequeños como patas de mosquito, los trazos son claros y claros y el color de fuente es negro. También hay un sello con caracteres grabados. El texto es: "Pueblo Chu Pingshan" y el color de los caracteres es rojo.
Hay cinco personas grabadas en este barco; ocho ventanas; un dosel hecho de hojas de bambú, un remo, una estufa, una tetera, un rollo de mano y un rosario, títulos y escrituras de sellos; Hay 34 caracteres grabados en él. Pero calculando su longitud, es menos de una pulgada. Resultó estar tallado en un hueso de melocotón largo y estrecho. ¡Oye, la técnica es realmente inteligente y maravillosa!
Notas:
Reportero: Se refiere al estilo. El estilo "Ji" apareció muy temprano y alcanzó su apogeo en las dinastías Tang y Song. Puede recordar personas y acontecimientos, montañas, ríos, utensilios y edificios, por eso también se le llama "notas varias". En cuanto a la escritura, la mayoría de ellos son narrativos, con elementos tanto argumentativos como líricos. Este artículo fue resumido cuando fue seleccionado para texto.
Kit Kat: Un hombre de maravilloso virtuosismo. Extraño, extraño.
Wang Shuyuan: Yi Ming, la palabra Yuan Shu. Artista de escultura en miniatura popular de la dinastía Ming.
Madera en pulgadas de diámetro: Madera que tiene una pulgada de diámetro. Diámetro, diámetro.
Hacer, aquí se refiere a tallar.
Utensilios: se refiere a utensilios. Platos, tazones, cosas así.
Entonces: Y.
No importa cuál sea la situación, cada uno tiene su propia modalidad: cada uno puede simular la forma de esas cosas como la madera original, cada uno con su propia modalidad. Wang: No, no, no, todos. Motivo: Sí. Elefante: Imitación. Esto se refiere a la escultura. Cada uno: cada uno. Lo mismo: lo mismo. Modalidad: manera.
Sabor: Érase una vez.
Yu Yi: Dámelo.
Gedasu Pan Red Cliff Cloud: Grabado con la historia del viaje en barco de Su Shi a Red Cliff.
Guy: Partícula modal que expresa especulación al principio de una frase. Rafting, paseos en bote y paseos en barco.
Nube: adjetivo al final de la frase.
Acerca de: Aproximadamente.
Tú (yǐu) impar (jī): un poco más. Sí: pase "y" para concatenar números enteros y ceros. Números impares: números cero.
Gaoshu()Xu: Aproximadamente tan alto como dos granos de arroz amarillo. Sí, aproximadamente. Mijo: También llamado mijo, después de pelarlo se le llama arroz amarillo. Por otro lado, en la antigüedad, la longitud de cien granos era de un pie, por lo que la longitud de un grano de mijo era de un centavo. Xu, arriba y abajo, representa un divisor.
El vestíbulo de entrada en el medio es la cabina: la parte espaciosa en el medio es la cabina. Xuan: Levántate. Abierto: Amplio. De acuerdo: Sí.
Paseo Ruo: un dosel fabricado con hojas de bambú. El carácter de forma especial de Yong es "雍".
Barandillas opuestas: barandillas con motivos tallados unas frente a otras. Wang: Sí, acéptalo.
Las montañas son altas y la luna pequeña, pero la verdad es clara: una frase de "Hou Chibi Fu" de Su Shi.
La brisa sopla lentamente, las olas del agua están estancadas: una frase de la "Oda al Muro Rojo" de Su Shi.
Qing: Genial.
Xu: Más despacio, más despacio.
Gao: Levántate.
(s࿏n) Shi Qing San 1: Usa Shi Qing para dibujar superficies cóncavas.
Azurita: Pigmento mineral de color turquesa.
Nao: Tu.
Lleva sombrero de copa. Los sustantivos sirven como verbos.
Barba (rán): la barba en ambas mejillas. Esto se refiere a la barba en general.
Foyin: nombre real, monje, amigo de Su Shi.
Vivienda: Situada.
Lu Zhi: Huang Tingjian, poeta y calígrafo de la dinastía Song, se llamaba Lu Zhi. También es amigo de Su Shi.
Pergaminos: una bandera de la caligrafía y la pintura.
Tómalo.
Cola de volumen: se refiere al extremo derecho del volumen.
Cola de volumen: se refiere al extremo izquierdo del volumen.
Di algo: Parece que estás diciendo algo. Idioma: hablar.
Girar ligeramente (cuerpo).
Comparación de sus dos rodillas: sus dos rodillas están muy juntas (la rodilla izquierda de Su Dongpo, la rodilla derecha de Huang Tingjian). Bobby: Cerca.
En los pliegues de la parte inferior de cada rollo oculto: quedan ocultos en los pliegues de la parte inferior de la voluta de mano (lo que significa que desde los pliegues se pueden ver las rodillas).
Buda Maitreya Único: Muy similar al Bodhisattva Buda Maitreya en el budismo.
Buscar hacia arriba: busca la corrección.
Bu (zhǔ): no similar.
Acuéstate sobre la rodilla derecha: Acuéstate sobre la rodilla derecha.
Qū: Igual que “doblar”, doblar.
rosario: cuentas utilizadas por los budistas para contar al recitar el nombre de Buda.
Apóyate (brazo izquierdo) sobre tu rodilla izquierda.
Cuenta con claridad: Cuenta con claridad. Vívido: Una apariencia clara y contable.
Jí: Remando. Equipo de navegación.
Barco: barquero, barquero.
Jiì: peinado en un moño, que es una conjugación de parte retórica.
Heng: Pinza "horizontal", horizontal.
Subir: tirar.
Silbato: Llama en voz alta.
Sus ojos estaban en silencio: el hombre miraba directamente a la (estufa de té) y parecía muy tranquilo.
Si escuchas el sonido del té, es como si estuvieras escuchando el té hirviendo. Si...pero: equivalente a "me gusta...".
La parte trasera del barco es ligeramente plana: el fondo del barco es ligeramente plano. Atrás, aquí se refiere al fondo del barco. Fácil, plano.
Apocalipsis: El año del Apocalipsis, es decir, 1622. Tianqi, el nombre del reinado de Zhu Youxiao, emperador Xizong de la dinastía Ming.
Yushan Wang Yishuyuan: Wang Yuan de Changshu. Aquí se utiliza Yushan, ahora al noroeste del condado de Changshu, provincia de Jiangsu, en lugar de Changshu. Fu: Tong "padre" es un buen nombre para los hombres en la antigüedad y a menudo se adjunta a la palabra.
Gancho: Forma de anzuelo.
Sí: obviamente.
Mo: Esto significa negro.
Precinto precinto: precinto precinto.
Dan: Rojo.
Paseo de Ruo: dosel elaborado con hojas de Ruo.
Nunca un centímetro: es menos de un centímetro. Completa, completa
Jane: Elige. Utilice "elegir" para seleccionar.
Poda: estrecha y larga.
La técnica también es muy extraña: ¡la técnica es realmente asombrosa! La combinación de "一" y "在" puede acentuar el tono exclamativo.
Conocimiento chino clásico:
Primero, Tongjiazi
En la antigüedad, era un título respetuoso para que los hombres se comunicaran con "padre". )
La longitud del barco es aproximadamente ocho impares (hay un "tú", que se usa para conectar números enteros y ceros).
Para la palabra * * * treinta, hay cuatro (Sí: Pase "Y", usado para conectar números enteros y ceros)
Apoye el barco con el brazo derecho ("doblando" y doblando)
Apoye la mano izquierda en la escala (escala :nivel). )
Simplemente cubra el corazón del melocotón y recórtelo finamente (simple: escoja y elija).
Suba el dedo derecho con la mano derecha (pan: tire hacia afuera "tirar").
Segundo, ambigüedad
Número impar:
Durante la dinastía Ming, algunas personas llamaban a Wang Shuyuan (impar, extraño) (habilidades) maravilloso y extraño.
La longitud de la proa y la popa de este barco es de unos siete octavos (cero, resto)
Hay:
Había un hombre sabio en Durante la dinastía Ming, su nombre era Wang Shuyuan (un verbo que expresa existencia, en contraposición a "sin")
La eslora del barco es de unos ocho fenqi (a través de "tú", más, usado entre números enteros y cero.)
Usado para:
Para palacios, vasijas, figuras (hágalo, aquí está el significado de escultura).
El porche del medio es una cabaña. (sí)
Hombre 5: (grabado)
Sí:
Alto (aproximadamente)
Las cuentas se pueden contar (se pueden ser contado).
Fin:
Dongpo sostiene el extremo del rollo en su mano derecha (sustantivo, "un extremo (extremo derecho) del rollo")
Su los ojos callan (adjetivo, "Correcto")
Madera: Trozo de madera de unos centímetros de diámetro.
Incluso pájaros y animales, madera y piedra (árboles)
Autor:
El porche del medio es (parte de...) la cabaña
La persona que vive a la derecha está boca arriba (vive...)
Dijo:
Hay una persona inteligente llamada Wang Shuyuan (llamada) p >
Wenyue: Apocalipsis es otoño (sí)
Fan:
Hay pequeñas ventanas en el costado, cuatro a la izquierda, cuatro a la derecha y ocho a arriba ( Fan, cuantificador)
Sosteniendo un abanico de plátano (abanico) en su mano izquierda.
Versión:
Abre la ventana y mira las barandillas enfrentadas (abiertas)
Día de otoño de Tianqi (el año de Zhu Youxuan, Emperador Xizong de la Dinastía Ming)
Y:
东po (conjunción, y)
Abre la ventana y mira (luego la conjunción)
Uso:
Podemos utilizar madera de menor diámetro.
Incluso pájaros y animales, madera y piedra (incluso)
Idioma:
Si tienes algo que decir (di)
Hay un proverbio chino que dice
Gay:
Gai Dasu Fan-Chibi Yun (probablemente)
Gai Peach Core Xiu Narrow (original) p >
Yun:
Gedasupanchibiyun (partícula modal, sin significado real)
Hay una oración en esta historia.
Tercero, diferentes significados en tiempos antiguos y modernos
1 Acostado sobre la rodilla derecha
Antiguo significado: el uso causativo del verbo hace... amable.
Significado de hoy: acuéstate, acuéstate.
2. En comparación con sus rodillas.
Significado antiguo: cerca.
Significado moderno: comparar dos cosas.
3, alto pueden ser dos.
Significado antiguo: aproximadamente.
Significado: Sí.
4. Cubrir el corazón del melocotón y encogerlo.
Significado antiguo: escoger y elegir.
Significado: Sencillo y fácil.
5. Personas
Significado antiguo: personas y cosas
Significado moderno: personas que se describen o que han realizado contribuciones destacadas.
6, y su longitud no es excesiva.
Significado antiguo: negocio, también.
Hoy: Érase una vez.
7. Los altos pueden ser dos.
Significado antiguo: izquierda y derecha
Significado actual: compromiso o especulación.
8. Alrededor del ocho por ciento son impares
Significado antiguo: número cero
Significado moderno: no apareado (opuesto a "par")
Cuarto, posposición de atributivo
Oración original: barco nuclear
Orden correcto de las palabras: un barco nuclear
Oración original: sello Capítulo 1
Orden correcto de las palabras: un sello
Oración original: Cinco años.
Orden correcto de las palabras: cinco personas.
Oración original: Ventana No. 8
Orden correcto de las palabras: Ocho ventanas
Uso flexible de partes de la oración verbal (abreviatura de verbo)
(1) La espaciosa cabaña está cubierta con un dosel de bambú (dosel de bambú).
(2) Shi Qing (Shi Qing: sustantivo usado como adverbial, usa Shi Qing. n: sustantivo usado como verbo.
(3) Dongpo es un hombre que viste una corona y hojas Un hombre de mediana edad con mucha barba incipiente (e corona: sustantivo usado como verbo, con sombrero de copa)
(4) La persona de la derecha tiene un moño en la vértebra espalda (bollo vertebral: sustantivo usado como verbo, con bollo de vértebras)
6. Oración invertida
Para probar un barco nuclear, la oración original debería ser: Para probar un barco nuclear.
La frase original debe ser: Utilice otro sello.
La frase original debe ser: Cubra las tiras de bambú y recorte el corazón del melocotón. mosquito tiene patas delgadas, la oración original debería ser: Si el mosquito tiene piernas delgadas
Si comparas sus rodillas, la oración original debería ser: compara sus rodillas
Invierte las. lista de oraciones para enfatizar.
7. Omitir. >(1) Entonces el título está encima. Si se omite, la oración original debe ser: Entonces el título está encima.
(2) Cada uno está escondido en los pliegues del fondo. Si se omite, la oración original debería ser: Cada uno está escondido en los pliegues del fondo.
8. Doble Negación
(1) Los jeroglíficos están tallados en imágenes (de varias cosas) según la forma original del material.
(2)No, no;
(3) Está bien, está bien, está todo.
(4) Porque, sigue;
(5) Imagen, imitación, aquí se refiere a escultura.
9. Patrones de oraciones
1. Determina si la oración cubre Da Su Pan Chibi Yun ("Da Su Pan Chibi" es una frase sujeto-predicado, que sirve como predicado en la oración, que dice que el barco nuclear está grabado Qué es, el sujeto hereda una cláusula y se omite el objeto: barco nuclear El adverbio "cubrir" equivale a "probablemente") El espacioso en la cabina está frente al. montaña imponente, y el que tiene la barba incipiente en la cara es Dongpo (las dos oraciones anteriores usan el verbo "para" para juzgar)
2. en la parte inferior de cada volumen oculto ("comparación" es el atributo positivo de la palabra principal "rodilla", y "zhu" se usa como positivo. La cola del atributo es equivalente a "el")
3. La oración omitida se encuentra sobre la rodilla derecha, y el brazo derecho sostiene el bote... (el tema se omite al comienzo de la oración: el sello de Buda) El sello de Buda está a la derecha y Lu Zhi está a la derecha. la izquierda. Entre los pliegues ocultos, el de la espalda está a la izquierda, y el del abanico de plátano está ligeramente reducido detrás del barco. En las cinco oraciones anteriores, la preposición "yu" se omite después de "ju", "causa" y "título".
4. La estructura fija es como decir algo ("algo", formato fijo, que significa "una persona, una cosa o una cosa y..." La palabra "su" debe ir seguida de Verbo, la estructura "su" compuesta por "su" y el siguiente verbo sirve como objeto de "tú"
Apreciación:
Primero, la idea del tema
La escultura sobre la que se habla en este artículo está hecha de un hueso de melocotón que "no crece mucho", pero reproduce vívidamente una alusión famosa en los círculos literarios de la dinastía Song: "El acantilado rojo del gran soviético". Inteligentemente concebido, vívido y vívido, representa un logro sobresaliente de las antiguas artes y oficios chinos. Después de una cuidadosa observación, el autor captó con precisión todos los detalles de esta escultura y luego describió toda la nave nuclear en un cierto orden espacial, expresando el autor. Amor por los barcos nucleares. El autor admira las magníficas habilidades del artista Wang Shuyuan y admira el antiguo arte popular chino.
En segundo lugar, las características de la escritura
Este artículo utiliza dibujos lineales para describir una escultura en miniatura. obtuvo. La nave nuclear se describe en detalle y metódicamente, y se adopta un modelo estructural de "puntuación total".
En primer lugar, presenta brevemente la "artesanía" y la amplitud de las habilidades de tallado en miniatura de Wang Shuyuan. , que es un resumen del texto completo, que también es la preparación para entrar en el tema principal. Aunque el texto es breve, es muy importante e indispensable. Luego presenta la historia y la concepción artística del rafting en el Rojo. Cliff en detalle, desde todo el barco hasta la popa del barco, desde la proa hasta la popa, desde el mobiliario hasta los personajes, todo está escrito con calma y claridad, sin ninguna confusión, se presta especial atención a la descripción de los detalles. Se puede decir que los pareados en las barandillas, las posturas y expresiones de los personajes en la proa y los movimientos del barco están escritos de manera vívida y admirable. Se puede decir que la escultura del Dios de Wei Xuezhen los inventó. A juzgar por la descripción, Wang Shuyuan no solo tiene excelentes habilidades para tallar miniaturas, sino que también tiene una visión extraordinaria del viaje a Red Cliff en Dongpo. La actuación no es una simple reproducción de la historia, sino una transformación y procesamiento razonables. de hechos históricos, por ejemplo, la copla de la barandilla, a la derecha, "Las montañas son altas y la luna es pequeña, la verdad es clara", fue escrita por Su Dongpo en octubre, y a la izquierda, "La brisa es". Soplando, el agua está en calma." " es una frase famosa escrita por Su Dongpo en julio. Aunque la estación es un poco incorrecta, juega un papel importante al revelar el paisaje de la navegación de Dongpo en una noche de luna. Las figuras talladas en la proa son realistas y erguidas como pintorescas, pero son inconsistentes con los hechos históricos. Debido al paseo en bote de Dongpo en Red Cliff, solo hubo un invitado la primera vez, y hubo dos invitados la segunda vez, ni Huang Tingjian ni Foyin. Ahora Wang Shuyuan los arrastró, lo que por supuesto refleja que su sustento ideológico es etéreo, lo que le permite a su amigo cercano Huang Tingjian aliviar su soledad. Profundice la impresión del lector sobre el gran contenido expresado en las esculturas en miniatura y, al mismo tiempo, haga una transición natural a la novela. La discusión del autor expresa una vez más el elogio del autor por esta escultura en miniatura.
Al final, se cuenta el número de personas, ventanas y otros objetos tallados en el barco y el número total de inscripciones. Comienza con el eco de "Es largo y nunca sobra", enfatizando el pequeño tamaño del material y el tamaño. gran capacidad de tallado, y termina con "la cadera también es asombrosa en habilidad". Haga que el artículo sea tan detallado y completo como un barco nuclear, para que la gente no pueda dejarlo.
El lenguaje de este artículo es sencillo y conciso, especialmente la descripción de los personajes del barco. Cada frase proviene del examen del autor. Real y vívido, no exagerado. La combinación de pintura y pintura no sólo es superficial, sino también vívida. Por ejemplo, cuando se escribe sobre Su Dongpo y Huang, la mano derecha sostiene el extremo del eje y la mano izquierda sostiene la parte posterior. Lu Zhi sostuvo el final del libro en su mano izquierda y el libro en su mano derecha, diciendo algo. "Esto no es sólo el pie izquierdo, ligeramente lateral, ambas rodillas, parte inferior oculta, sino también una escritura muy sutil. La escritura es "Buda Maitreya, con el pecho desnudo y sin espalda, desafiante", que resalta las características de esta imagen de monje, que No pertenece a los académicos Su, Huang. Después de leerlo, tengo la sensación de ver el "Acantilado Rojo de la Gran Unión Soviética" con mis propios ojos.
3. p>El "Barco Nuclear" es una escultura en miniatura con materias primas. Es un núcleo de melocotón "largo pero no completo", pero reproduce vívidamente una anécdota famosa en el mundo literario de la dinastía Song: "Da Su Pan Chibi". Está inteligentemente concebida y es vívida, y muestra los logros sobresalientes de las artes y artesanías chinas antiguas. El autor de este artículo captó con precisión todos los detalles de esta escultura a través de una observación cuidadosa y luego la escribió en un cierto orden espacial, mostrando así vívidamente su conjunto. Imagen. La grabación es el estilo de este artículo, que aquí se refiere a la descripción.
Dividido en partes
El primer nivel (párrafos 2 a 4) presenta la parte delantera del barco. que es la parte principal que muestra el ingenio y las magníficas habilidades del escultor. Está dividida en tres capas:
La primera capa (el segundo párrafo) primero introduce el volumen de la "nave nuclear" y luego escribe. sobre la parte media del barco, que es la cabina, se centra en la pequeña ventana al lado de la sala de máquinas, no solo se puede abrir y cerrar, sino que la parte superior es muy delgada "mirando por la ventana"; en la valla tallada" muestran el ingenio de la concepción del escultor.
El segundo nivel (tercer párrafo) presenta la parte de proa y la describe. Los rostros y expresiones de los turistas en el barco - Su Shi, Huang Luzhi y Foyin Esta capa juega un papel importante al expresar el tema de la escultura. La introducción del autor también es la más detallada, además de describir la vestimenta y la postura de los personajes con gran detalle. sentimientos de Su y Huang cuando remaban De las descripciones de "Su y Huang * * * leyeron el pergamino con una mano", "Dongpo se tocó la espalda con la mano izquierda" y "el pergamino con la mano derecha, si". "Hay algo que decir", podemos entender. Se puede ver que han olvidado por completo las preocupaciones de la realidad y están intoxicados por la hermosa concepción artística del pergamino. ¡Qué mentes tan abiertas son! En cuanto a la "condescendencia" de Foyin, da a la gente una sensación de libertad y tranquilidad. Los floretes de Su y Huang hacen que la escena no sea monótona.
La tercera capa (el cuarto párrafo) presenta la parte de popa del barco, describiendo las expresiones y movimientos del barco. dos marineros: uno es "Como silbando" es muy pausado; la canción "Mira al final del silencio" es muy centrada Esto crea la imagen del barco, resalta el tema de "remar" de manera más efectiva y también realza el tema. Ambiente relajado y agradable en el interior del barco. La escena de la foca y la proa se intercambian, "delgadas como las patas de un mosquito, enganchadas", demuestra una vez más las magníficas habilidades del escultor. El título es negro y la foca es roja, creando un. Fuerte contraste, que muestra la intención del escultor.
Finalmente, se resume el texto, incluyendo el número de personas, ventanas y otros objetos grabados en el barco, así como el número total de inscripciones con las que comienza. el eco de "su longitud nunca termina", enfatizando el pequeño tamaño del material y la gran capacidad de tallado, y luego termina con "Oye, la artesanía también es asombrosa". "
El primer párrafo es un resumen. "Kit Kat" resume las características de la técnica de talla.
El segundo párrafo se divide en dos partes. El texto tallado por el escultor da pistas Sobre el tema del barco nuclear.
Las tres personas tienen sus propios estados de ánimo y son realistas.
El barco es tranquilo y concentrado. El barco es pequeño en tamaño y rico en contenido:
Adopte el modo de estructura "total-subtotal"
El comienzo es una descripción general: presenta los logros sobresalientes de Wang Shuyuan en escultura. tecnología, y señalando las características del tema escultórico "barco nuclear".
"Se pueden convertir en palacios, utensilios, figuras e incluso pájaros, bestias y madera". Esto demuestra que las materias primas utilizadas son de tamaño muy pequeño y tienen una amplia gama de expresiones, lo que indica que ha logrado mucho. "No importa cuál sea la situación, cada uno tiene su propio estado de ánimo", lo que demuestra que tiene una idea ingeniosa y una tecnología excelente. Después de una introducción tan general, se señaló el tema de la escultura "Nave Nuclear": "Da Su Pan Red Cliff". Esto muestra claramente la intención de este artículo, que es utilizar trabajos específicos para demostrar que la evaluación del autor de las habilidades de Wang Shuyuan es realista.
En el medio hay una introducción: una introducción detallada a la estructura, los personajes y el título de la "nave nuclear". Se puede dividir en dos capas:
La primera capa (párrafos 2 a 4) presenta la parte delantera del barco, que es la parte principal que muestra la ingeniosa concepción y las magníficas habilidades del escultor. Se puede dividir en tres niveles:
El primer nivel (segundo párrafo) primero presenta el volumen del "barco nuclear" y luego escribe sobre la parte media del barco, que es la cabina. Se centra en la pequeña ventana al lado de la cabaña, que no sólo se puede abrir y cerrar, sino que también tiene grabada una copla con dieciséis caracteres de * * *, que muestra la exquisitez de la talla "mirando a la ventana" y "; uno frente al otro en la valla tallada", muestra el escultor ingeniosamente concebido.
El segundo nivel (el tercer párrafo) presenta la parte de proa del barco y describe la apariencia y las expresiones de los turistas en el barco: Su Shi, Lu Zhi y Foyin. Esta capa juega un papel importante a la hora de expresar el tema de la escultura, y la introducción del autor también es la más detallada. Además de describir en detalle la ropa y las posturas de los personajes, también describió deliberadamente los sentimientos de Su y Huang mientras remaban. De las descripciones de "Su y Huang * * * leyeron el pergamino con una mano", "Dongpo tocó la espalda con su mano izquierda" y "tocó el pergamino con su mano derecha, como si tuviera algo que decir", podemos Se puede ver que se olvidaron por completo de los problemas de la realidad y se embriagaron con ella en la hermosa concepción artística del pergamino. ¡Qué abiertos de mente son! En cuanto a la naturaleza "condescendiente" del sello de Buda, da a las personas una sensación de libertad y tranquilidad. Esto naturalmente se convirtió en el contraste de Su y Huang, haciendo que la escena no fuera monótona.
La tercera capa (el cuarto párrafo) introduce la parte de popa del barco y escribe la expresión y movimiento del barco. Las expresiones de los dos marineros tampoco "pertenecen": uno es "como silbar" y muy pausado la canción "Look at the End of Silence" es muy centrada; Esto da forma a la imagen del barco, resalta de manera más efectiva el tema de la "navegación" y también crea una atmósfera relajada y agradable dentro del barco, haciéndose eco de la escena en la proa.
El segundo nivel (párrafo 5) introduce la parte superior del barco. Esta capa es un boceto, que sólo presenta el título y el sello. El sello es "tan delgado como los pies de un mosquito, esbozado", lo que muestra una vez más las magníficas habilidades del escultor. El título es negro y el sello es rojo. , formando un marcado contraste, que demuestra que el escultor tiene intención.
Finalmente resuma el texto completo, incluyendo el número de personas grabadas en el barco, ventanas y otros objetos, y el número total de palabras grabadas. Comienza con el eco de "su longitud nunca se quedará atrás" para enfatizar el pequeño tamaño del material y la gran capacidad de tallado, y luego termina con "Oye, las habilidades también son asombrosas".
El lenguaje de este artículo es sencillo y conciso, especialmente para los personajes de la descripción del barco. Cada frase proviene del examen del autor, vívida y vívida, sin exagerar. Después de verlo, la gente tiene la sensación de estar viendo el "Acantilado Rojo de la Gran Unión Soviética".
Este estilo es similar a la escritura expositiva moderna.
Sobre el autor:
Wei Xuezhen (alrededor de 1596-alrededor de 1625), nativo de Amethyst, nació en Jiashan, China (ahora Jiaxing, Zhejiang) a finales de la dinastía Ming. Fue un famoso prosista de finales de la dinastía Ming. Es un famoso erudito local y el hijo mayor de Wei Dazhong, un funcionario Ming. Nunca se convirtió en funcionario en su vida, pero le encantaba aprender y escribir, y escribió "La colección de Mao Yan". "La nave nuclear" de "Nuevos registros de Yuchu" de Zhang Chao en la dinastía Qing es su obra maestra.