Colección de citas famosas - Frases motivadoras - Lista fonética del katakana japonés

Lista fonética del katakana japonés

Cuando comencé a aprender japonés, lo primero que entré en contacto fue el diagrama de cincuenta sílabas, que es el "alfabeto" del japonés. La pronunciación japonesa es en realidad más sencilla que la de otros idiomas y se aprende rápidamente.

Notas

し(shi): xi en pinyin chino

す(su): si en pinyin chino

つ( tsu ): ci en pinyin chino

づ(zu): zi en pinyin chino, con un ligero sonido u

ず(zu): zi en pinyin chino, con un ligero sonido u Pronunciación

『や, ゆ, よ』 son vocales compuestas. Está compuesto por la vocal "い" y las vocales "あ, う, お" respectivamente. "わ" es un compuesto de las vocales "う" y "あ".

Kana es un alfabeto de sílabas Excepto el diafragma "ん" que no puede formar una sílaba por sí solo, cada kana representa una sílaba.

Las líneas kana de か, さ, た y は tienen sonidos sonoros correspondientes, y la línea は también tiene sonidos semisonoros. Hay cinco elementos y veinticinco kana para sonidos sonoros y semisonoros. Los sonidos sonoros están representados por el símbolo sonoro "``" en la esquina superior derecha del kana, y los sonidos semisonoros están representados por el símbolo "°" en la esquina superior derecha del kana. Los sonidos sonoros "ぢ" y "じ", y "づ" y "ず" tienen el mismo sonido, por lo que en realidad sólo hay veintitrés sonidos.

Cuando el nagakana aparece en medio o al final de una palabra, debe tener un sonido nasal y pronunciarse como nga, ngi, ngu, nge, ngo. Esta lectura se llama sonido sonoro nasal.

Aprender nunca es cuestión de una sola persona. Es necesario tener un compañero que se supervise mutuamente. Los amigos que necesiten aprender japonés o estén interesados ​​en aprender japonés pueden agregar faldas. el número del medio es 502. El final es 8004. Si los combinas en orden, ¡podrás encontrar acceso gratuito a los materiales y aprender juntos!

El "Katakana" en japonés evolucionó a partir de la escritura regular de los caracteres chinos. Utiliza la cobertura radical de la escritura regular de los caracteres chinos y se utiliza para registrar palabras especiales como palabras extranjeras y algunas onomatopeyas. Hoy en día, se utilizan muchas palabras extranjeras en la vida japonesa y existe una importante tendencia al aumento. Estos préstamos se transliteran principalmente de idiomas británicos y estadounidenses. La mayoría se transliteran del inglés, pero también del francés, alemán, holandés, español y otros idiomas. Algunos se denominan "préstamos japoneses".

Las sílabas formadas combinando el sonido sordo, sonoro y semisonoro "い" con el sonido minúsculo "ゃ, ゅ, ょ" se denominan "拗音". Cuando lo leas, no podrás pronunciarlo como dos sílabas por separado, pero debes deletrearlo en una sola sílaba. Al escribir "ゃ, ゅ, ょ" debe escribirse en letra pequeña y hacia la derecha. Hay treinta y seis Ao Yin, pero hay tres sonidos repetidos, por lo que en realidad solo hay treinta y tres.

Pequeñas sugerencias

En comparación con la memorización aburrida, existen muchos métodos taquigráficos para cincuenta tonos. El método que prefiero es: encuentras una canción japonesa que te guste, pero es mejor cantarla. canciones más lentas, luego copia las letras y luego escríbelas en silencio mientras cantas. Descubrirás que puedes recordar rápidamente la pronunciación de esas palabras, o también puedes encontrar las frases de tus personajes de anime favoritos y luego escribirlas. en silencio, para que básicamente puedas recordarlo. Bueno, no importa el método que utilices, lo más importante es perseverar. ¡Te deseo éxito!