Poemas antiguos que describen la energía positiva.
2. Un día, cabalgaré sobre el viento y las olas, navegaré hacia arriba y cruzaré las profundidades del mar. 3. El roc cabalga sobre el viento durante un día y se eleva miles de kilómetros.
4. Es un largo camino por recorrer, pero seguiré adelante. 5. Con la ira en la coronilla, se apoya contra la valla y la lluvia cesa.
Levanta la cabeza, mira al cielo y ruge, fuerte y feroz. Treinta años de fama, polvo y tierra, ocho mil millas de nubes y luna.
No estés ocioso, sintiéndote vanidoso y triste. 6. Miles de golpes siguen siendo fuertes, los vientos son del este, oeste, norte y sur.
7. El hombre está decidido a conquistar el cielo, y la mitad de la gente lleva mucho tiempo sin sol ni luna. 8. Si no trabajas duro, estarás triste.
9. Nada es difícil en el mundo, siempre y cuando estés dispuesto a escalar. 10. El camino a Xiongguan es tan férreo como el hierro. Ahora estamos pasando del punto de partida al 11. Mira al cielo con una sonrisa y sal. ¿Somos gente de Artemisia?
12. No hay distinción entre lo alto y lo bajo en la industria. ¿El protagonista masculino quiere ocio? 13. Donde hay voluntad, hay una manera; si el caldero hunde el barco, 102 Qin Guan eventualmente se convertirá en Chu; el trabajo duro será recompensado con tres mil armaduras, Wu puede ser tragado; 14. Esposo Li, ¿quién puede barrer una habitación? 15. Mientras el tiempo sea profundo, se puede moler una mano de hierro hasta convertirla en una aguja.
2. Para describir a los ancianos llenos de energía positiva, poema 1: Es mejor conmover el corazón del anciano cuando es viejo que conmover su corazón cuando es pobre, lo es; fuerte y no caerá al cielo.
Viejo y fuerte
2 El viejo caballo se agazapó, aspirando a recorrer mil millas; los mártires estaban llenos de coraje en su vejez.
3 El anciano habla de la locura adolescente, que lleva a la pornografía. El lado derecho es verde, con águilas de pelo dorado en otoño y miles de caballos rodando por la colina. Para pagarle a la gente de la ciudad por seguir mi generosa oferta de caza, dispararé al tigre yo mismo como lo hizo Sun Quan.
El vino está lleno y la caja aún abierta. ¿Por qué no ponerte un poco de crema en las sienes? ¿Cuándo enviará el emperador a alguien, como el emperador Wen de Han envió a Feng Tang Shangyun para perdonar a Shang Wei? Haré que mi poder sea tan lleno como la luna llena, tan lleno como la luna llena, dispararé hacia el noroeste, hacia las filas del Ejército Xixia.
Sangong, el gobernador, rango y otras dos mil piedras.
La vida no es suficiente, pero el Mercedes-Benz corre rápido.
¿Quién puede hablar racionalmente durante un brindis y promocionar la mesa?
Los sabios y los necios están muy separados, y el destino refleja el destino.
Gracias al nido de Zhang Nan, Shiguan está dispuesto a encontrarlo.
Lang Lang es como una perla, proveniente del muro del espíritu.
Hablemos de desnudar la silla en la habitación del monje hasta que baje el calor.
No digas que es demasiado tarde, Sangyu, porque el cielo todavía está lleno de nubes.
¿Es eso posible?
3. Poemas inspiradores Los poemas inspiradores son los siguientes: 1. Miles de velas al lado del barco hundido, y miles de árboles primaverales frente a los árboles enfermos.
——Traducción de Liu Yuxi de "La primera reunión de Yangzhou para disfrutar de la lotería": todavía hay miles de veleros de Qianqian que pasan junto al barco volcado y miles de árboles prosperan frente a los árboles muertos; Significado: La perseverancia indomable de este poema frente a las dificultades físicas ha dado gran inspiración y aliento a las generaciones futuras.
2. Un día, cabalgaré sobre el viento y las olas, navegaré hacia arriba y cruzaré las profundidades del mar. ——Traducción de Li Bai de "Es difícil dejarme": ¡Creo que ha llegado el momento de montar el viento y las olas, y luego tengo que navegar a través del mar! Significado: Muestra el poderoso poder espiritual del poeta al intentar escapar de la depresión.
3. ¿Cómo puede ser que la fragancia de las flores del ciruelo no sea un poco fría? ——Traducción de "Oda de apertura de clase" del maestro zen Huang Beili: Sin experimentar el frío cortante del invierno, ¿cómo podrían las flores de ciruelo tener una fragancia picante?
Significado: Un poema aforístico que anima a las personas a superar las dificultades y aspirar a alcanzar el éxito utilizando flores de ciruelo, nieve orgullosa y enfrentando la escarcha y el frío para estar solos. 4. Persevera en las verdes montañas y nunca te relajes, las raíces yacen en las rocas quebradas.
Después de miles de torturas y golpes, todavía es fuerte, ya sea el viento del sureste o del noroeste en invierno, puede resistirlo y seguirá siendo fuerte y fuerte. ——Traducción de "Bambú y piedra" de Zheng Xie El bambú no está relajado en absoluto, sus raíces están firmemente arraigadas en las grietas de las rocas.
Después de experimentar innumerables dificultades y golpes, no importa si el viento del sureste sopla en el caluroso verano o el viento del noroeste en el frío invierno, todavía eres fuerte. Significado: El poema expresa la necesidad de superar las dificultades y afrontar la realidad en un entorno tortuoso y duro, y ser tan fuerte y valiente como el bambú en las grietas, encarnando los sentimientos de un patriota.
5. La luz es el gallo en plena noche, que es cuando los hombres estudian. Los adolescentes solo saben jugar y no saben estudiar mucho. Cuando sean mayores, se arrepentirán de no saber estudiar mucho cuando eran jóvenes.
——Traducción del "Poema para fomentar el aprendizaje" de Yan Zhenqing: Cada medianoche, cuando canta el gallo, es el mejor momento para que los niños estudien. Los adolescentes no saben cómo levantarse temprano y estudiar mucho. Cuando sean mayores, será demasiado tarde para arrepentirse de no haber estudiado lo suficiente.
Significado: Aliente a los jóvenes a valorar su juventud, estudiar mucho y marcar la diferencia; de lo contrario, será demasiado tarde para arrepentirse. 6. Aunque es duro, es difícil soplar la arena loca hasta llegar al oro.
——Liu Yuxi tradujo "Nueve poemas sobre las olas de las olas": después de miles de filtraciones y tribulaciones, finalmente puedes separar toda la arena y obtener el oro brillante. Significado: El poema nos advierte que aunque una persona inocente y recta haya sido incriminada por villanos durante un período de tiempo, su valor aún será descubierto después de pasar por todas las dificultades.
7. Las cejas están frías y las yemas de los dedos frías, y la cabeza está dispuesta a ser como un escorpión o un buey. ——Traducción de Lu Xun de "Autoburla": enojados con aquellos que han perdido la conciencia y han sido criticados por miles de personas, están dispuestos a agacharse y ser la vaca dispuesta del pueblo.
Significado: Expresa el fuerte amor del autor por el pueblo y su fuerte odio por el enemigo, y muestra el carácter noble del autor de nunca ceder frente al enemigo y dedicarse al pueblo. 8. Los jóvenes trabajan duro para vivir, no sean perezosos con el tiempo.
——Traducción de "Shu Mingtang Nephew" de Du Xunhe: Los esfuerzos de los jóvenes son un acontecimiento importante en la vida. Ante el paso del tiempo no relajéis vuestros esfuerzos. Significado: Animar a los jóvenes a no perder el tiempo y estudiar.
9. La riqueza y el honor no pueden ser pervertidos, la pobreza y la humildad no pueden ser conmovidas, y el poder y la riqueza no pueden ser entregados. A esto se le llama caballero. —— Traducción de "Mencius Teng Wen Gong": En términos de riqueza, puedes controlarte y no desperdiciarla; no cambies tu voluntad cuando eres pobre, no puedes cambiar tu actitud bajo la influencia del poder; Esto es lo que es un hombre de verdad.
Significado: Alentar a las personas a no tener miedo a la violencia y a defender la justicia.