Cómo tomar notas en chino clásico
En segundo lugar, el resumen de las palabras funcionales chinas clásicas. El enfoque básico es el mismo que para las palabras de contenido. Debido a la alta frecuencia de las palabras funcionales, se puede resumir en un texto (por supuesto, también se puede extender más allá del texto). Cada texto debe tener no menos de 3 palabras. En principio, se seleccionan a modo de resumen las palabras funcionales que aparecen con mayor frecuencia en este texto. Después de la inducción, si lo captas bien, ya no podrás inducirlo. Es necesario resumir gradualmente las 18 palabras funcionales en su lugar.
Formación independiente en traducción al chino clásico. Elija al menos 4 oraciones para traducir. Al seleccionar oraciones, evite las que ya hayan sido traducidas en sus notas y elija oraciones que tengan cierta extensión, contengan muchas palabras importantes y sean dignas de traducción. Primero copia las oraciones y luego tradúcelas. En esta traducción se incluyen oraciones con patrones de oración especiales típicos, que incluyen principalmente preposición de objeto, posposición atributiva, inversión sujeto-predicado y algunos patrones de oración fijos. Las posposiciones adverbiales, las oraciones omitidas y las oraciones de juicio son muy comunes en el chino clásico. Una vez que estés familiarizado con ellas, no es necesario discutirlas.
4. Registros de problemas difíciles. Extracto de las siguientes palabras y oraciones difíciles que no se pueden resolver. Si no puede copiar una palabra, no puede simplemente copiarla. Debes copiar la oración en su totalidad y agregar algunas viñetas debajo de las palabras relevantes. Si no conoce la oración completa, cópiela naturalmente. Cada pregunta está precedida por un número de serie. Hay una palabra al comienzo de la oración y está registrada en categorías.
2. Leer tres libros extracurriculares de chino clásico y tomar notas de lectura.
Cuando Confucio visitó el templo Zhou, se le ocurrieron muchas ideas inteligentes. Confucio preguntó al templo la bendición: "¿Qué es esto?" Él dijo: "Esta cubierta es una herramienta para sentarse". Confucio dijo: "Cuando el asiento está lleno, se cubre, cuando está vacío, se presiona y cuando está vacío, se presiona". es medio, está erguido. ¿Qué es?" Es: "Por supuesto". Confucio le pidió a Luz que probara un poco de agua. Cuando esté lleno tápalo, cuando esté justo presiónalo y cuando esté vacío presiónalo. Confucio suspiró avergonzado: "¡Ay! ¡Aquellos que están llenos de maldad y no responden!" (Seleccionado de "Xunzi·Youzuo")
Después de leer esta historia, tuve dos inspiraciones: 1. Sed humildes y prudentes, y no sois arrogantes ni complacientes. 2. Deberíamos aprender del espíritu de trabajo duro de Confucio en lugar de escuchar ciegamente los rumores. Deberíamos hacerlo nosotros mismos.
Buscando ataque
Así que hay cinco maneras de ganar: ganan los que pueden luchar, ganan los que no pueden luchar, ganan los que saben luchar con menos gente, Tanto arriba como abajo necesitan lo mismo. Las personas que saben más ganarán y las personas que están preocupadas por no saber ganarán. Estos cinco saben cómo ganar. Por lo tanto: si te conoces a ti mismo y al enemigo, estarás seguro en cien batallas; si te conoces a ti mismo y al enemigo, ganarás todas las veces si no conoces al otro, si no conoces a tu enemigo; Amigos, cada batalla será peligrosa. (Seleccionado de "El arte de la guerra" de Sun Tzu)
"Conócete a ti mismo y al enemigo, y podrás librar cien batallas sin peligro" es el pensamiento militar más incisivo de "El arte de la guerra" por Sun Tzu. Al mismo tiempo, la estrategia que propugna también se basa en comprender las fortalezas y debilidades del enemigo y de nosotros mismos, por lo que esta idea recorre todo "El arte de la guerra".
Gong Wen destruyó el bosque
Gong Wen cortó el texto original y pidió comida para tres días. Después de tres días, Yuan se negó a rendirse, por lo que ordenó al ejército que se marchara. El espía dijo: "¡Sólo han pasado uno o dos días!", se quejó el agregado militar y el duque dijo: "¿Por qué tienes que romper la promesa para conseguir el acuerdo original? Mi marido confía en la gente y no puede perderlo". "Esto está a punto de irse. Los hombres de Meng piden rendirse. (Extraído de "Mandarin")
Esta historia nos dice que debemos construir el mundo con integridad. Sin integridad, no podemos hacer nada. La honestidad permite que las cosas que queremos hacer sucedan de forma natural.
3. Cómo tomar notas en clase de chino Parece que tomar notas en clase ya no es un problema para los estudiantes de secundaria, pero de hecho sigue siendo un problema, y sigue siendo un gran problema.
Desde una perspectiva micro, esto está relacionado con preparar a los estudiantes para que dominen los métodos de aprendizaje científico, desarrollen buenos hábitos de estudio y mejoren la eficiencia del aprendizaje.
Desde una perspectiva macro, implica también la existencia del espíritu científico, la calidad de las actitudes académicas y otras cuestiones importantes que inciden en el desarrollo de la vida de las personas. En concreto, hay tres cuestiones que es necesario aclarar y resolver.
En segundo lugar, ¿dónde debo poner mis apuntes de clase? Hay diferentes puntos de vista y prácticas al respecto. La mayoría de los profesores y estudiantes (los profesores también enseñan a los estudiantes) creen que se deben preparar apuntes especiales para las conferencias.
Cuando estudiaba en la escuela, el profesor también me prescribió esto. Ahora, cada vez que recibo nuevos estudiantes de escuelas primarias, la mayoría de ellos han desarrollado los mismos hábitos.
Y yo abogo por que lo mejor es escribir las notas al principio del libro, es decir, en el libro de texto. Porque es conveniente (fácil de recordar, fácil de leer y fácil de revisar), rápido (no es necesario copiar el título y el texto originales, simplemente escríbalo al costado) y claro (en comparación con el texto original, es claro de un vistazo).
La tercera pregunta es qué recordar y cómo recordarlo. Esto es aún más inconsistente y muchas veces sigue su propio camino. Por ejemplo, a algunos profesores sólo les importa lo que dicen, independientemente de si los estudiantes lo recuerdan, qué recuerdan y cómo lo recuerdan.
Algunos profesores recordarán a los estudiantes qué escribir mientras hablan. Pero nunca me importa si los estudiantes recuerdan bien o no.
En mi opinión, indicar a los estudiantes que tomen notas al principio del libro es una parte importante de la enseñanza de los caracteres chinos, y también es una parte importante de cultivar la capacidad de aprendizaje de los estudiantes. Los profesores deben dar una orientación detallada y científica al respecto, y esto debe hacerse en las etapas iniciales de la escuela secundaria o secundaria. Dividí el contenido de las notas chinas en diez aspectos, que se pueden resumir en dos frases: prestar atención a las interpretaciones, completar los vacíos y corregir errores.
Es difícil valorar los pros y los contras analizando las dudas y dudas. 1. Notación fonética.
Incluye palabras nuevas, palabras fáciles de recordar y palabras chinas antiguas con variaciones polisilábicas. Escriba el pinyin chino en la parte superior de la palabra memorizada y deje que los estudiantes presten atención al pinyin memorizado al leer el texto.
De esta forma, una vez leído bien el texto, se recordará la pronunciación correcta de las palabras anteriores. 2. Interpretación.
Incluye explicaciones de palabras nuevas, palabras polisémicas y algunas frases con significados profundos o giros oscuros. En el estudio del chino clásico, las notas se centraron en algunas palabras de contenido difíciles y palabras funcionales, y no registraron la traducción de la oración completa.
Después de comprender algunas dificultades y palabras clave, deberías poder traducir oraciones o incluso textos completos, y deberías poder escribir de manera informal. Por lo tanto, registrar únicamente la traducción explicada por el profesor sin comentar la interpretación de las palabras clave del contenido y las palabras funcionales de la oración es un método de toma de notas poco científico, que es extremadamente perjudicial para el aprendizaje y el desarrollo futuro del chino antiguo.
El principio de posición de escritura de las anotaciones es ser lo más cercano posible, es decir, escribirlas lo más cerca posible del texto que se está explicando, para que se puedan ver fácilmente al leer el texto. Si hay muchas notas y no se pueden escribir junto al texto original o porque hay demasiadas palabras o el libro es demasiado denso para escribir con claridad, puedes escribirlas en un espacio relativamente cercano para que las notas se puedan conectar. en línea recta.
También se puede registrar al final de las notas originales del libro de texto. Pero deberá constar en la misma página del texto original, nunca en otra página.
3. Cubrir las vacantes. Esto es para complementar lo incompleto de la anotación original.
Por ejemplo, en el primer volumen de la escuela secundaria, "Biografías de Lian Po y Lin Xiangru", las anotaciones sobre restricciones firmes y claras son firmes y fijas. Ming, lo entiendo.
Firmeza y claridad como atributos vinculantes. restricción, sustantivo.
Restricción ininteligible es una frase difícil, pero el libro de texto tiene tantas anotaciones que todavía resulta difícil de entender para los estudiantes. En particular, la anotación de restricciones es solo un sustantivo, ¿por qué necesitamos explicarla en detalle? Les pedí a los estudiantes que tomaran notas mientras escuchaban, cambiaran el último párrafo de la nota original a una coma y luego escribieran las palabras tratado y acuerdo después de la coma, y agregaran las notas originales como: restricciones, sustantivos, tratados y acuerdos.
Esto no solo resuelve inmediatamente el significado de la palabra, sino que también proporciona un registro para referencia y revisión futuras. 4. Corrección.
La compilación de libros de texto chinos para escuelas secundarias, incluidas selecciones de textos, notas y ejercicios, ha pasado por repetidas deliberaciones por parte de varios editores de libros de texto de alto nivel y el control de expertos chinos autorizados. En comparación con algunos textos de lectura extracurriculares, la calidad es mucho mayor, pero todavía existen algunas deficiencias. Por ejemplo, en el tercer volumen de "Todo lo que hice mal" en la escuela secundaria, @ ① se quedó con notas escritas en el agua. La lectura anterior era Wei, y se le dio a @ ②.
Buscando "Cihai", podemos ver que Ku @ ③ es una variante de @ ④, y @ ④ es un carácter tradicional chino. Ku @ ③ y @ ④ ahora escriben caracteres chinos simplificados. Se puede ver que @ ② es una palabra irregular naturalmente simplificada de Ku @ ③. Es una palabra inventada que no se puede encontrar en "Cihai", "Diccionario de chino moderno" ni en la "Lista de caracteres simplificados".
Cuando estaba enseñando, expliqué claramente esta situación a los estudiantes, les pedí que revisaran los libros de referencia relevantes para confirmarla y corregí el error en la anotación original del libro de texto. Hacerlo no sólo corrige un comentario, sino que también cultiva la actitud académica rigurosa de los estudiantes.
5. Recuerda la relevancia. Es complementar y registrar algo de sentido común literario y conocimiento cultural relacionado con el texto a través de la extensión y expansión del conocimiento.
Por ejemplo, el primer volumen de la escuela secundaria comienza con la prosa de viajes de Li Jianwu "Climbing Mount Tai in the Rain". Los estudiantes nunca han estado expuestos a los poemas de Li en la escuela secundaria, por lo que, naturalmente, no saben quién es Li.
Mientras presentaba brevemente al autor, pedí a los estudiantes que escribieran (1906-1982) dramaturgo y traductor moderno después del nombre del autor bajo el título del texto. Las principales obras traducidas incluyen los cómics de Molière, etc. Además, el artículo cita cuatro líneas de "Looking at the Mountains" de Du Fu, en las que todas las demás montañas parecen enanas en el mundo. Es un dicho famoso que se ha transmitido a través de los siglos.
Para comprender mejor el texto y ampliar el conocimiento de los estudiantes, presentamos brevemente el texto completo del poema "Wang Yue" de Du Fu durante diez minutos antes de enseñar el texto y les pedimos a los estudiantes que usen azul y rojo. bolígrafos para escribir El poema y las notas relacionadas están registrados en el espacio en blanco encima del título del libro de texto "Escalar el monte Tai bajo la lluvia" en casi media página. Aunque todavía les pido a los estudiantes que reciten este poema en el acto, es posible que aún lo olviden en el futuro; una vez que lo olviden, abran el libro de texto.
6. Toca el peso. Es decir, utilice líneas rectas, curvas de agua o círculos para dibujar algunas palabras clave en el texto.
Por ejemplo, oraciones que expresan el estilo de escritura en prosa, oraciones que expresan el argumento central del autor en ensayos argumentativos y algunos puntos clave en ensayos de conocimientos unitarios. Además, conviene señalar en las notas algunos puntos importantes y difíciles para llamar la atención.
4. ¿Cómo escribir chino clásico al repasar? Recuerde la sintaxis especial.
Por ejemplo: una palabra tiene múltiples significados, diferentes significados en tiempos antiguos y modernos, y uso flexible de partes de la oración para hacer que el verbo se mueva. También hay sentencias especiales, como: 1. Sentencia de sentencia Chu Zuo Bo, Xiang Fu devolvió la participación de Pei Gong en Fan Kuai 2. Sentencia pasiva muerta, es imposible reírse de Qin Cheng por el bien del mundo, pero él; tiene miedo de ser intimidado por el rey y perder el regalo de Wu. 3. Omitir oraciones no es lo siguiente.
No basta con decir la verdad. El ejército de Pei Gong está en la cima. 4. Una oración invertida se llama oración invertida: ¡Es vergonzoso y no te beneficiaste! Objeto preposicional: En la antigüedad, la gente no sólo era intimidada.
¿Qué hace el rey aquí? No sé qué mirar ni qué hacer. La petición de ayuda puede ir seguida de la frase preposicional del periodista. Las pruebas con acusaciones harán principalmente preguntas basadas en estos puntos de conocimiento.