Colección de citas famosas - Frases motivadoras - Recomendar un poema de despedida

Recomendar un poema de despedida

Poemas de despedida amistosa

El trasfondo cultural de los Poemas de despedida amistosa

1. Conceptos éticos confucianos: cinco éticas: padre e hijo, monarca y ministro, esposo y esposa, hermanos, amigos

En segundo lugar, los antecedentes históricos de la escritura de poesía: "Es difícil decir adiós cuando nos encontramos". Los poemas se utilizan principalmente para separar a amigos y amigos, y la mayoría de las palabras son palabras. utilizado para la separación entre hombres y mujeres

Sección 2 Poemas de despedida antes de la dinastía Tang

Sección 3 Poemas de despedida de la dinastía Tang

"Adiós al nombramiento de Du Shaofu en Shuzhou"

Wang Bo

Chengque Fu San Qin, el viento y el humo miran a Wujin.

Quiero despedirme de ti, ambos somos Viajeros oficiales.

Hay amigos cercanos en el mar y nosotros somos vecinos en el mundo.

La inacción va por el camino equivocado, los hijos y las hijas llevan toallas. /p>

Notas:

Du Shaofu: amigo de Wang Bo, se desconoce su vida. El apodo del capitán del condado de Shaofu "Shuzhou" y "Sichuan" ". Chengque se refiere a Chang'an. , la ciudad capital: el área de Guanzhong en la actual provincia de Shaanxi era el estado de Qin en la antigüedad. Después de que Xiang Yu destruyera Qin, dividió Qin en tres reinos: Yong, Sai y Qu, que se llamaron Sanqin: el. cinco reinos principales del río Minjiang Los ferries son respectivamente Baihuajin, Wanlijin, Jiangshoujin, Shetoujin y Jiangnanjin Vecinos: vecinos cercanos "Dándole el caballo blanco a Wang Biao": "Las ambiciones de mi marido están en todo el mundo, y él. Todavía está cerca de sus vecinos en miles de millas". El significado se usa aquí.

Breve análisis: este es un famoso poema de despedida de Wang Bo. Es muy diferente de los poemas de despedida ordinarios que están llenos de Emociones tristes. Tiene un espíritu de trabajo duro y progreso. Las frases quinta y sexta del poema incluso subliman la amistad a un nuevo nivel. Un reino estético superior. Todo el poema es cadenciado, majestuoso y riguroso, y es una obra típica de. las Cinco Rimas Desde la perspectiva del nivel y la rima, este poema cumple con los requisitos de los Cinco Ritmos, pero en términos de antítesis, es diferente de las Cinco Rimas estándar posteriores, es decir, las primeras coplas son antitéticas y las coplas están dispersas. Esto demuestra que la poesía rítmica de principios de la dinastía Tang aún no ha sido finalizada.

Biografía del autor: Wang Bo (649-676), también conocido como Zizi, nació en Longmen, Jiangzhou (. ahora Hejin, Yang Jiong, Lu Zhaolin y el rey Luo Bin son igualmente famosos y son conocidos como los "Cuatro héroes de la dinastía Tang temprana". Se esfuerzan por deshacerse de la belleza de las dinastías Qi y Liang. el tema de la poesía, y expresan su espíritu agresivo y su indignación deprimida e injusta. Está "La colección del príncipe An

"Enviar al enviado de Yuan Er a Anxi"

Wang. Wei

La lluvia de la mañana en Weicheng es ligera y polvorienta, y las casas de huéspedes están verdes y verdes.

Le insto a que beba otra copa de vino, dejando Yangguan en el oeste. no hay viejos amigos.

Nota: El título del poema es "Weicheng Song".

Weicheng: en el noroeste de la ciudad de Xi'an, provincia de Shaanxi, la ciudad antigua. de Xianyang en la dinastía Qin.

Chaoyu: lluvia matutina.

浥: humectación.

Yangguan: al suroeste de Dunhuang, provincia de Gansu. ruta importante hacia la frontera noroeste desde la antigüedad.

Breve análisis: este poema tiene un lenguaje simple e imágenes vívidas, que expresan el sentimiento común de desgana y despedida de todos. Fue compuesto en "Tres piezas de Yangguan" en el Tang. Dinastía y ha tenido una amplia circulación a lo largo de los siglos.

"Adiós a Xin Jian en la Torre Furong"

Wang Changling

Entré a Wu en el frío. Noche lluviosa y despedí a mi invitado Chu Shangu bajo la luz brillante.

Los familiares y amigos en Luoyang son como preguntarse unos a otros, hay un corazón de hielo en una olla de jade. Nota: Torre Furong: Según "Yi Tong Zhi": "La Torre Furong está ubicada en la esquina noroeste de la ciudad de Zhenjiang". Es el gobernador de Runzhou en la dinastía Jin. Fue construida por Gong Gong en la actual ciudad de Zhenjiang. En la provincia de Jiangsu, la Torre Furong también se construyó en Longbiao (ahora condado de Qianyang, provincia de Hunan), donde Wang Changling fue exiliado. Una frase de corazón helado es una variación de "Zhizhi" en "Baitou Yin" de Bao Zhao. "Como una cuerda de Zhusi, tan clara como el hielo en una olla de jade", significado de la frase.

Breve análisis: este poema se ha transmitido a través de los siglos como "un corazón de hielo en una olla de jade". , que expresa el corazón eterno, puro e impecable.

Biografía del autor:

Wang Changling (698-756), nombre de cortesía Shaobo, nació en Chang'an, Jingzhao. Era bueno en poesía y era conocido como el "Sabio de las Siete Artes". Podía expresar riqueza en un lenguaje refinado. Sus sentimientos son ricos y profundos. Sus poemas sobre la fortaleza fronteriza son muy famosos. /p>

"Regalo para Wang Lun"

Li Bai

Li Bai tomó un bote para ir a los generales. Cuando estaba a punto de caminar, de repente escuché cantos en la orilla.

El agua en Peach Blossom Pond tiene mil pies de profundidad, y no es tan profunda como Wang Lun enviándome amor

"La Torre de la Grulla Amarilla envía a Meng Haoran a Guangling".

Li Bai

El viejo amigo abandonó la Torre de la Grulla Amarilla en el oeste, [1] Los fuegos artificiales descendieron a Yangzhou en marzo [2]

La sombra de la vela solitaria en la distancia. desapareció en el cielo azul, [3] solo se podía ver el río Yangtze fluyendo en el cielo [4]

Nota: Significa: ve, ve Guangling: Significa: envía a Meng. Haoran a Guangling en la Torre de la Grulla Amarilla.

[1]Viejo amigo: viejo amigo, esto se refiere a Meng Haoran: Ci, adiós Xici, viajando de oeste a este. p>Significado: El autor se despidió de sus viejos amigos en la Torre de la Grulla Amarilla.

[2] Fuegos artificiales: Se refiere al hermoso paisaje primaveral. Abajo: Corriente abajo. Significado: En la luminosa primavera de marzo, un viejo amigo tomó un barco río abajo hasta Yangzhou

[3] Gufan: un solo barco Cielo azul: un cielo despejado. >Fin: desaparecido, desaparecido

Significado: el barco se aleja cada vez más, mirando desde la distancia Como si desapareciera en el cielo despejado

[4] Wei: solo. . Tianji: horizonte

Significado: Sólo se ve el caudaloso agua del río Yangtze, rodando hacia el horizonte

p>

Breve análisis: Este poema de despedida fue escrito alrededor del año 20 de. Kaiyuan (732). La imitación del paisaje y los sentimientos del poeta es extraordinaria y sorprendente. ¡La tercera y cuarta frases no solo describen el paisaje, sino que también expresan que el amor y la sombra de Gufan han desaparecido, y solo el anhelo fluye en mi corazón para siempre como el agua! del río Yangtze

"Bai Xuege envía al juez Wu de regreso a la capital"

Cen Shen

El viento del norte sopla y la hierba blanca en el suelo. Se pliega y el cielo está lleno de nieve en agosto.

De repente, como una brisa primaveral que llega de la noche a la mañana, florecen miles de flores de pera.[1] la piel de zorro no abriga y la colcha de brocado es fina.

Los cuernos y arcos del general no se pueden controlar, y la ropa protectora de hierro todavía está fría.

El vasto mar está cubierto. con cientos de pies de hielo, y las nubes lúgubres se condensan a miles de kilómetros de distancia.

El ejército chino prepara vino y bebidas para los invitados que regresan, tocando violines, laúdes y arpas. >La nieve cae una tras otra sobre la puerta del campamento, y la bandera roja ondea con el viento pero permanece congelada.

Te despediré de la puerta este de Luntai, pero el camino a las montañas Tianshan. está cubierto de nieve cuando me voy.

No puedo verte en el sinuoso camino de montaña, dejando un lugar para que los caballos caminen en el cielo sobre la nieve.

Notas:

[1] Esta frase es una metáfora, la flor de pera es una metáfora de la nieve blanca.

Breve análisis: Este es un poema de despedida escrito por el autor en Luntai en el. Invierno del decimotercer año de Tianbao (754). Adiós en el campamento, cae mucha nieve, este es un poema. Es un ambiente muy especial. El poeta utiliza metáforas extrañas, una rica imaginación y descripciones de varios niveles de la escena real. Haz que la gente se sienta llena de frío y primavera hasta que no haya nadie a la vista, la escena de la línea de huellas de caballos en la nieve está profundamente grabada en los corazones de los lectores. El autor: Cen Shen (715-770), nativo de Nanyang (ahora parte de Henan, Tianbao Jinshi), una vez siguió a Gao Xianzhi a Anxi, donde fue poderoso, y luego viajó a Luntaijian. Jiazhou y murió en Chengdu. Era bueno con las canciones de siete caracteres. Sus obras describen bien el paisaje y las escenas de guerra en la fortaleza. Es heroico, generoso en palabras y puede cambiar su idioma libremente. Colección de poesía".

Sección 4 Palabras de despedida de la gente de la dinastía Song

"Rain Lin Bell" [1]

Liu Yong

Las cigarras están tristes, frente al Pabellón Changting por la noche, de repente La lluvia acaba de parar.[2] Bebiendo en la tienda Dumen sin pensar, [3] El lugar de la nostalgia, [4] El El barco de las orquídeas insta al cabello [5]

Tomados de la mano y mirándonos a los ojos llorosos, me quedé sin palabras y ahogado.[6] Al pensar en ello, a miles de kilómetros de distancia. , [7] el crepúsculo se hunde en el vasto cielo. [8]

El sentimiento ha herido la despedida desde la antigüedad, y es aún más desolado

¿Dónde puede hacerlo? Me despierto esta noche, sobre la orilla de los sauces, con la brisa vespertina y la luna menguante

Después de tantos años,[9] debería ser un falso lugar para buenos momentos y buenos paisajes.

Incluso si hay miles de costumbres, ¿quién puede contarlas? [10]

Notas: [1] Esta melodía fue originalmente una canción de Tang Jiaofang. Se dice que el emperador Xuanzong de los Tang. Dynasty escapó de la montaña Anlu y entró en Shu indiscriminadamente, y en ese momento llovió. En los últimos días, escuché el sonido de campanas en el camino de tablas. En memoria de la concubina Yang Guifei, compuse esta canción, que luego se usó. de Liu Yong como letra. También se conoce como "El sonido de los anillos bajo la lluvia". Tiene líneas superior e inferior, ocho frases, rima oblicua.

[2] Ducha: Ducha. /p>

[3] Bebida en tienda de campaña en Kioto: instale una tienda de campaña en las afueras de Kioto y celebre un banquete de despedida.

; Sin emoción, apático.

[4] Nostalgia: una obra es "Fang Nostalgia".

[5] Lan Zhou: Según "Shu Yi Ji", Lu Ban una vez. tallado El árbol de magnolia es un barco. Más tarde se usó como un buen nombre para un barco.

[6] Ning choke: Afligido y ahogado, uno es "Ningyan". >

[7 ] Ve, ve: repite palabras, indicando un viaje lejano.

[8] Anochecer: nubes en la tarde. Shen Shen: apariencia profunda: cielo del sur. el curso bajo del río Yangtze pertenecía al estado de Chu, por lo que Nombre

[9] Años: año tras año

[10] Costumbres: amor entre hombres y mujeres.

Un breve análisis de la obra de Liu Yongduo. El poema es bueno para describir. Este poema expresa la escena de la despedida del autor en el Pabellón Changting cuando salió de Beijing y se dirigió al sur. desde el atardecer cuando rompe la lluvia, cuando se despide de la capital, y monta carpas para una fiesta de despedida, hasta cuando el barco de orquídeas le rompe el pelo, mirándose entre lágrimas, tomados de la mano y despidiéndose, en secuencia. La descripción por capas de la escena de despedida y las emociones de ambas partes al despedirse es como una ópera que cuenta historias, mostrando una escena desgarradora y trágica. Esto es similar a Xiaoling en las dinastías Tang y Cinco, quien también expresó la emoción de la separación. pero lo expresó de manera similar. Diferentes gustos. En la dinastía Song del Norte, Liu Ci no solo era cantado por la gente, sino que también se extendió hasta Xixia. "Cualquiera que tenga un pozo para beber puede cantar Liu Ci" (" Records of Summer Vacation"). Liu Ci era popular en las calles y callejones. Su estilo Ci, que es claro y claro, y muestra emociones y eventos, no es ajeno.

La posición de Liu Yong en la historia de Ci: El tema de Ci de Liu Yong no se limita a las emociones de los académicos, sino que también tiene la atmósfera del mercado. El contenido descriptivo de Ci se ha ampliado. Liu Yong ha hecho muchos intentos en el uso del tono de Ci (. 880 Ci Diao en la dinastía Song, más de 100 en Liu Yong), especialmente dedicado al Ci lento, y es bueno en el uso de caracteres oblicuos fuertes en los puntos de inflexión de las palabras para conectar lo anterior y lo siguiente, se convierte en el centro para la conversión de tonos. , dando a la gente una sensación de "sumergible hacia adentro" y "postura oscilante". Todo el trabajo está integrado, enriqueciendo la estructura formal de las palabras; los poemas de Liu son buenos en la narración y el dibujo lineal, y el lenguaje es fresco y natural. En términos de habilidades de escritura, tiene una gran influencia en las generaciones posteriores. Sus emociones son naturales y sinceras.

"Viajar en el Shasha"

Ouyang Xiu

. Las flores de ciruelo en la sala de espera se marchitan y los sauces en el puente del arroyo se adelgazan, la hierba humea y el viento calienta y sacude las bridas.

El dolor de la separación se vuelve gradualmente infinito y la distancia se hace más grande. Infinito como agua de manantial.

Cada centímetro del intestino blando está lleno de lágrimas rosadas. No te apoyes en las peligrosas barandillas cerca del edificio alto.

El final de Pingwu. Spring Mountain y los peatones están incluso fuera de Spring Mountain.

Nota: Hou Pavilion, un edificio que se puede ver desde la distancia. Pingwu, pastizal plano y ahumado. p>

Breve análisis: La importancia de Ouyang Xiu: Una generación de confucianismo (poesía, prosa y ambición) dedicada a entretener a los invitados y a la gente (palabras que expresan emociones), que contribuyó a crear una tendencia; los poemas más populares entre las flores. Yu Feng ha contribuido a la mejora del arte de la poesía.

Chen Liangshui sintoniza al cantante

Envía a Zhang Demao a Daqing Shilu

<. p>No he visto a Nanshi en mucho tiempo y dije que Beiqun está vacío.

Una sola mano en el lugar, después de todo, devolveré a mis diez mil héroes.

La dinastía Han, que sonríe sola, es como un gran río que todavía fluye solo hacia el este.

Y cuando regreses a Qionglu y adores, caminarás hacia la calle Peng. La capital de Yao, el suelo de Shun y el sello de Yu,

Debería haber medio ministro vergonzoso en el medio

p>

Miles de kilómetros de distancia. El olor a pescado es así, los héroes eternos están a salvo y la majestad pasará.

¿Por qué debería preguntar Hu Yun? El sol saldrá de allí.

Nota: 詩, irrazonable. Beiqunkong significa un mal caballo, que también es una metáfora de un mal talento. Con una mano en el lugar, es como decir que estás bloqueando un lado de la calle Peng (manuscrito gao), donde vivían minorías étnicas y enviados extranjeros. en la ciudad de Chang'an durante la dinastía Han. "La capital de Yao" Tres La frase dice que el área de las Llanuras Centrales es el territorio sagrado heredado de Yao, Shun y Yu. El suelo, la tierra, el sello y el territorio son majestuosos. a la vasta rectitud, gloria y apariencia roja

Comentario: Esta palabra es para enviar a Xiaozong Chun En el decimotercer año del reinado de Xi (1186), Zhang Demao fue enviado a Jin para su trabajo. Un poema lleno de fuerte orgullo nacional y confianza en la victoria. Dos frases sobre la ausencia del Maestro del Sur: la Dinastía Song del Sur y la Expedición del Norte no se han visto en mucho tiempo. No queda nadie (talento). Solo dije unas pocas palabras en el acto: elogié a Zhang Demao por ser un enviado excepcional. Me reí tres palabras y alenté a Zhang Demao a ganar la gloria para el país diciendo que el agua. El río Amarillo no fluye hacia el este. Y regresó al Qionglu y se inclinó dos veces: Ahora inclínate ante el maestro del dinero, tarde o temprano serán aniquilados por la dinastía Song. Dentro de la ciudad de Chang'an.

La residencia de enviados extranjeros, Chen Tang, mató a Zhizhi Chanyu y envió un monumento: "La calle Xantou Gao entre los bárbaros, para demostrar que aquellos que invadan la fuerte dinastía Han serán castigados sin importar qué tan lejos estén". Las frases en el medio, una de ellas debe tener algo que ver con los extranjeros. Para los patriotas vergonzosos, una frase de diez mil millas, lamentando el vasto territorio ocupado por el pueblo Jin, generalmente se refiere a lo heroico. figuras que crearon y defendieron la patria en la antigüedad.

Biografía del autor: Chen Liang (1143-1194), nombre de cortesía Tongfu. Tiene un espíritu de vida positivo y nunca ha sido un funcionario en su vida. Su opinión sobre la escritura es: No es necesario hacer buenas palabras en las discusiones generales. Si prevalecen el significado y la razón, la escritura será naturalmente sobresaliente. Por lo tanto, la escritura de una mano grande no debe ser extraña. y rico; no está magnetizado por los peligros y las rarezas, sino que es naturalmente elegante y hermoso, contenido en pureza, hábil, escondido en armonía. Aquellos que no son buenos para aprender y escribir no buscan ser superiores a la razón y la intención.

Zhang Yuanqian felicitó al novio

Envió a Hu Bangheng a Xinzhou

Soñé con Shenzhou Road y me decepcioné: el viento otoñal doblaba las esquinas. y la Ciudad Prohibida dejó el mijo.

La historia de fondo es que Kunlun es el pilar, y las corrientes amarillas en los nueve lugares se están reuniendo en el caos: zorros y conejos en miles de aldeas.

La voluntad de Dios siempre es difícil de pedir, pero la situación: los seres humanos envejecen fácilmente y el dolor es difícil de quejarse

Gengnanpu, te despedimos

El. Los frescos sauces en la orilla impulsan el calor moribundo El río inclinado, las escasas estrellas y la luna pálida, las nubes rotas son ligeramente oscuras.

Miles de kilómetros de montañas y ríos saben dónde mirar hacia atrás. Cama Lenguaje nocturno.

Cuando los gansos salvajes no lleguen, quién escribirá el libro y verá el cielo azul para apreciar el presente y el pasado.

Estoy dispuesto a tener un. rencor contra ti. Dame una respuesta clara y escucha el hilo dorado.

p>

Nota: Por hacer, el asistente del emperador se llama Huajiao. ¿Por qué el cielo se derrumbó y la tierra se derrumbó, las inundaciones se inundaron, miles de aldeas cayeron y los zorros y los conejos pululaban? Nueve lugares, la tierra de Jiuzhou, significa en todas partes Zorros y conejos, esta es una metáfora del enemigo. El poema de Du Fu "Enviando a Ma Daqing al Palacio de Justicia a finales de la primavera en Jiangling": "Es difícil hacer preguntas sobre la voluntad de Dios, pero es fácil estar triste cuando la gente es mayor. Se llama Xiehan, que significa Tianhe". Miles de kilómetros de montañas y ríos, muy lejos donde Hu Quan fue degradado. Mirando hacia atrás, es insoportable recordar el "Poema de Zhao Zhang Siye" de Bai Juyi: "¿Podemos venir y quedarnos juntos para escuchar la lluvia y dormir hasta tarde?". ¿La cama opuesta?" Esto se refiere a los eventos pasados ​​de la reunión con Hu Quan. La ausencia de gansos salvajes significa que las cartas son difíciles de pasar. Se dice que los gansos salvajes del norte vuelan hacia el sur y se detienen en Hengyang. Nostálgico por el presente y pasado, la nostalgia del pasado hiere el presente. Hilo de oro, sinónimo del tono de las palabras para felicitar al novio.

Breve análisis: "Cuatro" El "Catálogo General de Kuquanshu" elogió: "Es generoso y triste, y cientos de años después, todavía pienso en su espíritu comedido y recto".

Biografía del autor: Zhang Yuanqian (1091-alrededor de 1170), también conocido como Zhang Yuanqian. , nativo de Fuzhou. Su nombre de cortesía es Zhongzong. Se llama a sí mismo Lucuan Jushi y es nativo de la montaña Zhenyin. Tiene un estilo de escritura audaz y es el pionero de la Escuela Xin del pueblo Lu. Luchuan Ci" y "Luchuan Return Collection".

Xin Qiji Mulan Hua Man

En el banquete, Zhang Zhonggu, el comandante en jefe de Xingyuan, fue presentado al banquete.

Hanzhong abrió la industria Han y preguntó si este lugar es correcto o no.

Quiero apuntar con mi espada a tres Qin, el rey estaba orgulloso y regresó al este de la primera batalla.

La persecución de la muerte ya no existe, pero las montañas y los ríos están llenos de lágrimas y sus ropas están manchadas.

El sol poniente está roto y el viento del oeste sopla. de caballos y fertilizantes vacíos.

Yi Bian Shu es la división del emperador y va a conquistar el oeste en una pequeña prueba.

Actualización: abandonar el banquete a toda prisa. , saliendo a toda prisa, lleno de preocupaciones por la pancarta

Jun Si I, mirando hacia atrás, estoy mirando el primer vuelo de gansos salvajes en la sombra otoñal de Jiang Han. >Las cuatro esquinas de la rueda están demasiado apretadas para reducir la cintura.

Nota: La espada apunta a la Dinastía Tres Qin: se refiere a la ocupación de las Tres Dinastías Qin por Liu Bang. Persiguiendo la muerte se refiere a La búsqueda de Han Xin por parte de Xiao He. Un libro es la división del emperador: "La biografía del marqués Shiliu" registra que el padre de Zhang Liang escribió un libro "El arte de la guerra de Tai Gong" en Xia Pi Fei (movimiento) para mostrarle a Zhang Liang: "Leer. "Esto, entonces será el maestro del rey". Fue a conquistar el oeste en una pequeña prueba. Zhang Zhonggu fue hacia el oeste y el mariscal Ren Xing fue solo una pequeña prueba de sus habilidades. Las cuatro esquinas de la rueda, Lu Guimeng "Significado antiguo": "Deseo tener dos ruedas, y cuatro esquinas nacerán en una noche". Se refiere a la esperanza. El significado de que un automóvil deje atrás a los peatones es reducir la cintura. Te haces viejo y tu ropa se desgasta con el tiempo."

Imágenes comunes en la cuarta sección de poemas de despedida

Imagen: un objeto o imagen con un propósito relativamente estable o color emocional que se suele utilizar en poesía para transmitir los pensamientos y emociones del poeta o poeta

Changting.

, Nanpu, sauces, buen vino

Además, están: sol poniente, viento del oeste, rincones pintados, perdices, brisa primaveral, luna de otoño, hojas caídas, rojo residual, loto caído, río, llovizna, barco de orquídeas cigarra de otoño

Capítulo 4 Análisis de poemas de elogio de la historia y la nostalgia del pasado

Sección 1: El significado y origen histórico de los poemas de elogio de la historia y la nostalgia

p>

Poesía en elogio de la historia y nostalgia del pasado: En la superficie, se basa en "acontecimientos históricos" o "personas y asuntos del pasado", su propósito es utilizar el pasado para satirizar el presente, el llamado tomar prestadas las copas de vino de los antiguos para servir el propio vino.

Las características artísticas de la poesía que canta la historia y recuerda la antigüedad: "poesía" e "historia" La combinación de literatura (virtual) e histórico (real); la combinación de "recitar historia" y "expresar ambición": un fuerte enfoque en la política real; la combinación de "antiguo" y "moderno": una combinación multidimensional de tiempo y espacio, presente-antiguo; - presente

El primer poema épico de cinco caracteres escrito por un literato: "Oda a la historia" de Ban Gu de la dinastía Han del Este

Ocho "Oda a la historia" de Zuo Si

Oda a la Historia

Los pinos en el fondo del arroyo están sombríos y las plántulas crecen en la montaña Lili.

Los tallos tienen una pulgada de diámetro. Sombrea estos cientos de pies.

El mundo se arrastra hacia lo alto, guapo y abatido con sus subordinados.

El terreno lo hace así, y el origen no es una dinastía. p>

El viejo negocio de Jin Zhang Ji, el Er de siete hojas y el visón Han

¿Cómo es Feng Gong? No es genial, con la cabeza blanca y sin movimientos.

Nota: Yuyu: vegetación exuberante. Lili, apariencia caída. Shizhou (arrugada): hija de un noble de alto rango Jin Zhang: Jin Rixi de los hunos ((bajo), Zhang An Shijun era un noble ministro de. Liu Che y sus descendientes fueron funcionarios durante varias generaciones. Er, aquí se utiliza como inserto, con una cola de Diao decorativa en la corona.

Sección 2: Poemas sobre la dinastía Tang y la nostalgia por ella. tiempos antiguos

Poemas de la primera dinastía Tang sobre la nostalgia histórica: Chen Ziang Los escritores representativos de la próspera dinastía Tang son Wang Wei, Li Bai y Du Fu, como "Deng Jinling Phoenix Terrace" de Li Bai. "El primer ministro de Shu" de Du Fu y "Ocho formaciones de Liu Yuxi a mediados de la dinastía Tang" Wo Yi Lane ", "Nostalgia en la montaña Xisai", "Canción del dolor eterno" de Bai Juyi. Mu a finales de la dinastía Tang

Chen Zi'ang, rey de Yan Zhao

Sube al Pabellón Jieshi hacia el sur y mira la Plataforma Dorada a lo lejos.

Todas las colinas están cubiertas de árboles y el rey Zhao está en paz.

El tirano ya terminó y el caballo ha regresado.

Nota: en el segundo año de Long. Live Tongtian (697), la emperatriz Wu Wu Youyi, el rey del condado de Jian'an, fue enviada al norte para conquistar Khitan, y Chen Zi'ang acompañó al ejército como oficial de estado mayor. Chen Zi'ang no tenía conocimiento de los asuntos militares y propuso repetidamente estrategias extrañas, pero fue ignorado y sus discursos fueron ignorados, pero fue denunciado y nombrado sargento. Los pensamientos del autor Este poema fue escrito basándose en la historia de King. Zhao de Yan, quien reclutó talentos para revitalizar el país de Yan. El rey Zhao de Yan fue el monarca que fusionó el país durante el Período de los Reinos Combatientes. Después de tomar el poder en el 312 a.C., reclutó hombres sabios y fortaleció gradualmente al país originalmente en decadencia. El país más poderoso que se levantará y derrotará es el Estado Qi.

"Sube al Pabellón Jieshi hacia el sur y mira la Terraza Dorada en la distancia". Durante el reinado del rey Zhao de Yan, Zou Yan, un hombre de Liang, entró en Yan y el rey Zhao. La "plataforma dorada" también fue construida por el rey Zhao de Yan. El rey Zhao colocó oro en la plataforma e invitó a personas destacadas de todo el mundo. Aquí pronto, Le Yi y otras personas virtuosas fueron convocadas, y el rey Zhao sirvió personalmente como líder. Más tarde, el poder del país floreció repentinamente, Le Yi dirigió su ejército para atacar Qi y conquistó más de 70 ciudades en Qi. casi ser destruido.

El poeta escribió dos sitios históricos, que expresaban concentradamente la sabia conducta del rey Yan Zhao del cabo Ke Lixian. De las dos acciones de "escalar" y "mirar", podemos. ¡Mira cuánto añora el poeta a los antiguos! Por supuesto, esto no es simplemente pensar en los sentimientos antiguos. La razón por la que el poeta admira tanto a los antiguos es porque siente profundamente los altibajos del mundo actual, y. hay en ello una profunda autorreflexión.

Las dos frases siguientes: "Las colinas están llenas de árboles, y el rey está en paz" expresa el suspiro de las vicisitudes del mundo. En la plataforma dorada en la distancia, y vi Las colinas irregulares están cubiertas de árboles, y la plataforma donde se colocó el oro ha desaparecido. ¿A dónde ha ido el rey Yan Zhao? En la superficie, todo es una descripción de escenas reales, pero. encarna la insatisfacción del poeta con la realidad. ¿Por qué Le Yi fue a Wei? Aunque no ha visto ningún logro extraordinario, ha logrado logros trascendentales en el estado de Yan. La razón es muy simple. Conoce bien a la gente y es bueno en el manejo de tareas. Por lo tanto, estas dos frases dicen claramente que el "Rey Zhao" no ha sido visto. De hecho, el poeta se compara con alegría y perseverancia. Esta queja también es un sentimiento en el que nació. en el momento equivocado y que no hay lugar para los héroes. Aunque la obra trata sobre la "ignorancia de los generales" de Wu Youyi, se le coloca en una posición de no ser ignorado en el poema, mostrando así la obra final valiente y majestuosa.

Termina con un homenaje al pasado y al presente: "La tiranía ha terminado y los caballos están regresando". El año antes de que el poeta escribiera este poema, los Khitan capturaron Yingzhou y amenazaron a los condados de Tanzhou, pero a los generales. Los enviados por la corte imperial para luchar eran una tontería, ¿por qué esto no hace que la gente se preocupe por el destino del país? Entonces el poeta tuvo que lamentar que era difícil recuperar el "dominio" y que los asuntos del país se deterioraban día a día. Al mismo tiempo, ante la crisis, la estrategia del poeta de estabilizar el país y gestionar el mundo no fue adoptada, pero la de Wu Youyi es deprimente y hace que la gente sienta que el camino por delante es sombrío.

La palabra "ya capaz" es profundamente emotiva. Este "conducir el caballo de regreso" se refiere superficialmente a regresar al campamento en la antigüedad, pero de hecho también implica regresar a la reclusión. Significado En el primer año de Shen Gong (697). ), la dinastía Tang puso fin a su guerra contra Khitan y, poco después, el poeta dimitió de su cargo y regresó a casa.

Breve análisis: Este antiguo poema está lleno de pistas. Las palabras decorativas están bastante llenas de significado. El espíritu reprimido de un héroe, que hace que la gente suspire al leerlos, dijo: "Cuando el país es próspero, sus artículos son altos y Zi'ang comienza a bailar alto" Shi Sou "de Hu Yinglin dijo: "En. A principios de la dinastía Tang, Chen Zi'ang heredó las dinastías Liang y Sui. "La única fuente de la elegancia antigua". Este tipo de poesía de Chen Zi'ang tiene el mérito de "crear de manera única el origen de la elegancia antigua" y tiene la característica especial. estado de "comenzando a bailar alto".

Deng Youzhou Taige

Chen Zi'ang

Delante, no hay antiguos, detrás, no hay. gente que viene.

Pensando en el mundo - el largo viaje, solo - llorando de tristeza

Comentario: Quiet Zhoutai: También conocida como Yantai, se dice que es la plataforma dorada. construido por el rey Yan Zhao para reclutar talentos. Su antigua ubicación se encuentra hoy en el condado de Daxing, Beijing.

Breve análisis: el primer año de Long Live Tongtian (696) de Wu Zetian, Khitan Li Jinzhong se rebeló y Wu. Zetian ordenó al rey Wu Youyi de Jian'an que dirigiera un ejército para atacar. Chen Ziang acompañó al ejército como oficial de estado mayor hasta la frontera noreste. Wu Youyi no entendía los asuntos militares en absoluto, y el consejo de Chen Ziang no solo no fue aceptado. pero fue despedido, por lo que fue a Youzhou Terrace para expresar su frustración. Todo el poema tiene una mente amplia, un estado de ánimo generoso y triste, toca los tiempos actuales y los acontecimientos tristes, y recuerda el pasado y los dolores del presente. Sin falsas modificaciones, su concepción, impulso, pensamientos y sentimientos han despertado un gran entusiasmo entre la gente durante miles de años.

Escalar la Terraza del Fénix en Jinling

Li Bai

El Fénix viaja por la Terraza Fénix, y cuando el Fénix abandona la plataforma, el río vacío fluye por sí solo.

Las flores y plantas del Palacio Wu están enterradas en el camino apartado, la ropa. de la dinastía Jin convertida en antiguas colinas.

Más allá del cielo azul, las tres montañas están a mitad de camino y las dos aguas se dividen en la isla Egret.

Las nubes siempre pueden bloquear. el sol y la ausencia de Chang'an entristece a la gente.

Notas: Phoenix Terrace: el antiguo sitio es la montaña Fenghuang en el actual Palacio Wu de Nanjing: el palacio del Reino Wu durante el período de los Tres Reinos. Tres Montañas: en el suroeste del actual condado de Jiangning, hay tres picos uno al lado del otro en la orilla del río. Ershui: se refiere a Bailuzhou y los ríos separados: en la parte suroeste de la ciudad de Nanjing, ahora es Jiangxinzhou.

Breve análisis: este poema fue escrito por el autor durante el período Tianbao cuando dejó Chang'an debido a su exclusión y viajó al sur, a Jinling. El método de escritura imita deliberadamente la "Torre de la Grulla Amarilla" de Cui Hao. En comparación, algunos dicen que no hay un ganador y otros dicen que es un poco menos ambicioso. Sin embargo, este poema es naturalmente ingenioso y expresa un estado de ánimo muy frustrado en la política.

Du Fu

Su contribución a tres partes del país se llama Diagrama de las Ocho Formaciones.

La piedra en el río no girará, lamentando el. pérdida de Wu

"Woyi Alley"

Liu Yuxi

La hierba silvestre y las flores junto al puente Zhuque, el sol poniente en la entrada del Wuyi Alley.

En los viejos tiempos, las golondrinas volaban hacia las casas de la gente común antes de Wang Xietang.

Breve análisis: Durante la dinastía Jin del Este, las lujosas mansiones disminuyeron. Las golondrinas volaron hacia las casas de la gente común, lo que hizo que la gente sintiera infinitas emociones.

p>

"Reminiscencia de los antiguos en la montaña Xisai" de Liu Yuxi

El barco de Wang Jun navegó hasta Yizhou. , y el rey de Jinling perdió el ánimo con tristeza.

La cadena de hierro de Qianxun se hundió hasta el fondo del río y una corriente de banderas descendió de la piedra. en esta vida, el pasado ha sido olvidado, pero la forma de la montaña todavía está cubierta por la corriente fría.

A partir de ahora, el mundo es nuestro hogar, por eso la fortaleza susurra y los juncos están en otoño.

Comentario: Montaña Xisai: en el este del condado de Daye en la actual provincia de Hubei Wang Jun (Jun): El gobernador de Yizhou durante el reinado del emperador Wu de la dinastía Jin. Wu, construyó grandes barcos y tomó directamente la capital de Wu. Sun Hao, el emperador Wu, pidió la rendición.

Breve análisis: Este es un poema nostálgico, que muestra que la unificación nacional es la aspiración del pueblo. , y advierte para evitar que se repita la situación de partición en la historia. Está escrito de manera implícita, apropiada y natural.

"Pasando el Palacio Huaqing"

Chang'an. vuelve a mirar los montones de bordados,

>Se abren miles de puertas en la cima de la montaña.

Una concubina roja monta a caballo y se ríe

Nadie sabe que es un lichi.

Poemas de la dinastía Song sobre la historia y la nostalgia

Las características artísticas de los poemas sobre cantar la historia y recordar los tiempos antiguos: la combinación de "poesía" e "historia": la unidad de la literatura y la historia; de "cantar la historia" y "expresar ambición": un fuerte enfoque en la política real La combinación con el "ahora": una combinación multidimensional de tiempo y espacio

Recordando a Qin E y Li Bai;

El sonido de la flauta tragada, el sueño de Qin E cortó la luna en Qin Lou.

Qin Lou En la luna, los sauces se colorean todos los años y el mausoleo de Baling. Triste y adiós.

En el Festival Qingqiu en Leyouyuan, el sonido del antiguo camino de Xianyang se apaga.

El sonido se extingue, el viento del oeste persiste y la familia Han. El mausoleo brilla.

Wang Anshi huele a ramas de canela.

Es finales de otoño en mi patria y el clima comienza a estar tranquilo.

Miles. de millas del río Chengjiang parece un tren, y los picos verdes son como racimos

Vuelve a navegar y ve hacia el sol poniente, con el viento del oeste a tu espalda, y la bandera del vino está inclinada.

Las nubes están pálidas en el barco colorido, las garzas se elevan en las estrellas y es difícil hacer un dibujo

Pensar en la prosperidad del pasado. y suspirando - fuera del edificio, el dolor y el odio continúan.

A través de los siglos, he confiado en los lugares altos, y me he lamentado del honor y la desgracia

Las cosas viejas. de las Seis Dinastías son como agua corriente, pero el humo frío y la hierba se están desvaneciendo.

Hasta el día de hoy, las mujeres Shang todavía cantan todo el tiempo, dejando canciones en el patio trasero. >

Nota: Caso: "Yu Sings" en "Mr. Linchuan's Songs" está compuesto como "Yu Ge" Volumen 14 de "Remaining Poems of the Past Dynasties" cita "Painting" como "imagen" de "Gu Jin". Ci Hua" y "pintura" como "hierba marchita". "Gu Jin Ci Hua" de la dinastía Song Yang Shi dice: "Jinling siente nostalgia por el pasado, y todos los maestros lo envían Mezclado con la fragancia de ramitas de canela, hay Más de treinta poemas, entre los cuales Du Jiefu es el más famoso. Cuando Dongpo lo vio, suspiró y dijo: "Este anciano es un espíritu de zorro salvaje". La frase en lo alto del edificio fuera de la puerta está adaptada de. "Música" Taicheng de Du Mu: "Han está atrapando al tigre afuera de la puerta, Zhang Lihua está en la parte superior del edificio". La canción en el patio trasero se refiere a la canción "Las flores en el patio trasero de Yushu".

Su Shi extraña a Nujiao

Vaya hacia el este del río Yangtze para comprarlo todo, una figura romántica a través de los siglos.

El camino humano hacia. al oeste de la antigua fortaleza está Chibi, Zhou Lang de los Tres Reinos.

Las rocas penetraron el cielo, las olas rompieron en la orilla y se acumularon miles de montones de nieve.

El país es pintoresco y hay tantos héroes al mismo tiempo.

Pensando en los días de Gong Jin, Xiao Qiao era un recién casado, majestuoso y heroico. >Con un abanico de plumas y un pañuelo de seda, mientras charlaba y reía, fue violado. Las cenizas y el humo desaparecen.

Mi patria vaga, debería reírme de mi cariño, y naceré temprano.

La vida es como un sueño, una estatua regresa al río y a la luna.

Anotación: "Wine" "Bian Ci Prefacio" de Hu Yin: "El compositor de letras y música. no fue creado por el antiguo Yuefu ... Se llama música, y su música es tan popular que atrae los oídos de la gente. Sin embargo, las habilidades musicales de Fang aún faltan, y si elimina la etiqueta de la música, irá más lejos. Sin embargo, aquellos que escriben con audacia y audacia. Aquellos que rara vez prestan atención a esto también borrarán sus rastros, diciendo que es solo un juego. La gente más hábil de la dinastía Tang, Liu Qiqing, salió más tarde, ocultando el sistema. Y haciendo lo mejor que pudo, y la buena gente pensó que no se podía agregar nuevamente. Su Shi de Meishan eliminó la fragancia de Qiluo y se deshizo de la actitud persistente, permitiendo que la gente subiera alto y mirara a lo lejos. canción poderosa y sintió un espíritu majestuoso, trascendiendo el polvo y la suciedad. Entonces el salón de flores se convirtió en un funcionario del jabón y la familia Liu se convirtió en una plataforma pública.

Río Zhou Bangyanxi

Nostalgia de Jinling

Hermosa tierra, que recuerda los grandes acontecimientos de las Dinastías del Sur

Las montañas rodean la patria, alrededor del río Qingjiang, moño Las sirvientas se enfrentaron

Las olas furiosas golpearon la ciudad solitaria y el viento llevó la balsa hacia el cielo.

El árbol en el acantilado todavía está inclinado boca abajo, no te preocupes si el bote está atado.

Las viejas ruinas quedan en el cielo, y la niebla está a mitad de camino.

La luna aparece sobre el muro femenino a altas horas de la noche, y miro hacia el este. Río Huai con tristeza.

Ganando con banderas y tocando tambores, pienso en la ciudad - vagamente El rey agradeció a sus vecinos, y las golondrinas no sabían dónde estaban.

Los rostros de la gente común en los callejones son como hablar sobre la salida y la caída del sol poniente.

Nota: La tierra hermosa se refiere a "Entering" "Chaoqu" de Jinling, Xie Tiao: "La hermosa tierra en". al sur del río Yangtze, el estado imperial de Jinling ". Qiang, mástiles. Acantilados, acantilados cerca del agua. La niebla se asentó en la mitad de la fortaleza y la niebla cubrió la mitad de la fortaleza. El muro femenino, el pequeño muro en la ciudad río Huai, se refiere al río Qinhuai.

Breve análisis: esta palabra implica principalmente dos poemas de Liu Yuxi, "Black Clothes Lane" y "Stone City": "Las montañas rodean la patria, y la marea derrota a la solitaria ciudad del río Huai En los viejos tiempos, en el este, la luna aparecía sobre el muro femenino a altas horas de la noche."

Jiang Kui Yong Yu Le

>

La rima de la Torre Cijiaxuan Beigu

Las nubes separan el edificio perdido y el musgo sella la piedra. ¿Adónde va la gente?

Unos paseos sobre el humo del otoño. , un polo de marea fría, Ven y ve a través de los siglos

El corazón del rey sigue ahí, los acantilados son verdes y las montañas son verdes, y el dolor está retenido por la puerta norte.

p>

Si tienes un vino respetable, puedes beberlo, y la bandera está bordada con osos y tigres.

Mi predecesor, Zhuge, vino aquí de visita y realizó tres visitas. pocas palabras.

Afuera del edificio, Jiang Gao se asomó y reconoció el camino oeste

Zhongyuan se reunió, los ancianos de China, mirando hacia el sur, hacia el Tambor Dorado de Changhuai. p>

Se le preguntó si Yiyi estaba plantando sauces en ese momento, si todavía está allí hoy

Notas:

Milou: En Yangzhou fue construido por el emperador Yang de la dinastía Sui. cuando fue al sur del río Yangtze. Zhenjiang y Yangzhou están al otro lado del río.

Very Stone: Una piedra en el templo Ganlu en la montaña Beigu. Se dice que una vez se sentaron Sun Quan y Liu Bei.

Enviado Jun: se refiere a Xin Qiji, quien una vez sirvió como enviado de pacificación de Fujian. En ese momento, Jiaxuan había vivido recluido en Shangrao durante más de diez años. lo llamó "Corazón en los Acantilados Verdes y las Montañas Verdes".

Beimen: se refiere a Zhenjiang, que fue la puerta de entrada al norte de Xinjiang durante el período anti-dorado.

Puedes. bebe el vino de Zhongzhong: Huan Wen de la dinastía Jin del Este dijo: "El vino Jingkou se puede beber, se puede usar el recogedor y se pueden usar los soldados". Aquí Huan Wen se usa como metáfora de Jiaxuan. >

Reconozca el camino hacia el oeste: Huan Wen una vez adoró al general que conquistó el oeste. Jiaxuan se retiró de Shandong al sur del río Yangtze y estaba familiarizado con las montañas y los ríos del norte. "Yongyu Le· "Nostalgia por el pasado en el pabellón Beigu, Jingkou" dice: "Mirando hacia el futuro, todavía recuerdo el incendio del faro en Yangzhou Road".

Biografía del autor Jiang Kui (1155-1221), Nombre de cortesía Yaozhang, también conocido como Baishi Taoist, vivió en Poyang, Raozhou (ahora Jiangxi). Nació en Boyang (Boyang). Su padre conocía el condado de Hanyang. Kui siguió a los funcionarios desde que era un niño y viajó con frecuencia a la provincia de Hubei durante 20 años. Durante el período Chunxi, visitó Hunan. Xiao Decao amaba sus poemas y llevó a su esposa con su hermano mayor. Como vivía en Huzhou, se hizo llamar Baishi Taoist. En la reunión, escribió una carta para pedir justicia. no pudo entenderlo. No logró terminarlo y terminó vestido con ropas plebeyas. Sus poemas pertenecen a la escuela elegante, con un estilo claro y solemne y un tono armonioso. Escribe principalmente sobre el amor o las heridas autoinfligidas. Está "Baishi Ci", "Baishi Taoist Poems" que se ha transmitido al mundo.

Volumen 2 de "Etimología" de la dinastía Song Zhang Yan: "Los poemas de Jiang Baishi son como nubes solitarias que vuelan en la naturaleza. sin dejar rastro". Volumen 6 "Excelentes poemas Ci desde Zhongxing" de la dinastía Song Huang Sheng: "El taoísta Baishi, un poeta famoso de la dinastía Zhongxing, cuyas letras son extremadamente exquisitas y no reducen la pureza de la música. ellos, hay lugares hermosos que no pueden ser igualados."

"Ci Zong" de Wang Sen de la dinastía Qing Prefacio: "Después de las dinastías de Sichuan occidental y Tang del sur, el autor se volvió cada vez más próspero, y Los reyes y ministros de Xuanhe se volvieron cada vez más dignos. Cuantas más melodías había, los diferentes géneros eran diferentes. Los cortos y los largos estaban entrelazados. Jiang Kui salió de Poyang, refinó sus oraciones y caligrafía y se volvió elegante. Entonces Shi Dazu, Gao Guanguo Yuyi; Wu Wenying lo siguieron, Jiang Jie, Zhou Mi, Chen Yunheng, Wang Yisun, Zhang Yan, Zhang Zhu lo siguieron Más tarde, por ejemplo, en la música, la danza de la flauta alcanzó nueve cambios y se completó la capacidad de escribir poemas "Prefacio a los" Poemas seleccionados de los cuatro eruditos de la dinastía Song "de Zhou Ji en el. Dinastía Qing: "Baishi renació como Jiaxuan, cambió de majestuoso a claro y fuerte, y cambió a galopar. Es escaso. Ambos son extremadamente calientes, por lo que los olores son consistentes. Xin es ancho y el jengibre es estrecho, ancho, así se puede almacenar y es estrecho, por lo que es difícil luchar "Volumen 4 de" Yi Gai "de Liu Xizai en la dinastía Qing: "El talento Ci de Baishi, Jiaxuan" Las palabras de los héroes. Todos los talentos y héroes son amados según. a sus propias categorías. Si hablas de ganancias y pérdidas, todas son parciales. Las palabras de Jiang Baishi tienen una fragancia leve y fría, lo que hace que la gente se deleite sin cesar. Utilice varias descripciones, como música y flores. "Bai Yu Zhai Ci Hua" de Chen Tingzhuo en la dinastía Qing: "Los poemas de Jiang Yao son puros y elegantes, y a menudo se usan en la depresión de Yi. Son los fuertes rivales de la inocencia y un gran maestro en la dinastía Song del Sur. Los pueblos Mengchuang y Yutian no son fáciles de cambiar.

Capítulo 5 Análisis de poemas sobre el canto de cosas

Poemas sobre cosas anteriores a la dinastía Tang

Definición de poemas sobre las cosas

Características: antiadherente y no removible

"Oda a la naranja" es el primer poema sobre las cosas

En segundo lugar, el Período Jian'an: el poema sobre las cosas está representado por el "Regalo a Congdi" del poeta Liu Zhen, como 2

Dado a mi hermano menor

Hay pinos en Tingting Montaña, y hay viento fuerte en el valle de Sese.

Qué fuerte es el sonido del viento y qué fuertes son las ramas de los pinos.

La helada es miserable, pero el. todo el año siempre es erguido.

No sufras por el frío, los pinos y cipreses tienen su naturaleza.

Liu Zhen (-217) fue nombrado Gonggan, Dongping en el. Dinastía Han del Este (ahora Shandong) Fue vasallo del primer ministro Cao Cao. Su estilo poético es vigoroso y no enfatiza las tallas. En la actualidad existen quince poemas, entre ellos ".

"Colección de Liu Gonggan".

3. Período de la Dinastía del Norte: "Poemas de palacio" de Xie Tiao: Falta de sustento

Sección 2: Características de los poemas Tang sobre las cosas

La descripción es vívida, novedosa y vívida (cosas)

En segundo lugar, no busques el parecido en la forma, sino céntrate en el espíritu (dios) de los restos

Du Fu. "Fang Bing Cao Hu Ma"

Hu El nombre de Ma Dayuan es afilado y delgado. Las orejas de bambú son afiladas y el viento sopla suavemente entre los cuatro cascos.

Allí. No hay un espacio abierto en la dirección, que es realmente digno de vida o muerte. Con una fuerza tan fuerte, puede viajar miles de millas.

El "Xinyiwu" de Wang Wei

Hibiscus. flores al final del bosque,

El cáliz es rojo en las montañas

No hay nadie en Jianhu,

Florecen y caen uno tras otro; otro.

En tercer lugar, utilizar objetos para personificar a las personas y empatizar con los objetos (emoción)

Cuarto, tomar prestados objetos para expresar sentimientos y cantar objetos para expresar aspiraciones (ambición)

"Prefacio a "Singing Cicadas in Prison" del rey Luo Bin

El oeste del muro prohibido de Yu Jin es un asunto de la sala de leyes. Hay antiguos árboles pagoda con varias cuentas. Aunque el negocio Como se puede saber, es el mismo que el de Yin Zhongwen. El árbol donde se escucha la demanda es el Gantang de Zhou Zhaobo. Todas las noches, cuando el sol brilla en la sombra, las cigarras otoñales se dispersan y emiten un leve sonido. , que se puede escuchar ¿En qué pueden ser diferentes los corazones de las personas de los del pasado, escuchando con tristeza el sonido de los insectos frente a ellos, el sonido se usa para mover la cara y la persona virtuosa se usa para representar el? Por lo tanto, el cuerpo se limpia, mostrando el carácter noble del caballero, y la piel se muda, mostrando la apariencia espiritual de la ciudad inmortal. Cuando llegue el momento, siga el número del yin y el yang, y el festival debería ser. El cambio, la oportunidad de guardar Ten los ojos bien abiertos, no dejes que el camino te oscurezca y ciegue tu visión, ten las alas delgadas, no dejes que lo vulgar sea grueso sino canta la brisa de los árboles, la. encanto del cielo, bebe el rocío que cae del otoño, El Qing tiene miedo de que la gente sepa que el sirviente está perdido y que el camino es difícil y peligroso, y los tiempos son pequeños. No se siente triste pero se queja de sí mismo. declina antes de ser sacudido. Al escuchar el sonido de los grillos, se da cuenta de que ha sido reparado. Cuando ve la situación, responde a las cosas, y su dolor es débil, el camino es conocido por los demás. la soledad de los sonidos restantes no se llama tinta literaria, sino que reemplaza las nubes tristes.

Las cigarras cantan en el oeste y los invitados en el sur están pensando profundamente. Insoportable para ser misterioso. La sombra en las sienes viene a cantarle a la cabeza blanca.

Es difícil volar cuando el rocío es pesado y es fácil hundirse cuando el viento es fuerte. /p>

Nadie cree en la nobleza, quien puede mostrar su cariño.

Notas:

En el poema, "profundo" también se llama "intrusión", y ". "insoportable" también se llama "Nakan". Xilu: se refiere al otoño. "Sui Shu Astronomical Chronicles" registra que "el sol sigue la eclíptica hacia el este. Bueno,... viajar al continente oriental se llama primavera, viajar al continente sur es Se llama verano, viajar al continente occidental se llama otoño, viajar al continente norte se llama invierno "Nanguan: el sombrero del estado Chu, aquí está el nombre del prisionero. "Zuo Zhuan· "El noveno año de Chenggong". registra: "El Marqués de Jin miró a Zhong Yi en la mansión militar y le preguntó: '¿Quién es la persona más sincera en Nanguan?'". Alguien respondió: "Este es el prisionero de Chu que fue ofrecido por el pueblo Zheng". .: Se refiere a la cigarra. En la antigüedad, las mujeres se peinaban las sienes en forma de alas de cigarra, lo que se llamaba templos de cigarras. Aquí, los templos de cigarras se llaman cigarras de cabeza blanca: el nombre de una canción de Yuefu.

Breve análisis: Este poema fue escrito por el rey Luo Bin cuando se desempeñaba como sirviente. Cuando era censor imperial, ofendió a Wu Zetian por escribir una carta sobre asuntos mundiales y fue encarcelado injustamente. En el poema, utilizó el noble carácter de la cigarra para defenderse.

Biografía del autor: Rey Luo Bin (640-684), ahora Yiwu, Zhejiang. Es uno de los "Cuatro Héroes del Mundo". Dinastía Tang temprana" y tiene la "Colección Luo Linhai".

Quinto, cantando cosas e incorporando principios, la física es clara (razón)

"Abeja" de Luo Yin

p>

Ya sea en un terreno llano o en la cima de la montaña,

el paisaje infinito está ocupado

Después de recolectar cientos de flores en miel,

¿Para quién trabajas duro?

La biografía del autor Luo Yin (833-909), cuyo nombre de cortesía era Zhaojian, era de Yuhang (ahora Zhejiang). Dijo que era de Xindeng (ahora Tonglu, Zhejiang). Su verdadero nombre era Heng, porque fue admitido en Jinshi diez veces, no aprobó el examen y cambió su nombre a Yin. Más tarde, fue nombrado Qian Liumu. gobernador militar de la marina de la ciudad, y se trasladó a la oficina del gobernador militar, donde se le asignó un puesto secundario. La mayoría de sus poemas satirizaban la realidad, principalmente en lenguaje hablado, y algunas de sus obras circularon entre la gente. /p>

Sección 3 Poemas del pueblo Song sobre cosas

Escritores representativos de poemas del pueblo Song sobre cosas: Su Shi, Zhou Bangyan en la dinastía Song del Norte, Xin Qiji, Jiang Kui, Wu Wenying, Wang Yisun, etc. en la dinastía Song del Sur

Wen Tingyun Gengluzi

El incienso de la estufa de jade y las lágrimas de cera roja iluminan los pensamientos otoñales del salón pintado.

Las cejas son finas y verdes, las nubes en las sienes quedan y la colcha está fría por la noche.

El árbol del fénix El árbol, la lluvia en medio de la noche, lo hace. No expresa amor y es sufrimiento

Una hoja, un sonido, goteando hacia el cielo

Biografía del autor Wen Tingyun (81).

2-870) Su nombre original era Qi, y su nombre de cortesía era Feiqing. Era nativo de Taiyuan. No tuvo éxito en la política y solo fue asistente de Guozi. Sus magníficos poemas incluyen "Colección de poesía de Wen Tingyun". , también conocida como "Colección Jinquan".

El Dragón de Agua Yin de Su Shi (Ci Yun Zhang Zhi Fu Yang Hua Ci)

Parece una flor, pero aún parece una. no flor, y nadie la aprecia

Salir de casa hacia el camino, pero pensar en ello, despiadado y pensativo

La persistencia duele los intestinos blandos y el demonio somnoliento. Los ojos intentan abrirse o cerrarse.

El sueño es llevado por el viento a miles de kilómetros, buscando el paradero del hombre, y nuevamente - es llamado por el oropéndola.

No. No odio que todas las flores se hayan ido volando, pero odio que las flores rojas caídas en el Jardín Oeste sean difíciles de decorar.

La lluvia ha pasado por la mañana y los rastros de las flores están. roto en un estanque

Paisaje primaveral Tres partes, dos partes de polvo, una parte de agua corriente

Mirando de cerca, no son puntos de flores de álamo, sino lágrimas de separación.

p>