¿Cuáles son algunos hermosos poemas antiguos que describen la belleza de las flores de cerezo?
1. "Xie Xin'en·Cuando las flores de cerezo hayan caído, tendré sueño en primavera" Cinco Dinastías: Li Yu
Texto original:
Cuando las flores de cerezo hayan caído, tendré sueño en primavera, y cuando regrese a casa bajo el columpio.
La luna está oscura y la luna llega tarde, y las flores están en las ramas.
Traducción: Cuando las flores de cerezo han caído, la primavera está a punto de pasar, y cuando volvemos a estar debajo del columpio. La luna oblicua en el cielo ha llegado tarde, pero las flores todavía están en las ramas.
2. Dinastía Ming "Sakura": Song Lian
Texto original:
La observación de las flores de cerezo floreció en Japón durante la dinastía Tang, al igual que las peonías y los manzanos silvestres.
Me temo que a Zhao Chang le resulta difícil pintar. La brisa primaveral solo sopla la nieve y sopla la fragancia.
Traducción: Las flores de cerezo de Japón provienen de la dinastía Tang, al igual que las begonias reemplazadas por las peonías. Me temo que a Zhao Chang le resultaría difícil pintarlo. La brisa primaveral trae una fragancia fragante.
3. "Sakura Falls" Tiempos modernos y modernos: Su Manshu
Texto original:
Las flores de cerezo florecerán en diez días, pero ¿cómo puedo hacerlo? ¿Darles vueltas durante mil días?
El viento y la lluvia trajeron ayer el desastre. ¿Quién puede expresar este dolor al hombre y al cielo?
Traducción: Los cerezos florecen el día 10. Incluso si caminas alrededor de las flores y las miras mil veces, no será demasiado. Anoche el viento y la lluvia fueron muy violentos. ¿Quién se quejaba al cielo?
4. "Cuatro de cuatro poemas sin título" Dinastía Tang: Li Shangyin
Texto original:
Donde se lanzan cometas de luto, siempre hay flores de cerezo en el Carril y álamos cuelgan de las orillas.
La hija mayor del dueño no está a la venta, y tiene tres meses y medio en el día.
Traducción: ¿Dónde están los sonidos claros del zheng, acompañados de la rápida flauta? En los callejones profundos donde florecen los cerezos y en las orillas del río donde soplan los sauces llorones. Al lado hay una chica de una familia pobre que es demasiado mayor para casarse. Se enfrenta al hermoso sol en el cielo y al final de la primavera en marzo y medio.
5. "Ramas rotas y flores como regalo" Dinastía Tang: Yuan Zhen
Texto original:
Cuando te envíe bajo el cerezo en flor, cada centímetro de corazón primaveral se desprende de las ramas.
El lugar donde más extraño el mal de amores después de la despedida es el lugar donde miles de árboles cuelgan alrededor del bosque.
Traducción: Te despediré bajo el cerezo en flor y te regalaré algunas flores. Después de partir, el mal de amor fue muy doloroso. Miles de flores de cerezo representan mi corazón.