Recomiende un poema antiguo de unas 270 palabras.
"Beber solo bajo la luna"
1. "Cuatro poemas para beber solo bajo la luna" es una colección de poemas de Li Bai, un poeta de la dinastía Tang. Estos cuatro poemas describen la escena desolada del poeta bebiendo solo bajo las flores en una noche de luna sin nadie cerca de él. El significado poético muestra que el poeta estaba deprimido, por lo que usó la luna como amiga, cantó al vino y se divirtió en el tiempo. Los poemas utilizan una rica imaginación para expresar los complejos sentimientos del poeta, desde estar solo hasta no estar solo, y luego desde no estar solo hasta estar solo. En la superficie, el poeta realmente puede disfrutar, pero en el fondo hay una desolación infinita. Todo el poema tiene trazos delicados y concepción única, que refleja la soledad y la soberbia del poeta cuando no se apreciaba su talento, y su personalidad desenfrenada y desenfrenada a pesar de mostrarse frustrado y optimista.
2. Li Bai (701-762), también conocido como Taibai, también conocido como Qinglian Jushi. Es el poeta romántico más grande y singular después de Qu Yuan. Se le conoce como el "Inmortal de la poesía" y también se le conoce como "Li Du" junto con Du Fu. Sus poemas son principalmente líricos, muestran su espíritu arrogante de desprecio por los poderosos, expresan simpatía por el sufrimiento del pueblo y son buenos para describir paisajes naturales y expresar su amor por las montañas y ríos de la patria. El estilo poético es majestuoso y desenfrenado, la imaginación es rica, el lenguaje fluye naturalmente y el ritmo es armonioso y cambiante. Es bueno para absorber nutrientes y materiales de la literatura y el arte populares, los mitos y las leyendas, formando sus magníficos colores únicos. y alcanzó la cima del arte poético en la próspera dinastía Tang. Existen más de mil poemas y ensayos, incluidos 30 volúmenes de la "Colección de Li Taibai"
3. Este poema fue escrito alrededor del tercer año de Tianbao por el emperador Xuanzong de la dinastía Tang (744). En ese momento, Li Bai estaba en Chang'an y estaba frustrado en la burocracia. Bajo el título de este poema, tanto la edición Song como la Miao indican la palabra "Chang'an", lo que significa que estos cuatro poemas fueron escritos en Chang'an. En ese momento, los ideales políticos de Li Bai no podían realizarse y se sentía solo y deprimido. Pero ante la oscura realidad, no se hundió ni se unió al mal, sino que persiguió la libertad y anheló la luz, razón por la cual lo hizo.
4. Hay cuatro poemas en este grupo, siendo el primero el de mayor circulación. El primer poema describe los sentimientos de soledad y tristeza del poeta provocados por la frustración política. El poema hace que el ambiente solitario sea muy animado. No sólo la pluma y la tinta son vívidas, sino que, lo que es más importante, expresa la personalidad amplia y desinhibida del poeta y sus emociones que son buenas para disipar la soledad. El fondo de este poema es un salón de flores, el accesorio es una jarra de vino, el personaje es solo él mismo, la acción es beber solo y con las palabras "sin cita a ciegas" agregadas, la escena es muy monótona. Entonces el poeta de repente tuvo un capricho, sacó la luna brillante en el cielo y su propia sombra bajo la luz de la luna, y se convirtió en tres personas, brindando y bebiendo. La escena desierta de repente se volvió animada. Sin embargo, la luna no bebe, la sombra la sigue y todavía me siento solo. Por eso, de la quinta a la octava frase, se hacen discusiones desde la sombra de la luna, señalando el significado del título "Disfrute y Primavera". Las últimas seis frases son el tercer párrafo y describen la determinación del poeta de emprender un viaje sin amor con la luz de la luna y la figura para siempre, y volver a encontrarse en el lejano país de las hadas en el cielo. El poeta utiliza una rica imaginación para expresar una emoción compleja que va de estar solo a no estar solo, de no estar solo a estar solo, y luego de estar solo a no estar solo. Todo el poema tiene la forma de un monólogo, autosuficiente y autodestructivo, autodestructivo y autosuficiente. La poesía tiene altibajos y es pura y natural, por lo que se ha transmitido a las generaciones futuras.
5. Se analiza a lo largo del segundo poema, que se puede llamar un "debate del vino del amor". Comencemos con el “amor por el vino” del mundo. Las estrellas del vino en el cielo y los manantiales de vino en la tierra muestran que el cielo y la tierra también aman el vino, y luego llegamos a la conclusión de que "ambos el cielo y la tierra aman el vino, y su amor por el vino es digno del cielo". Luego habla de la gente. Hay sabios entre la gente, y los sabios también aman el vino, por lo que no es de extrañar que la gente común ame el vino. Esta es la excusa de Li Bai por su amor por el vino. Dijo en el poema: "Dado que los sabios ya han bebido, ¿por qué pedir a los dioses?". También enfatizó la bebida menospreciando a los dioses. Desde los sabios hasta los dioses, la conclusión es que amar el vino no sólo es razonable, sino también beneficioso. Finalmente, beber vino se eleva al más alto nivel: está en consonancia con el camino, en consonancia con la naturaleza, y el sabor del vino es indescriptible. Este poema es un razonamiento en todas partes, pero en realidad su propósito no es comprender la verdad, sino expresar emociones, es decir, expresar emociones a la manera del razonamiento. Esta discusión ilógica es una expresión muy interesante y profunda de los sentimientos del poeta. El amor del poeta por el vino es sólo una forma de aliviar su frustración política. Su "diversión al beber" es precisamente este sentimiento indescriptible.
6. El comienzo del tercer poema dice que el poeta no puede disfrutar de viajar debido a su dolor, por lo que dijo: "Quien pueda estar solo en primavera debe beber". . Luego el poeta lo explicó desde la perspectiva de la vida, buscó consuelo espiritual y concluyó que "esto es lo más agradable". El poema es básicamente de mentalidad amplia y optimista, pero la frase "¿quién puede estar solo en primavera?" revela la frustración y el pesimismo internos del poeta. Si tiene una mentalidad amplia y es optimista, sólo está tratando de consolarse. No sólo no funciona, sino que no se detiene ni fluye. El resultado del autoconfort forzado suele ser un chorro de agua, que resulta extremadamente excitante.
Cuando una persona se ríe salvajemente cuando sufre un dolor extremo, la gente puede sentir el dolor extremo en su corazón y cuando Li Bai estaba frustrado y solo, dijo borracho: "No sabía que estaba aquí, esto es lo más alegre; cosa." Los lectores también pueden sentir el dolor interior del poeta por la palabra "乐". Escribir las quejas con amplitud de miras y el dolor con alegría son las principales características de la expresión artística de este poema y su éxito artístico.
7. El cuarto poema utiliza alusiones para escribir sobre los beneficios de beber. Al principio, el poeta usó el vino para ahogar sus penas, con la esperanza de usar el vino para calmar sus penas. Dijo en tono razonado: "Así que conozco el sabio del vino, y el vino me hará feliz". Beber y divertirse como lo más práctico en la vida humana. Lo más interesante. El poeta menospreció deliberadamente a Boyi, Shuqi, Yan Hui y otros, expresando la opinión de que beber vino es peor que la fama. El poeta no necesariamente tiene una actitud negativa hacia Boyi, Shuqi, Yan Hui y otros. Escribe esto para expresar su afirmación de beber y divertirse en el tiempo. Luego, el poeta comparó a los dioses con la bebida, indicando que beber es más placentero que los dioses. Li Bai tomó prestadas las alusiones a garras de cangrejo y colinas malas, no realmente para imitar a Bi Zhuo y terminar su vida bebiendo, ni para afirmar que el rey Zhou vivió una vida decadente en el estanque de vino y el bosque de carne, sino solo para ilustrar eso. Debe estar feliz de beber en la era contemporánea.
8. La conclusión final es: "Debes beber buen vino y montar en la luna para emborracharte en la plataforma alta. Dicho esto, siempre que saborees la poesía con atención, podrás sentir". que lo que el poeta ha experimentado del vino no es felicidad, sino tristeza