Colección de citas famosas - Frases motivadoras - ¿Cuáles son algunos hermosos poemas sobre las mañanas de otoño?

¿Cuáles son algunos hermosos poemas sobre las mañanas de otoño?

"Noche de otoño en las montañas" Tang·

Las montañas vacías están bañadas por una nueva lluvia y se puede sentir el comienzo del otoño por la noche. La luna brillante arroja una luz clara desde el hueco, haciendo brillar la fuente sobre las rocas.

El bosque de bambú es sonoro, la lavandera regresa y las hojas de loto se balancean suavemente mientras se preparan para abordar el barco. También puedes darle un descanso en primavera, y el sol de otoño puede permanecer en las colinas durante mucho tiempo.

Traducción:

La montaña vacía está bañada por una nueva lluvia, y la caída de la noche hace que la gente sienta que ya es principios de otoño.

La luna brillante brilla con luz clara a través de los huecos de los pinos, y los manantiales claros y las piedras de agua que fluyen.

El bosque de bambú hace ruido cuando sé que la lavandera ha regresado y las hojas de loto se balancean como un barco.

Dejemos que la hierba de trigo descanse en primavera y que el príncipe y su nieto en las montañas se queden mucho tiempo en otoño.

Noche de otoño de Tang Wangwei

La luna sale a principios de mes, el té de otoño es fino y el fino vestido de seda no se cambia.

La larga noche está llena de cariñosos diales plateados, que custodian la habitación vacía con miedo y celos, incapaces de soportar conciliar el sueño.

Traducción:

Cuando sale la luna por primera vez, el rocío del otoño ya es fino, así que uso una bata fina y no me pongo otra ropa.

La larga noche estuvo llena de afecto por Yin Zheng. Tenía miedo de estar solo y no podía soportar entrar a casa a dormir.

"Canción de medianoche de otoño" de Tang Libai

Había luz de luna en la ciudad de Chang'an y miles de hogares en Yidao estaban allí.

El viento otoñal lleva el sonido de Yi Dao, y todos los hogares recuerdan a los guardias fronterizos.

¿Cuándo se resolverá la guerra fronteriza y cuándo terminará mi marido su expedición?

Traducción:

La luna de otoño es brillante y clara, y Chang'an es brillante.

El sonido de la ropa rompiéndose se podía escuchar desde todas las casas.

El sonido del yunque no puede ser agotado por el viento otoñal.

El sonido siempre se asocia con el amante de Guan Yu.

¿Cuándo podremos pacificar a Land Rover?

Mi marido podrá dejar de ser soldado.

"Amarre nocturno en Jiande" de Tang Meng Haoran

El barco atracó en la brumosa Xiaozhou, cuando nuevas penas surgieron en los corazones de los invitados. La inmensidad del desierto era más profunda que los árboles y la luna estaba muy cerca. ?

Traducción:

Amarrando el barco en un continente brumoso, al anochecer nuevas preocupaciones vinieron a la mente de los invitados.

El vasto cielo en el desierto es más oscuro que los árboles, el río está claro y la luna está cerca de la gente.