New Concept English Volumen 2: Explicación detallada del texto y análisis gramatical de la Lección 73
#新 Concept English # Introducción New Concept English es un clásico bien conocido. Tiene un concepto de enseñanza completamente nuevo, contenido de texto interesante y capacitación integral de habilidades, ¡que brinda ayuda a la mayoría de los estudiantes de inglés! Si tú también quieres aprender bien inglés, ¿cómo puedes perderte New Concept English? Lo siguiente le proporciona contenido relevante, ¡espero que le sea útil!
Notas adicionales sobre el texto
1. Los niños que faltan a la escuela no tienen imaginación. Los niños que faltan a la escuela carecen de imaginación.
(1) Faltar de la escuela significa "ausente". Cuando el contexto es claro, se puede omitir la palabra "faltar de la escuela" y simplemente decir "ausente".
Cuando era niño, Tom solía ausentarse (de la escuela).
Tom solía ausentarse cuando era niño.
Los tres niños que están pescando allí están ausentes y deberían ser enviados de regreso a la escuela.
Los tres niños que están pescando allí están ausentes y deberían ser enviados de regreso a la escuela. escuela.
(2) El antónimo de poco imaginativo es imaginativo (imaginativo, imaginativo):
Los pintores deben ser imaginativos.
Los pintores deben ser imaginativos.
Es un pintor imaginativo.
Es un pintor imaginativo.
2.Un día de pesca tranquilo, u ocho horas en un cine viendo la misma película una y otra vez, suele ser lo máximo que suelen hacer es pescar tranquilamente. día libre, o sentarse en una sala de cine durante 8 horas, viendo la misma película una y otra vez.
(1) El sujeto de esta oración son las dos frases paralelas anteriores a is. El componente principal de la primera frase es el gerundio pescando, y el componente principal de la segunda frase puede considerarse como ocho horas (como cantidad total de tiempo, debe ir seguida de la forma singular del verbo).
En realidad, omite el gerundio sentado durante (ocho horas), viendo.
Se introduce como una frase de participio, indicando acciones que lo acompañan.
(2)over and over son frases fijas, que significan "una y otra vez" y "repetidamente muchas veces":
Como mi abuela no oye muy bien, yo Tuve que decirlo una y otra vez.
Debido a que la audición de mi abuela no es muy buena, tuve que decirlo una y otra vez varias veces.
(3) en cuanto aquí significa "en la medida de..." o "en términos de...", es una conjunción y no tiene nada que ver con la distancia:
Hasta donde yo sé, su operación fue exitosa.
Hasta donde yo sé, su operación fue exitosa.
3. avergonzar…, avergonzar, empequeñecer….
Lo que hizo avergonzó a sus padres.
Lo que hizo avergonzó a sus padres.
Salvó al niño a riesgo de su propia vida y avergonzó a todos los que miraban.
Salvó al niño a riesgo de su propia vida y avergonzó a todos aquellos. que miró hacia la vergüenza. Esto palidece en comparación.
4. Mientras tanto, durante este período (equivalente a mientras tanto).
Me siento cansado y me gustaría tomar una siesta. Mientras tanto, puedes leer un poco.
Me siento cansado y me gustaría tomar una siesta. Mientras tanto, puedes leer un libro.
5.El siguiente coche que paró el niño no lo llevó al centro de París como esperaba, sino a Perpiñán, en la frontera franco-española, en lugar de llevarlo al centro de París como lo había hecho. Como esperaba, lo llevaron a Perpiñán, en la frontera entre Francia y España.
El sujeto de esta oración es The next car, el verbo predicado es take, and into y but to introduce dos adverbiales paralelos. El niño detenido es una cláusula relativa de auto, y el pronombre relativo objeto que/eso se omite como esperaba que fuera una cláusula adverbial de modo.
6. Allí fue recogido por un policía... Fue atrapado por un policía allí...
Uno de los significados de Recoger es "arresto", " arrest" :
Después del accidente, fue detenido por la policía.
Después del accidente, fue arrestado por la policía.