Poesía que describe la temporada navideña en la que la gente pide sabiduría.
Hay un poema sobre la petición de sabiduría1. Un poema antiguo sobre la súplica de sabiduría
1. Si la relación entre dos personas dura mucho tiempo, será cuestión de tiempo. (Guan "Magpie Bridge Immortal")
2. Hay viejos invitados después de irse, lo cual es peor que una estrella del tambor del río. (Tang Xuning. Día de San Valentín chino)
3. Estaba tan triste que nadie sabía cómo hacerlo incluso después de filmarlo, así que me encargué de enseñarle a Xiaoling cómo hacerlo. (Dinastía Ming. Tang Xianzu. "Respuesta borracha a Dong Jun en el día de San Valentín chino")
4. Siéntate y mira las campanillas y Vega. (Tang·Mutu. Noche de Otoño)
5. Los gusanos de seda no tejen capullos sino que cuelgan seda durante toda la noche. (Jin. "Canción femenina del día de San Valentín chino")
6. Fuera del humo, el agua fuera del lago Liusi, las cejas de las montañas son verdes y amarillas. (Qingyao Xie. Día de San Valentín chino de Hanzhuang Kuizhou).
7. Ying Ying Yi Shui, sin palabras. (Diecinueve poemas antiguos. "Altair")
8. Cada año, te vuelves más inteligente que el mundo, pero no sabes que hay muchas personas inteligentes. (Yang Pu de la dinastía Tang. Día de San Valentín chino)
9. (Tang Mengjiao. Significado antiguo)
10. En realidad, a mi familia le gusta abrir el espejo de maquillaje y enhebrar una aguja para adorar a la luna durante nueve noches. (Quan Deyu de la dinastía Tang. Festival Qixi)
11. La urraca fue mal informada durante la ceremonia de ese día y sigue siendo un hada desconsolada hasta el día de hoy. (Yan Song Daoji. Día de San Valentín chino)
12. En este día, los seis ejércitos estaban estacionados juntos en Malasia, y Qixi se rió de Penny en ese momento. (Dinastía Tang. Li Shangyin. "Mawei II")
13. Si la olla de cobre no informa, amanecerá y estará triste un año más. (Tang Luoyin. Día de San Valentín chino)
14. Puedo admirar a la urraca negra sin darme cuenta, pero estoy rogando por seda espiritual con la araña. (Dinastía Tang. Li Shangyin. "Festival Weixin Qixi")
15. Mo Yan dijo que cuando nos encontremos, el cielo será diferente. (Tang·Song·Wenzhi. Festival Qixi)
16. Es fácil enhebrar una aguja contra el sol, pero difícil enhebrar una aguja contra la brisa. (Tang Zuyong. Día de San Valentín chino)
2. ¿Cuáles son algunos poemas antiguos sobre la mendicidad por habilidad?
Liang Zonggu de las Dinastías del Sur, "Crónicas de Jingchu": el 7 de julio es la noche de la reunión del Toro de la Mañana y la Tejedora.
¿Es la noche en que las mujeres atan cintas, enhebran agujas de siete agujeros o usan oro y plata? ? Las piedras se utilizan como agujas y los melones y frutas viejos se utilizan en la cancha para buscar suerte. You Xizi atrapa los melones, pensando que son una buena combinación. El poema "Rogar por habilidades" escrito por Lin Jie de la dinastía Tang dice: "Cada familia mira la luna de otoño con miles de hilos de seda rojos".
El segundo capítulo de "La historia de Dinero": "En otoño, las hábiles agujas hacen hadas de jade, y en invierno las recompenso". Mire las flores de ciruelo en la nieve. ""Tres cuadrados" 3 de Ouyang Shan: "Este año, el séptimo día de julio es el Día de las Mujeres Día. La familia de cada niña debería usar su creatividad para hacer algunas obras maravillosas y exquisitas y sacarlas a la calle el sexto día de julio." p>
"Hoy, el día de San Valentín chino, veo el cielo azul. Quiero guiar a la vaca y a la Tejedora a través del puente del río." "Cielo azul" se refiere al cielo azul ilimitado.
Las dos primeras frases describen el cuento popular del pastor de vacas y la tejedora. El Día de San Valentín chino anual está aquí nuevamente y las personas en todos los hogares no pueden evitar mirar hacia el vasto cielo. Esto se debe a que esta hermosa leyenda toca corazones amables y hermosos y despierta los buenos deseos y la rica imaginación de las personas.
"Todas las familias miran la luna de otoño, luciendo miles de cintas de seda rojas". Las dos últimas frases explican las cosas inteligentes de forma clara, concisa y vívida.
El poeta no escribió detalladamente varios deseos en el poema, sino que dejó espacio a la imaginación. Le rogó a Qiao (Tang) que se reuniera con él esta noche en el día de San Valentín chino y guiara al pastor de vacas y a la tejedora a través del puente. Todas las familias miran la luna de otoño y todas las familias visten damasco rojo.
Nota: ① Qiaoqi: una antigua fiesta, que se celebra el séptimo día del séptimo mes lunar, también llamada Fiesta Qixi. Significado: El Día de San Valentín chino anual está aquí nuevamente, y el Toro de la Mañana y la Tejedora cruzan el Puente Magpie para encontrarse nuevamente.
La gente en cada hogar no podía evitar mirar hacia el vasto cielo, y había al menos decenas de miles de hermosas mujeres vestidas de seda roja de casa en casa. Sobre el autor: Lin Jie (831-847), nativo de Fujian, poeta de la dinastía Tang.
Cuando era niño, era muy inteligente. Puedo escribir poemas a la edad de seis años y se convierten en capítulos tan pronto como los escribo. También es bueno en caligrafía y ajedrez.
Murió a los diecisiete años. Hay dos poemas en "Poemas completos de la dinastía Tang".
La séptima noche del séptimo mes lunar en el calendario lunar se conoce comúnmente como el Día de San Valentín chino, también conocido como Día de la Hija y Día de la Niña. Es el día en que el legendario pastor de vacas y la tejedora se encontraron en el puente Magpie que cruza el "Tianhe".
En el pasado, las actividades populares del Día de San Valentín chino tenían como objetivo principal buscar suerte. La llamada petición de sabiduría es pedir un par de manos hábiles a la Tejedora. La forma más común de pedir sabiduría es poner una aguja en la luna. Si el hilo pasa por el ojo de la aguja, se llama inteligente.
Esta costumbre fue popular en las dinastías Tang y Song.
"Mira el cielo azul esta noche durante el día de San Valentín chino, Morning Glory y la Tejedora cruzan el puente del río".
"Cielo azul" se refiere al cielo azul sin límites. Las dos primeras frases describen el cuento popular del pastor de vacas y la tejedora.
El Día de San Valentín chino anual está aquí nuevamente y las personas en todos los hogares no pueden evitar mirar hacia el vasto cielo. Esto se debe a que esta hermosa leyenda toca corazones amables y hermosos y despierta los buenos deseos y la rica imaginación de las personas. "Todas las familias miran la luna de otoño y todas las familias visten de seda roja".
Las dos últimas frases explican las cosas inteligentes de forma muy clara, concisa y vívida. Se puede guiar a los estudiantes para que lean el contenido del kit de información después del texto y sientan la alegría de la gente durante el festival.
El poeta no escribió específicamente varios deseos en el poema, sino que dejó espacio a la imaginación. Quiere guiar a los estudiantes para que combinen su comprensión de todo el poema y comprendan mejor el deseo de las personas de buscar la sabiduría y la felicidad expresada en el poema. Hoy Quan Deyu de la dinastía Tang está cruzando el Puente Magpie, que debería ser diferente a su pulso.
A mi familia le gusta abrir un espejo de maquillaje, enhebrar una aguja y rezar al noveno día de la luna. En el Salón del Festival Qixi, el puente de la urraca de Xu Ning es ancho y se pueden escuchar mil colgantes de jade pasando por Lingling.
Todavía hay gente que lleva muchos años ausente, en lugar de trastear en el mundo, es mejor mirar las estrellas. El Inmortal del Puente Magpie, Qin Guan en la dinastía Song, es inteligente, las estrellas voladoras esparcen resentimiento y el hombre plateado está lejos de la oscuridad.
En el séptimo día del rocío de otoño, cuando llega el momento de encontrarse, son principalmente las personas que están juntas en el mundo, pero la hermosa pareja. La ternura es como el agua, los buenos momentos son como los sueños, ¡es hora de cuidar el puente y volver a casa! Si la relación entre dos personas dura mucho tiempo, ¡tarde o temprano lo hará! Durante la dinastía Tang, había un Festival del Medio Otoño en Cui Hao Chang'an, y cada hogar tenía aguja e hilo esa noche.
Las ropas inmortales y los colgantes de jade se conocen a sí mismos, pero el cielo y la tierra no se encuentran. Changxin se recluye en la noche oscura y hay muchas luciérnagas en el Pabellón Dorado de Yaotai.
Benji estaba muy preocupado esa noche y Hehan vio la corrida de toros en medio de la noche. En el Salón del Festival Qixi, Bai Juyi está rodeado de nubes y niebla, y la luna brillante está en el cielo. Los tres períodos de Yin, Han y Otoño son iguales.
Tantas alegrías y tristezas, año tras año, justo en esta noche. En otoño y por la noche, las velas plateadas de Du Mu pintaban una pantalla fría a la luz del otoño, agitando un pequeño abanico para ahuyentar a las luciérnagas.
Los escalones de piedra estaban tan fríos como el agua fría por la noche, y me senté y miré al Pastor de Vaquetas y a la Tejedora. El día de San Valentín chino, Yang Pu no sabía a qué se refería, por lo que tuvo que invitar a Weaver Girl a conseguir la lanzadera dorada.
Cada año la mendicidad es ingeniosa con el mundo, pero hay muchas formas ingeniosas. El séptimo día de julio, en el Salón de la Vida Eterna, nadie susurraba en medio de la noche.
En el cielo, espero ser un pájaro alado, creciendo juntos en la tierra, dos ramas de un árbol... La niña Cao de la dinastía Tang se encuentra con el Festival Qixi en otoño, y las urracas comunicarse y conocerse.
Las nubes vuelan de regreso al faisán dorado y la luna brillante cuelga de un gancho de jade. Yan Yu agregó varias veces que no lo odiaba, pero que ya no había timidez en su rostro.
Lo peor fue la despedida, cuando Xiao Jian disparó a Cuilou desde el este. Cui Ren, el gobernador del Día de San Valentín chino en la dinastía Tang, estaba lleno de afecto por el Día de San Valentín chino.
El viento del ventilador hace una fuga de jade, y el agua escribe la Vía Láctea. Tu libro es viejo, pero el borde frontal está expuesto en tu tocador.
Emperador Yao Siwu, ¿cuándo se difundió el Pájaro Azul? En el jardín se cuelgan dos poemas del banquete chino del Día de San Valentín, pensando en el ocio, la luna brillante cuelga amarilla en el cielo y la mente solo recuerda el pasado. Todavía estoy sosteniendo el cuenco de jade blanco.
No sé dónde está la belleza, solo quiero ir juntos a la luna. Tuve que arrepentirme desde el principio, sonreír y pagar por el tiempo que pasó volando.
En el Día de San Valentín chino, las rosas Xiaoji contemporáneas se alzan en el crepúsculo de las estrellas, el susurro del viento es oscuro y las sombras son profundas. Mi hija tiene mala suerte esta noche y se casa con un amante de la nada.
En Cui Hao Chang'an de la dinastía Tang, la luna era como practicar, y cada familia tenía agujas e hilos en ese momento. Las ropas de hadas y los colgantes de jade se conocen a sí mismos, pero el cielo y la tierra no se encuentran.
Chang Xin se recluye en la noche oscura y hay muchas luciérnagas en el Pabellón Dorado de Yaotai. Banky tuvo muchos pensamientos esa noche y Hehan vio una corrida de toros en medio de la noche.
La masacre del día de San Valentín chino pasa por Yaoxuan cada año en el día de San Valentín chino. ¿Quién diría que había lágrimas en otoño? Dado que el mundo tiene un año, ¿por qué no simplemente anochecer en el cielo? Durante el día de San Valentín chino, Tang Dou solía mirar las tres estrellas en el agua, como si no fueran más que elfos.
Cuando no hay tiempo, la gente no puede dormir y algunas telas de araña ondean en el viento. Chu Sai escuchó que Yu Chun estaba cada vez más delgado y que su ropa estaba rota en pedazos esta noche.
Las nubes sepultaron los viejos árboles de las montañas, como si hubieran volado mil voces. No más molesto que la terraza de Du Muyun en Tang Qixi.
Odio la lluvia de lavado de autos en la dinastía Ming y no quiero enseñar a mis pies a cruzar el río Tianhe. En el Salón del Festival Qixi, Du Bailu contiene la luna brillante y rompe el río Jianghe.
Gire los siete carriles de Tianjie y pase por el Pabellón Ershen. Me puse un traje, me di un festín fragante y fui a renovar nuestra relación.
Cada año, esta noche, el telar se llena de emociones especiales. Los poemas chinos del Día de San Valentín se cantan en artículos.
Tang Hezhong declaró que volvería al templo todos los días y que no se molestaría en ajustar la lanzadera cuando mirara la cancha.
El tesoro de Lingfeng se pierde en la luna distante, reflejando el coche de Narciso cruzando el río. Parece que se sospecha que está arrastrando a Pei, y Yunyi parece estar arrastrando a Luo también.
Aprobado.
3. Poemas inteligentes en la poesía antigua
"Qiao Qi" es un poema antiguo escrito por Lin Jie, un poeta de la dinastía Tang, que describe la gran ocasión de Qiao Qi durante el día de San Valentín chino. También es un poema antiguo con una rica imaginación y una amplia circulación. Es fácil de entender e involucra mitos y leyendas bien conocidos.
El poeta Lin Jie escribió el antiguo poema "Begging for Intelligence", que expresa los buenos deseos de aquellas chicas de buscar la inteligencia y perseguir la felicidad.
"Hoy, día de San Valentín chino, veo el cielo azul. Quiero guiar a la vaca y a la Tejedora a través del puente del río". "Cielo azul" se refiere al cielo azul sin límites. Las dos primeras frases describen el cuento popular del pastor de vacas y la tejedora. El Día de San Valentín chino anual está aquí nuevamente y las personas en todos los hogares no pueden evitar mirar hacia el vasto cielo. Esto se debe a que esta hermosa leyenda toca corazones amables y hermosos y despierta los buenos deseos y la rica imaginación de las personas. "Todas las familias miran la luna de otoño con miles de cintas de seda rojas". Las dos últimas frases explican las cosas inteligentes de forma clara, concisa y vívida. El poeta no escribió específicamente varios deseos en el poema, pero dejó espacio para la imaginación.
4. ¿Qué poema de Lin Jie describe la gran ocasión de pedir habilidad?
El verdadero nombre del Día de San Valentín chino es "Festival Qiao Qiao", que se originó en la dinastía Han.
Rogar por sabiduría no es solo rogar por la inteligencia de una mujer, sino también por una vida feliz. Mire las nubes azules esta noche en el día de San Valentín chino y guíe al pastor de vacas y a la tejedora a través del puente del río.
Todas las familias miran la luna de otoño y miles de familias visten damasco rojo. Nota: ① Qiaoqi: un festival antiguo, que se celebra el séptimo día del séptimo mes lunar, también llamado Festival Qixi.
Significado: El Día de San Valentín chino anual está aquí nuevamente, y el Toro de la Mañana y la Tejedora cruzan el Puente Magpie para encontrarse nuevamente. La gente de cada hogar no pudo evitar mirar hacia el vasto cielo, y había al menos decenas de miles de hermosas mujeres vestidas de seda roja.
El Día de San Valentín en China (en sentido figurado) también lo llamamos el “Festival Qiao Qiao”. En la antigüedad, no sólo existía la leyenda de que el pastor de vacas y la tejedora se encontraban ese día en el puente de las Urracas, sino que también existían muchos folklores coloridos.
Entonces, ¿cómo surgió el Festival de la Mendicidad? ¿Qué tipo de leyendas hay entre la gente? ¡Echemos un vistazo a continuación! El Festival Qiqiao, también conocido como "Día de San Valentín chino", tiene su origen en el cuento popular "La pastora y la tejedora". Según la leyenda, la reunión anual del pastor de vacas y la tejedora en el puente Magpie tiene lugar el séptimo día del séptimo mes lunar. Dado que la tejedora tiene un par de manos hábiles que pueden tejer nubes, todas las chicas populares esperan poder hacerlo. "Veo el aura de la Tejedora, por lo que ese día es el "suplicar inteligencia" en el Día de San Valentín chino". A día de hoy, el Día de San Valentín chino sigue siendo una fiesta tradicional llena de romance. Sin embargo, muchas costumbres se han debilitado o desaparecido, y sólo se difunde entre la gente la leyenda del Pastor de Vaquetas y la Tejedora, que simboliza el amor leal.
Día de los Enamorados Chino: el séptimo día del séptimo mes lunar, comúnmente conocido como Día de los Enamorados Chino, también conocido como Día de la Mujer y Día de la Niña. La costumbre más común del Día de San Valentín chino son las diversas actividades de mendicidad que realizan las niñas la noche del 7 de julio.
En las antiguas costumbres, en la noche del séptimo día del séptimo mes lunar (o la noche del sexto día del séptimo mes), las niñas vestidas con ropa nueva le ruegan a la Tejedora sabiduría y sabiduría en el patio. A esto se le llama "rogar por sabiduría". La mayoría de los trucos son para que las niñas hagan lo mejor que puedan para hacer objetos pequeños y ponerles algunas frutas. Las diferentes regiones tienen diferentes formas de buscar conveniencia y cada una tiene sus propios intereses.
En los tiempos modernos, coser, cocinar bollos al vapor, hornear frutas Qiao, cogollos crudos de Qiao, así como decoraciones hechas con esculturas de masa, cortes de papel y bordados coloridos también son extensiones de la costumbre de mendigar. Qiao. Leyendas del Festival Qiaoqi: En primer lugar, se dice que los padres del pastor de vacas murieron jóvenes y que a menudo su tía abusaba de él, acompañado solo por una vaca vieja.
Un día, Lao Niu le dio un plan para casarse con la Tejedora. Ese día, las hermosas hadas estaban bañándose en la Vía Láctea y jugando en el agua.
Entonces el pastor de vacas que se escondía entre los juncos de repente salió corriendo y le arrebató la ropa a la tejedora. Las hadas aterrorizadas se apresuraron a bajar a tierra, se vistieron y se fueron volando, dejando atrás solo a la Tejedora.
A petición de Cowherd, Weaver Girl aceptó ser su esposa. Después del matrimonio, el pastor de vacas y la tejedora se enamoraron y vivieron una vida muy feliz.
La Tejedora dio a luz a un hijo y al Pastor de una hija. Más tarde, cuando la vieja vaca estaba a punto de morir, le dijo al pastor que se quedara con su piel y se la pusiera para pedir ayuda cuando estuviera en problemas.
Después de que la vieja vaca murió, la pareja de mala gana le quitó la piel y enterró a la vaca en la ladera. Cuando el Emperador de Jade y la Reina Madre del Cielo se enteraron del matrimonio entre la Tejedora y el Pastor de Vacas, se enfurecieron y ordenaron a los dioses que se llevaran a la Tejedora de regreso.
Mientras el Pastor de Vaquetas estaba fuera, los dioses se llevaron a la Tejedora.
5. Poemas antiguos sobre el día de San Valentín chino
1. "Noche de otoño" de la dinastía Tang: Du Mu
En la noche de otoño, la luz de las velas refleja la pantalla. , y la pequeña Fan le dio una palmada a la luciérnaga con la mano.
Los escalones de piedra estaban tan fríos como el agua fría por la noche, y me senté y miré al Pastor de Vaquetas y a la Tejedora.
En la noche de otoño, la luz de las velas reflejaba la pantalla y usé un pequeño ventilador para vencer a las luciérnagas. Los escalones de piedra estaban tan fríos como el agua fría por la noche. Me senté en el dormitorio y miré al pastor de vacas y a la tejedora.
2. Dinastía Song "Magpie Bridge Immortal Qiao Yun": Qin Guan
Las delgadas nubes en el cielo están cambiando, las estrellas fugaces en el cielo transmiten el dolor del mal de amor, el Vía Láctea sin fin esta noche Viajo tranquilamente. En el séptimo día del rocío de otoño, cuando llega el momento de encontrarse, son principalmente las personas que están juntas en el mundo, pero la hermosa pareja.
Juntos expresamos nuestro mal de amores, la ternura es como el agua, nos odiamos tan tarde como un sueño, no soportamos vernos al otro lado del puente. Mientras dos personas nos amen hasta el fin, ¿por qué codician a mi Garza?
Las finas nubes están cambiando en el cielo y las estrellas fugaces transmiten el dolor del mal de amor en el cielo. Esta noche crucé silenciosamente la lejana e ilimitada Vía Láctea. Reunirse en el día de San Valentín chino con el viento otoñal y el rocío blanco es mejor que los amantes que están juntos en el mundo. * * * Quejándome del mal de amores, la ternura es como el agua, el breve encuentro es como un sueño, y no soporto mirar Magpie Bridge Road cuando me despido. Mientras dos personas se amen hasta la muerte, ¿por qué deberían estar enamorados?
3. Dinastía Han "Altair": Anónimo
La lejana estrella Altair, el río Jiaojiao y la niña Han. Usa tus manos para hacer un telar.
Desorganizado todo el día, con lágrimas cayendo como lluvia. ¡Qué diferencia entre el agua de un río claro y el agua poco profunda!
Entre agua y agua, el pulso se queda mudo.
La lejana y luminosa Altair, la luminosa y lejana Vega. La Tejedora agitaba sus largas manos blancas y el telar seguía sonando. Debido al mal de amor, no pudo tejer ningún patrón en todo el día y sus lágrimas se esparcieron por todo el suelo como lluvia. Separados sólo por la clara y poco profunda Vía Láctea, no estaban lejos el uno del otro. Al otro lado de la clara y poco profunda Vía Láctea, se miraron en silencio.
4. Dinastía Tang "Qiao Qi": Lin Jie
Mira a Fairy Bixiao esta noche en el día de San Valentín chino, guiando a la pastora de vacas y a la tejedora a través del puente del río.
Todas las familias miran la luna de otoño y miles de familias visten damasco rojo.
Mirar el cielo azul en la noche del día de San Valentín chino es como ver al pastor de vacas y a la tejedora encontrándose en el puente Magpie sobre el río Tianhe. Todos los hogares miran la Luna de Otoño mientras intentan ganar dinero (enhebrando agujas e hilos en la luna), y hay decenas de miles de hilos rojos atravesándola.
5. "Festival Qixi" Dinastía Tang: Xu Ning
El puente de la urraca es enorme y miles de colgantes de jade pasan por Lingling.
Todavía hay gente que lleva muchos años ausente, en lugar de trastear en el mundo, es mejor mirar las estrellas.
Un pequeño puente construido por un hada urraca cruza la vasta Vía Láctea. Escuche el tintineo de la campana de Weaver Girl y observe cómo cruza el puente.
Mi separación de los iraquíes no terminará año tras año. Mirando hacia arriba con desilusión, vi que Altair todavía brillaba, su brillo sin cambios, mi tristeza gradualmente se hizo menos obvia;