Colección de citas famosas - Frases motivadoras - ¿Cómo se dice que no quieres devolver un favor en chino clásico?

¿Cómo se dice que no quieres devolver un favor en chino clásico?

Ríndete y no te preocupes. Si te preocupas por eso, te avergonzarás de tu ambición. No se debe culpar al Dador por su informe, sino por su informe y su corazón.

Si una persona necesita sacrificarse en un momento crítico, no debe preocuparse por las ganancias y pérdidas. Con el concepto de cuidado, duda sobre los sacrificios que quiere hacer, lo que hace que Chi Jie se sienta avergonzada. Nunca se debe esperar que la bondad hacia los demás sea correspondida. Si pides a los demás que te lo agradezcan, la bondad de ayudar a los demás cambiará hasta quedar irreconocible.

Presta atención a la abnegación: Abnegación significa sacrificarse. No lo dudes: no lo dudes.

Comentario el autosacrificio es un autosacrificio crítico; hacer el bien es una dedicación voluntaria durante décadas. Los dos son esencialmente iguales, pero la expresión es diferente. Para la abnegación, si no hay una búsqueda racional ni una práctica diaria como base, entonces es muy probable que retrocedas en el momento de la abnegación. Innumerables sabios y héroes desde la antigüedad hasta el presente, debido a sus elevadas ambiciones y nobles cualidades, han sacrificado sin dudar sus vidas por la justicia y la justicia entre sus vidas, los intereses nacionales y la justicia nacional, y serán recordados para siempre en la historia. Dar a los demás, en términos actuales, significa ayudar con entusiasmo a los demás y permitirles vivir una vida mejor dedicándose en silencio. Por ejemplo, Lei Feng es un ejemplo típico. Tenía grandes ideales y dedicación, por eso ahora la gente aprende de él y lo extraña porque representa el espíritu de una época en la que los intereses colectivos del país están por encima de todo. Comparado con ese tipo de mente, la imagen de aquellos que dan un favor a otros y luego sólo piensan en el dinero es realmente pequeña y pálida.