Un poema que describe el esplendor de la arquitectura china
Vigas talladas y pilares pintados: edificios profusamente decorados
Excepcionales
Con carácter del viejo mundo
Único y hermoso Lugares
Como escamas de pescado y dientes de peine, muy juntos
(en referencia a edificios) grandiosos y brillantes
Distintos
Montañas continuas
Mundialmente famoso
Incomparable
Edificios de gran altura
Rascacielos
Azulejos azules Top 100
Poema:
Como alas, columna vertebral, pájaros y moscas. "Este es un poema del Libro de los Cantares que describe la arquitectura palaciega de la dinastía Zhou. A los ojos de los antiguos, naturalmente asociaban las formas arquitectónicas con los pájaros.
Gong Fang·Du Fu·Mu
Gong Fang·Du Fu·Mu p>
Los dos ríos se disuelven y desembocan en la pared del palacio. Cinco escalones hasta el primer piso, diez escalones hasta un pabellón. Los pasillos llegan a la altura de la cintura y los aleros luchan entre sí.
Luchar, pelear, pelear, etc. para regresar a la capital, el Templo Yunzhe en Jiuhuashan Road, Liu Yuqiao en la aldea de Qingyijiang, Los tres poemas "Reminiscentes del pasado" (Parte 1), "Las montañas de otoño deambulan en días soleados y lluviosos, apoyándose en los edificios del templo en el sur de "El río Yangtze" ilustran la apreciación de Du Mu por la arquitectura budista.
El templo Yunding en Jiuhuashan Road y Qingyi Jiangcun. Liu Fuqiao - Du Mu "Xuanzhou envió al juez Pei Tan a Zhoushu, Mu Mu quería ingresar al palacio y regreso a la capital"
Vagando por las soleadas y lluviosas montañas otoñales, apoyado en los edificios del templo en el sur del río Yangtze: tres poemas nostálgicos de Du Mu (Parte 1)
La mañana es fría en el Palacio Jiutian y la luna brilla en el edificio de diez millas: "Cuatro tambores fuera de la puerta Jiahui" de Lu You hasta el Palacio Zhai en los suburbios del sur