¿Cómo entiendes la palabra japonesa "なだやか"?
Pregunte, ¿es おだやか?
No existe la palabra なだやか en japonés.
No encuentro ni un solo ejemplo en Google. La explicación no es una palabra de moda, simplemente no existe.
Entonces no explicaré la explicación de おだやか, consulte los materiales de referencia.
---
Además, ¿también podría ser
なだらか? Significado suave.
Si entiendes algo de japonés, lee la información
http://dictionary.goo.ne.jp/leaf/jn2/164135/m0u/%E3%81% AA%E3%81%A0/
----
Si solo encuentras estos y nada más, estas personas lo están usando mal.
Estos usos son consistentes con el uso de [なだらか] que agregué.
Garantiza que es la incorrecta - -
Muchas palabras suelen ser incorrectas, como ふんいき, まぎらわしい, ぜんいん... todas estas palabras son fáciles de cometer errores p>
Recuerdo que cuando estaba en la escuela primaria, la única palabra (ゆいいつ) se pronunciaba como <ゆういつ>= =
Pero no hubo muchos errores en esto.
Si los resultados de la búsqueda de adjetivos no superan los 50, casi siempre algo anda mal.
Es solo que no tengo el diccionario más reciente y tengo muy poca práctica en la búsqueda en línea. Expresa una actitud interrogativa del 99,9% - -
No te quedes estancado. con algunos errores japoneses, se más tolerante = =