¿Cuáles son los poemas que describen el "Paisaje de las Tres Gargantas"?
El poema que describe el "Paisaje de las Tres Gargantas" es el siguiente:
1. La montaña Wushan está rodeada de cielo azul y el agua que fluye de Ba es como agua que fluye. ? El agua en Ba desaparece repentinamente y el cielo azul nunca llega. ?Es demasiado tarde para subir tres mañanas y tres crepúsculos. ? ¿Tres?
Por la mañana y tres noches, no siento que mis sienes se hayan vuelto sedosas.
2. Se pueden ver nueve picos en las Doce Montañas Wu, y la proa del barco está llena de colorido verde en el cielo otoñal. Llueve por la mañana y por la tarde, y el simio llora durante toda la noche bajo la brillante luna.
3. No sé cuándo llegará el condado lejano, pero me alegro de que toda la familia esté aquí junta. ? Más allá del Proyecto de las Tres Gargantas, un medio de vida centenario se encuentra en un solo barco. ? Wushan está lleno de flores al anochecer
Llueve y Longshui tiene muchas olas y vientos adversos en primavera. ? Dos banderas rojas y varios tambores hicieron que el rey se dirigiera a Badong.
4. El desfiladero superior del río Bajiang es repetitivo y el balcón es empinado con doce picos. Cuando el rey Jing estaba cazando, llovía al anochecer. Por la noche, se tumbaba en una colina alta y soñaba con la diosa. ? Humo rojo claro que fluye
Húmedo y hermoso, las estrellas vuelan entre las nubes. ? Los ojos están tan rotos que el alma no puede ver, el simio llora tres veces y las lágrimas caen de la ropa
La montaña Wushan sostiene el cielo azul y el agua fluye como un arroyo. ? El agua en Ba desaparece repentinamente y el cielo azul nunca llega. ?Es demasiado tarde para subir tres mañanas y tres crepúsculos. ?Tres dinastías y
tres crepúsculos, no siento que mis sienes se hayan vuelto sedosas. ——De "Arriba de las Tres Gargantas" de Li Bai
Explicación: Wushan se eleva hacia el cielo y el agua de Bashu fluye por aquí. Pienso en el fin del agua en Bashu, pero ¿cuándo alcanzaré el cielo azul? Es una metáfora de haber sido exiliado después de haber sido agraviado injustamente y lamentarme cuando pueda pagar mi inocencia. Tres noches y tres días son terribles. /p> p>
En Huangniutan, las sienes estaban cubiertas de pelo negro sin darse cuenta. Este poema fue escrito por Li Bai cuando estaba en el exilio y de paso por las Tres Gargantas.
2. Se pueden ver nueve picos en las Doce Montañas Wu, y la proa del barco está llena de colorido verde en el cielo otoñal. Llueve por la mañana y por la tarde, y el simio llora durante toda la noche bajo la brillante luna. ——? Lu You? "Canción de las Tres Gargantas"
Interpretación: Vi nueve de los doce picos de Wushan parados en la proa del barco, todo lo que podía ver eran montañas verdes, que casi. llenó todo el cielo otoñal. Por la mañana
Las nubes llenaron el cielo y luego comenzó a llover por la noche, balanceándose salvajemente, borrando el cielo y la tierra. La lluvia paró y el viento paró a medianoche. , y sólo los gritos lúgubres de los simios resonaban con la luna brillante
En el cielo nocturno.
No sé cuándo llegará el condado lejano, pero lo estoy. Me alegra que toda la familia venga aquí junta. ? Más allá del Proyecto de las Tres Gargantas, un medio de vida centenario se encuentra en un solo barco. ? ¿Wushan toca las flores al anochecer?
Llueve y Longshui tiene muchas olas y vientos adversos en primavera. ? Dos banderas rojas y varios tambores hicieron que el rey se dirigiera a Badong. ——? ¿Bai Juyi? "Entra en el desfiladero de Badong"
Bai Juyi (772-846), también conocido como Letian, también conocido como Xiangshan Jushi, también conocido como Sr. Zuiyin, su hogar ancestral es Taiyuan, Bai Juyi y Yuan Zhen** *
También abogó por el Nuevo Movimiento Yuefu y era conocido en el mundo como "Yuan Bai". Junto con Liu Yuxi, también era conocido como "Liu Bai". . Obras principales: "Colección Changqing de Bai", "Canción del dolor eterno", "Pipa Play", "El vendedor de carbón"
4 El desfiladero superior del río Bajiang es repetitivo, con doce balcones verdes empinados. picos. Cuando el rey Jing estaba cazando, llovía al anochecer. Por la noche, se tumbaba en una colina alta y soñaba con la diosa. El humo rojo claro que fluye es húmedo y hermoso, y las estrellas vuelan entre las nubes. ? Mis ojos están tan rotos que no puedo ver mi alma. El simio llora tres veces y las lágrimas caen de mi ropa. ——"Wushan Song" de Meng Jiao
Meng Jiao (751-814), nombre de cortesía Dongye, fue un famoso poeta de la dinastía Tang. Originario de Wukang, Huzhou (ahora condado de Deqing, Zhejiang), su hogar ancestral es Pingchang (ahora condado de Linyi, Dongzhou, provincia de Shanxi), es él quien describe principalmente las duras condiciones del mundo y el sufrimiento de la gente. Conocida como la "prisionera de la poesía", la isla Jia también se conoce como la "isla Jiao Han". Obras representativas: "La canción del hijo errante", "La queja de la esposa" y "Después de la inscripción"