Poesía que describe el espíritu de Sun Wukong
1. Poemas sobre Sun Wukong
Poemas sobre Sun Wukong 1. Poemas sobre Sun Wukong
1. "Qinyuanchun" (Chen Renjie) Los tambores están prohibidos , los príncipes están ocupados matando y la ciudad cueva está en la sombra.
Un hombre noble se encuentra frente a las flores, pero su sueño aún no se ha resuelto. Es un solitario entre los pinos, y sólo entonces podrá tener un sueño claro. La cola del dragón está en peligro y el rinoceronte tiene un cinturón largo, así que ¿por qué molestarse en enviar una carta a Zigong?
En este mundo, una sola palabra de ocio puede traer infinitos beneficios. La ventana principal es exquisita.
Ilumina la riqueza y la gloria y mira atrás en vano. Hacia el lado de Zhuwu, la gente se reúne para grabar los registros de la dinastía anterior a Qin y cantar bajo el sol de las orquídeas, cantando al estilo de finales de la dinastía Tang.
El harén regresa fuera del arpa, la garceta calla junto a la pieza de ajedrez, y hay una colina en el cielo en honor a este hombre. Los descendientes y las generaciones Liu han luchado en vano durante cientos de años y desconocen lo masculino y lo femenino.
2. "Siete reglas y el camarada Guo Moruo" (Mao Zedong) Tan pronto como el viento y el trueno se levanten de la tierra, habrá montones de huesos y huesos. Si el monje es un tonto, todavía se le puede enseñar; si el demonio es un fantasma, definitivamente causará un desastre.
El mono dorado levantó mil cañas de pescar y Wang Yu aclaró miles de kilómetros. Hoy estoy animando a Sun Dasheng, pero la niebla maligna ha regresado.
3. Capítulo 23 de "Viaje al Oeste": Los tres tesoros no olvidan el origen. Los cuatro santos prueban el corazón del zen Las hojas de arce están por toda la montaña, las flores amarillas. Puede soportar la brisa del atardecer, las viejas cigarras se vuelven perezosas y los grillos tristes son infinitos. El loto se abre paso a través del abanico verde, los arbustos de balas doradas y fragantes de naranja, unas cuantas hileras de gansos lamentables, vaciándose en la distancia.
4. "Siete reglas: mira a Sun Wukong luchar contra tres demonios de hueso>" (Guo Moruo) Los humanos y los monstruos confunden el bien y el mal, son misericordiosos con sus enemigos y astutos con sus amigos. El aro dorado ha sido recitado miles de veces y el espíritu se ha agotado tres veces.
Se pueden usar mil espadas para cortar la carne del Monje Tang, pero arrancarle el pelo al gran sabio será una pérdida. Se agradece la educación oportuna y los cerdos son más sabios que tontos.
5. "Sin título" (Guo Moruo) Si hay un rayo en el cielo, los huesos se acumularán. Durante nueve días, el mar estuvo claro y brumoso, y se eliminaron ochenta y un grandes desastres.
El monje siente remordimiento después de haber sido torturado, y el cerdo se emociona y devuelve el chorrito. Los ojos de oro y fuego no pueden ser perdonados, incluso si las hadas vienen cientos de millones de veces. 6. "Viaje al Oeste" Los tres Yang en armonía producen un grupo de criaturas, y las células de piedra inmortales contienen la esencia del. sol y la luna.
Usa el huevo para convertirte en mono y completar el gran camino, y finge su nombre y apellido para que coincidan con el elixir. La vista interior no lo reconoce porque no tiene forma, y exteriormente se comprende claramente que es tangible.
Todos en las dinastías pasadas han sido así, y han sido llamados reyes y santos.
2. Poemas sobre Sun Wukong
"Qilu·Kan<Sun Wukong vence al Demonio de Hueso Blanco tres veces>" de Guo Moruo:
Humanos y monstruos se confunden el bien y el mal, y sean misericordiosos con el enemigo. Sea malo con sus amigos.
El aro de oro fue recitado miles de veces, y el espíritu escapó tres veces con los huesos exhaustos.
Se pueden usar mil espadas para cortar la carne del Monje Tang, pero arrancarle el pelo al gran sabio será una pérdida.
Se agradece la educación oportuna, y los cerdos son más sabios que tontos.
Las "Siete reglas y el camarada Guo Moruo" de Mao Zedong:
Tan pronto como el viento y los truenos se levanten de la tierra, habrá montones de huesos y espíritus.
Incluso si el monje es un tonto, todavía se le puede enseñar; si el demonio es un fantasma, causará un desastre.
El mono dorado levantó mil cañas de pescar y Wang Yu aclaró miles de kilómetros.
Hoy estoy animando a Sun Dasheng, pero la niebla maligna ha regresado nuevamente.
Depende del rayo en el cielo, pero no enseña a los huesos a amontonarse.
Durante nueve días, el mar estuvo cubierto de niebla, y ochenta y una veces se eliminaron grandes desastres.
El monje siente remordimiento después de haber sido torturado, y el cerdo se emociona y devuelve el chorrito.
Los ojos dorados y los ojos de fuego son imperdonables, incluso si las hadas vienen cientos de millones de veces.
3. Poemas que describen a Sun Wukong
Los tres Yang en armonía producen grupos de criaturas, y las células de piedra inmortales contienen la esencia del sol y la luna.
Usa el huevo para convertirte en mono y completar el gran camino, y finge su nombre y apellido para que coincidan con el elixir.
La razón de no conocer internamente es que no existe forma, mientras que conocer externamente claramente la hace tangible.
Todos en las dinastías pasadas han sido así, y han sido llamados reyes y santos.
"Qilu·Kan<Sun Wukong vence al Demonio de Hueso Blanco tres veces>" de Guo Moruo:
Los humanos y los demonios confunden el bien y el mal, son misericordiosos con sus enemigos y astutos para sus amigos.
El aro de oro fue recitado miles de veces, y el espíritu escapó tres veces con los huesos exhaustos.
Se pueden usar mil espadas para cortar la carne del Monje Tang, pero arrancarle el pelo al gran sabio será una pérdida.
Se agradece la educación oportuna, y los cerdos son más sabios que tontos.
Las "Siete reglas y el camarada Guo Moruo" de Mao Zedong:
Tan pronto como el viento y los truenos se levanten de la tierra, habrá montones de huesos y espíritus.
Incluso si el monje es un tonto, todavía se le puede enseñar; si el demonio es un fantasma, causará un desastre.
El mono dorado levantó mil cañas de pescar y Wang Yu aclaró miles de kilómetros.
Hoy estoy animando a Sun Dasheng, pero la niebla maligna ha regresado.
Depende del rayo en el cielo, pero no enseña a los huesos a amontonarse.
Durante nueve días, el mar estuvo cubierto de niebla, y ochenta y una veces se eliminaron grandes desastres.
El monje siente remordimiento después de haber sido torturado, y el cerdo se emociona y devuelve el chorrito.
Los ojos dorados y los ojos de fuego son imperdonables, incluso si las hadas vienen cientos de millones de veces.
4. Poemas sobre Sun Wukong
Sostengo mi cabello en el cielo y sostengo la cúpula de la antigua ciudad, levanto mi barba y escucho la campana en silencio en tierra firme.
El aro dorado en constante cambio está siempre presente y el paseo general sobre las nubes es ambicioso. El poema moderno Sun Wukong es un mono muy conocido. Por supuesto, debe tener algún origen mágico. El padre es el cielo y la madre es la tierra. Solo así podemos desafiar el patriarcado y la monarquía. , el niño es un anciano. Es hora de bajar y descansar. Este año, me sentaré. Déjame mostrarte cuánto orden misterioso se reúne en el hermoso cielo. Un mono gracioso sacudió los pilares de la pared y derribó los. tejas por algunos temas divertidos. Le premió un buen vino y melocotones a un grupo de monos en la montaña Huaguo. El mono misterioso mantiene la gran causa con justicia. Levanta la cola y iza su bandera. bueno como cualquier otro 3.
Sun Wukong El general estaba perezoso y confundido en el cielo del crepúsculo, dejando a los soldados en el cielo para escuchar la campana en silencio. El ganso en la jaula y el agua están divinamente calculados, y la montaña Xiangma será una habilidad sagrada.
Nadie odiaría jamás verla, pero es raro verla con el pelo corto. Sabemos que las grullas salvajes y los cristales están fríos, que hay grietas en las montañas y que los caparazones de las tortugas son rojos.
5. ¿Cuáles son los poemas que describen "Sun Wukong"?
1. "Qinyuanchun" (Chen Renjie) Los tambores están prohibidos, los príncipes están ocupados matando y la ciudad de las cuevas está en la sombra.
Un hombre noble se encuentra frente a las flores, pero su sueño aún no se ha resuelto. Es un solitario entre los pinos, y sólo entonces podrá tener un sueño claro. La cola del dragón está en peligro y el rinoceronte tiene un cinturón largo, así que ¿por qué molestarse en enviar una carta a Zigong?
En este mundo, una sola palabra de ocio puede traer infinitos beneficios. La ventana principal es exquisita.
Ilumina la riqueza y la gloria y mira hacia atrás en vano. Hacia el lado de Zhuwu, la gente se reúne para grabar los registros de la dinastía anterior a Qin y cantar bajo el sol de las orquídeas, cantando al estilo de finales de la dinastía Tang.
El harén regresa fuera del arpa, la garceta calla junto a la pieza de ajedrez, y hay una colina en el cielo en honor a este hombre. Los descendientes y las generaciones Liu han luchado en vano durante cientos de años y desconocen lo masculino y lo femenino.
2. "Siete reglas y el camarada Guo Moruo" (Mao Zedong) Tan pronto como el viento y el trueno se levanten de la tierra, habrá un montón de huesos y huesos. Si el monje es un tonto, todavía se le puede enseñar; si el demonio es un fantasma, definitivamente causará un desastre.
El mono dorado levantó mil cañas de pescar y Wang Yu aclaró miles de kilómetros. Hoy estoy animando a Sun Dasheng, pero la niebla maligna ha regresado.
3. Capítulo 23 de "Viaje al Oeste": Tripitaka nunca olvida el origen. Los cuatro santos ponen a prueba el corazón del zen. Las hojas de arce son rojas por toda la montaña, las flores amarillas son resistentes. la brisa de la tarde, la vieja cigarra se vuelve perezosa mientras canta, y los tristes grillos piensan sin cesar. El loto se abre paso a través del abanico verde, los arbustos de balas doradas y fragantes de naranja, unas cuantas hileras de gansos lamentables, vaciándose en la distancia.
4. "Siete reglas: mira a Sun Wukong luchar contra tres demonios de huesos>" (Guo Moruo) Los humanos y los demonios confunden el bien y el mal, sé misericordioso con los enemigos y astuto con los amigos. El aro dorado ha sido recitado miles de veces y el espíritu se ha agotado tres veces.
Se pueden usar mil espadas para cortar la carne del Monje Tang, pero arrancarle el pelo al gran sabio será una pérdida. Se agradece la educación oportuna y los cerdos son más sabios que tontos.
5. "Sin título" (Guo Moruo) Hay rayos en el cielo, pero los huesos se acumularán en montones. Durante nueve días, el mar estuvo claro y brumoso, y se eliminaron ochenta y un grandes desastres.
El monje siente remordimiento después de haber sido torturado, y el cerdo se emociona y devuelve el chorrito. Los ojos de oro y fuego no pueden ser perdonados, incluso si el duende viene cientos de millones de veces. 6. "Viaje al Oeste" Los tres Yang en armonía producen un grupo de criaturas, y las células de piedra inmortales contienen la esencia del. sol y la luna.
Usa el huevo para convertirte en mono y completar el gran camino, y finge su nombre y apellido para que coincidan con el elixir. La vista interior no lo reconoce porque no tiene forma, y exteriormente se comprende claramente que es tangible.
Todos en las dinastías pasadas han sido así, y han sido llamados reyes y santos.
6. Poemas sobre Sun Wukong
Sostengo mi cabello en el cielo y sostengo la cúpula de la antigua ciudad, levanto mi barba y escucho la campana en silencio en tierra firme.
El aro dorado en constante cambio está siempre presente y el paseo general sobre las nubes es ambicioso.
El poema moderno Sun Wukong es un mono muy conocido. Por supuesto, debe tener algún origen mágico. El padre es el cielo y la madre es la tierra. Sólo así podemos desafiar el patriarcado y la monarquía. , el niño es un anciano. Es hora de bajar y descansar. Este año, me sentaré. Déjame mostrarte cuánto orden misterioso se reúne en el hermoso cielo. Un mono gracioso sacudió los pilares de la pared y derribó los. tejas por algunos temas divertidos. Se entregó un buen vino y melocotones a un grupo de monos en la montaña Huaguo. El mono misterioso mantiene la gran causa con justicia. Levanta la cola y levanta su bandera. bueno como cualquier otro 3.
Sun Wukong El general estaba perezoso y confundido en el cielo del crepúsculo, dejando a los soldados en el cielo para escuchar la campana en silencio. El ganso en la jaula y el agua están divinamente calculados, y la montaña Xiangma será una habilidad sagrada.
Nadie odiaría jamás verla, pero es raro verla con el pelo corto. Sabemos que las grullas salvajes y los cristales están fríos, que hay grietas en las montañas y que los caparazones de las tortugas son rojos.
7. ¿Cuáles son los poemas que describen "Sun Wukong"?
1. "Qilu·Kan" de Guo Moruo:
Los humanos y los demonios confunden el bien y el mal, y son misericordiosos con los enemigos y rebeldes con los amigos.
El aro de oro fue recitado miles de veces, y el espíritu escapó tres veces con los huesos exhaustos.
Se pueden usar mil espadas para cortar la carne del Monje Tang, pero arrancarle el pelo al gran sabio será una pérdida.
Se agradece la educación oportuna, y los cerdos son más sabios que tontos.
Traducción: Tang Monk consideraba a las personas como duendes y a los duendes como humanos, confundía el bien y el mal, no distinguía entre amigos y enemigos, mostraba misericordia a sus enemigos, pero constantemente les ponía las cosas difíciles a sus amigos. También recitó la Maldición de Apriete una y otra vez a Sun Wukong, dándole dolor de cabeza, pero permitió que el Demonio de Hueso Blanco escapara varias veces seguidas, por lo que debería haber cortado la carne de Tang Monk en pedazos con miles de cuchillos.
2. "Qilu·Camrade Guo Moruo":
Tan pronto como el viento y los truenos se levanten de la tierra, habrá montones de huesos y espíritus. Si el monje es un tonto, todavía se le puede enseñar; si el demonio es un fantasma, definitivamente causará un desastre. El mono dorado levantó mil cañas de pescar y Wang Yu aclaró miles de millas. Hoy estoy animando a Sun Dasheng, pero la niebla maligna ha regresado.
Traducción: Este poema expresa claramente sus puntos de vista sobre la obra "Sun Wukong lucha contra el demonio de los huesos tres veces". En términos de contenido metafórico, expresa el tema de oponerse al revisionismo. Las dos líneas del primer pareado toman prestado contenido de novelas mitológicas para describir el nacimiento del Demonio de Hueso Blanco. Esta vívida y vívida metáfora resume científicamente la ley de lucha del movimiento comunista internacional durante más de cien años.
8. Por favor, describe las frases de Sun Wukong en Viaje al Oeste, texto original
Nacimiento: En su interior nació una célula de hada, que un día se abrió de golpe y produjo un huevo de piedra. , del tamaño de una pelota.
Al ver el viento, se transformó en un mono de piedra con los cinco sentidos y cuatro extremidades. Luego aprendió a gatear y caminar, y adoró en todas direcciones.
Dos rayos de luz dorada se dispararon hacia Dou Mansion. Agradecimiento: Cuando el Rey Mono lo vio, se cayó y se inclinó, haciendo reverencias innumerables veces, y solo dijo: "¡Maestro! ¡Maestro! ¡Mi discípulo está decidido a rendir homenaje! ¡Dedicado a rendir homenaje!" El Patriarca dijo: "¡Dónde están!" ¿De dónde eres? Dime. Entiendo el nombre de la aldea. Por favor, presenta tus respetos".
El Rey Mono dijo: "El discípulo Dongsheng Shenzhou viene de Shuiliandong, montaña Huaguo". El Patriarca ordenó: "Patada". ¡Qué tipo de logros taoístas puedes cultivar!" El Rey Mono se apresuró a hacer una reverencia y dijo: "Mi discípulo está diciendo la verdad y no hay engaño".
El Patriarca dijo: "Tú lo eres. Honestamente, ¿cómo puedes decir algo? ¿Shengshenzhou? ¿Cómo podemos llegar a este lugar, separado por dos grandes mares, desde Nanfangbuzhou? El Rey Mono hizo una reverencia y dijo: "He estado viajando a través del mar durante más de diez años. Acabo de visitar aquí." Wukong tomó el garrote dorado, se levantó la ropa y lo tocó. Era un pilar de hierro, de aproximadamente un cubo de espesor y más de dos pies de largo.
Hizo todo lo posible para decir con ambas manos: "¡Es demasiado grueso, demasiado largo! Se puede usar si es más corto y delgado". Después de decir eso, el bebé era unos pies más bajo y un poco más. disolvente.
Wukong volvió a decir: "¡Cuanto más delgado esté, mejor!". ¡El bebé está realmente más delgado! Wukong estaba muy feliz cuando sacó el tesoro marino y lo miró, resultó que había dos aros dorados en los dos extremos y un trozo de hierro negro en el medio. Al lado de los aros había una línea de palabras. grabado llamado "Ruyi Golden Cudgel", que pesaba trece mil cinco mil cien libras.
En secreto me alegré en mi corazón: "¡Este tesoro debe ser como se esperaba!" Mientras caminaba, pensaba para sí mismo y decía con las manos: "¡Sería mejor hacerlo más corto y más delgado!" Lo sacó y descubrió que solo medía dos pies de largo y el cuenco tenía una boca gruesa. Después de su muerte, Wukong se aferró al palo que concedía los deseos, caminó hasta Senluo Hall y se sentó en el medio, mirando al sur.
Los diez reyes ordenaron inmediatamente al juez encargado del caso que sacara el documento y lo comprobara. El juez no se atrevió a descuidar, por lo que fue al despacho de la secretaria, sacó cinco o seis libros de documentos y diez tipos de libros y los miró uno por uno.
Los gusanos desnudos, las orugas, los gusanos de plumas, los insectos y las escamas no tienen otros nombres. También vi el género de los monos, y resultó que este mono parece un humano, pero no pertenece a un nombre humano, como un insecto desnudo, no vive en un país, parece un animal, y no lo es; gobernado por un unicornio; es como un pájaro, y no está gobernado por un fénix.
Hay otro libro, que Wukong revisó personalmente hasta que el alma número 1.350 fue marcada con el nombre de Sun Wukong. Era un mono de piedra natural con una vida útil de 342 años. Wukong dijo: "¡No recuerdo cuánto dura mi vida, solo necesito recordar mi nombre! ¡Tráeme el bolígrafo!". El juez rápidamente levantó el bolígrafo y lo llenó con tinta espesa.
Wukong tomó el libro y marcó a todos los famosos, incluidos los monos. Dejó el libro y dijo: "¡La cuenta está saldada! ¡La cuenta está saldada! ¡Ahora no estás a cargo!" Salió del inframundo con su bastón.
Las palabras del Gran Sabio Qitian muestran que el Gran Sabio Qitian es un monstruo después de todo. No conoce el rango o rango oficial, ni lo compara con su salario, pero solo presta atención a su nombre. . Los dos funcionarios inmortales bajo la Mansión Qitian, que sirven por la mañana y por la noche, solo saben comer tres comidas al día y dormir en el mismo sofá por la noche, libres de preocupaciones y preocupaciones.
En el tiempo libre, los amigos visitarán el palacio y harán amigos. Cuando se encuentra con los Tres Puros, se le llama "Lao"; cuando se encuentra con los Cuatro Emperadores, se le llama "Su Majestad".
Con las nueve estrellas de obsidiana, los cinco generales, las veintiocho constelaciones, los cuatro reyes celestiales, los doce Yuan Chen, los cinco ancianos de las cinco direcciones, las estrellas universales y los dioses del River y la dinastía Han, todos se tratan como hermanos y se llaman entre sí. Viajando hoy hacia el este, mañana hacia el oeste, las nubes van y vienen, el paradero es incierto.
El gran sabio fue presionado debajo de la Montaña de los Cinco Elementos. Saltó e intentó saltar. El Buda giró su palma y empujó al rey mono fuera de la Puerta del Cielo Oeste. Oro, madera, agua, fuego y tierra. Cinco montañas conectadas, llamadas "Montaña de los Cinco Elementos", lo reprimieron suavemente. Todos los dioses del trueno, Anuo y Kassapa, aplaudieron y alabaron: "¡Bien! ¡Bien! Sanzang no tuvo más remedio que obedecer y conducir su caballo montaña abajo.
Después de caminar innumerables millas, vio La fruta entre las cajas de piedra había un mono con la cabeza expuesta, las manos extendidas y saludaba salvajemente: "Maestro, ¿por qué viniste hace un momento? ¡Pues ven! ¡Pues ven! ¡Rescátame y te protegeré de ir al Oeste! "El anciano se acerca y mira más de cerca. Se puede ver cómo se ve: una boca afilada y mejillas encogidas, ojos dorados y ojos de fuego. Hay musgo amontonado sobre su cabeza y enredaderas crecen en sus orejas.
Hay menos pelo en las sienes y más hierba en la frente. No hace falta tener arena verde. Las cejas están turbias, la nariz hueca y los dedos gruesos, las palmas. Son gruesos y hay mucha suciedad.
Aunque el discurso es conveniente, el cuerpo no puede moverse.
Fue Sun Dasheng quien no pudo escapar de Tianluo quinientos. Hace años fue a desatar la bolsa y vio unos gruesos pasteles de harina y se los entregó al maestro.
Al ver el collar de brocado brillante y el sombrero de flores con incrustaciones de oro, el viajero dijo: "¿Dongtu trajo? este vestido y sombrero? Sanzang estuvo de acuerdo sin problemas: "Lo usaba cuando era niño". Si usas este sombrero, podrás recitar sutras sin tener que enseñar; si usas esta ropa, podrás saludar sin realizar rituales. "
El viajero dijo: "Buen maestro, póntelo conmigo. Sanzang dijo: "Si puedes usarlo, úsalo". ”
El viajero luego se puso la túnica de Nishiki y se puso su sombrero. Cuando Sanzang lo vio ponerse el sombrero, dejó de comer alimentos sólidos, pero recitó en silencio la apremiante maldición.
El viajero gritó: “¡Dolor de cabeza! ¡Dolor de cabeza! Al verlo jurar y hacer votos, el Maestro de los Ocho Preceptos dijo: "En ese caso, puedes encender un fuego e incendiar tu residencia, y yo te llevaré allí". "El hombre extraño movió algunas cañas y espinas, encendió un fuego y quemó la cueva de la pila de nubes como si fuera un horno de tejas rotas.
Le dijo al viajero: "No tengo nada de qué preocuparme ahora, pero tú son Llévame allí. "Walker dijo: "Llévate la uña de paladio conmigo. "
El monstruo le entregó el paladio al viajero. El viajero se arrancó otro vello, sopló el aire de las hadas y gritó: "¡Cambia!". "Lo convirtió en una cuerda de cáñamo de tres hilos, se acercó, lo ató y le cortó el dorso de las manos.
El bicho raro tenía las manos detrás de la espalda, sin importar cómo las ató. Pero él Le agarró las orejas, lo jaló y gritó "¡Vamos! ¡Ve rápido! El hombre extraño dijo: "¡Sé amable!" Tus manos son tan pesadas que me duelen los oídos. "
El viajero dijo: "Si te lo tomas a la ligera, no podrás preocuparte por ello. Como dice el refrán: 'El buen cerdo se llevará al mal'. ’ Sólo te dejaré ir después de que conozcas a mi maestro y descubras que es sincero. ”
Los dos, mitad nublados y mitad niebla, llegaron directamente a Gaojiazhuang. Hay un poema que lo demuestra: La naturaleza fuerte del metal puede vencer a la madera, y el simio en el corazón puede hacer la madera. El dragón de madera regresa.
El metal y la madera son todos uno, y la madera ama a Jin y Ren. No hay separación entre un sujeto y un invitado. Las tres relaciones y las tres combinaciones son misteriosas. p> El mismo temperamento es el mismo que el dicho occidental Violación.
Cuando el expulsado Tang Monk vio sus palabras, se enojó cada vez más. Desmontó de su caballo y le pidió a Sha Monk que sacara un bolígrafo y papel de su bolso. Luego fue a buscar agua al arroyo, frotó tinta en una piedra y escribió. un trozo de carta despectiva y se la entregó al viajero: "¡Cabeza de mono, toma esto como una señal! ¡Ya no quiero que seas mi discípulo! ¡Si te vuelvo a encontrar, caeré en el Infierno de Abi!" El monje rápidamente aceptó la carta y dijo: "Maestro, no hay necesidad de jurar, simplemente vete".
Dobló el libro y lo guardó en su manga, pero...