Diccionario de entonación japonesa
El estándar de comunicación chino-japonés "Japonés elemental" (en adelante, la "nueva edición") se publicó en abril de 2005. Desde su lanzamiento, ha sido amado por los lectores y su circulación ha superado los 5 millones de ejemplares. Para que este conjunto de libros de texto refleje plenamente el desarrollo y los cambios de la educación y la cultura social japonesas, People's Education Press y Japan Mitsumura Book Publishing Co., Ltd. planificaron y compilaron esta "nueva edición" de libros de texto después de tres años de esfuerzos. esta vez es una edición junior.
Para los estudiantes, especialmente los autodidactas, uno de los mayores problemas al aprender japonés es que se sienten incapaces de comenzar con la parte de pronunciación. En esta revisión, se ha creado una unidad introductoria especial para explicar sistemáticamente la pronunciación japonesa, la escritura y los métodos de escritura japoneses, los tonos y entonaciones, y la pronunciación que necesitan atención. "La pronunciación necesita atención" explica específicamente los problemas que los lectores pueden encontrar al leer la pronunciación japonesa en algunas áreas de China. A excepción de los "caracteres japoneses y métodos de escritura", todo el contenido se graba en un CD y los lectores pueden aprender fácilmente la pronunciación japonesa pura y natural a través del CD.
Cada unidad incluye 4 lecciones.
Además de la "unidad introductoria", hay seis unidades básicas en el primer y segundo volumen, cada unidad consta de cuatro lecciones. Establezca una página de título de unidad antes de cada unidad y una página de final de unidad después de cada unidad. Además, viene con una prueba de práctica y apéndices de "Prueba de dominio del idioma japonés". Cada unidad básica tiene un tema, y los textos prácticos de las cuatro lecciones de la unidad están todos relacionados con este tema. El contenido de cada unidad es relativamente completo y los personajes y las historias entre cada unidad también son consistentes. La página del título de la unidad presenta brevemente la escena y el contenido de la cuarta lección de esta unidad con ilustraciones y texto. El final de la unidad consta de textos de lectura, diálogos de escenas prácticas, fuentes de palabras y costumbres japonesas, objetos de palabras y la vida y sociedad japonesas se presentan principalmente en forma de ilustraciones y fotografías. El primer y segundo volumen de los exámenes simulados del JLPT son equivalentes al nivel 4 y al nivel 3 del JLPT, respectivamente. El apéndice está diseñado para organizar proyectos de aprendizaje, incluida la traducción de texto, el ejercicio 2, respuestas de referencia de exámenes simulados, ejercicios, contenido de grabación de exámenes simulados, tabla de colocación de cuantificadores, lista de verbos, patrones de oraciones, índice de expresiones, vocabulario común, lista de categorías de palabras relacionadas. y columna de traducción japonesa, diccionario ilustrado, etc.