Puntos de prueba comunes para la lectura del chino clásico
Lo que hizo fue pensado, pero fue destruido
2 El análisis de los puntos clave de la lectura clásica en chino "365 Online Q&A Teacher" ayuda. Respondes el examen. Requisitos en las instrucciones: 1. Comprender el significado de palabras comunes de contenido chino clásico en contextos específicos. 2. Comprender las palabras comunes de contenido chino clásico (zhi, qi, he, yi, yu, nai, aunque, wei. , zhe, he, then, hu), Ran, y. Resuma los puntos principales del artículo 5. Analice y resuma las opiniones y actitudes del autor expresadas en el artículo. Contenido, lenguaje y métodos de escritura: 1. Se requiere que cada palabra se recite sin omisiones, adiciones, inversiones o cambios. La recitación de poemas y oraciones clásicas chinas no sólo debe ser clara y coherente, sino que también debe estar bien organizada. Para el examen de ingreso a la escuela secundaria se deben memorizar cuatro poemas y dos artículos, debiendo prestarse especial atención a la recitación de los pasajes de los artículos. Recordar y corregir los errores tipográficos de nuestro dictado anterior. poemas antiguos, debemos centrarnos en los poemas y canciones antiguos que aparecen en los artículos de lectura de cada libro de texto y prestar atención a la acumulación de conocimientos sobre la cultura y la literatura antiguas, especialmente las anotaciones en "Haga clic para abrir el contenido". Debe entenderse bien y comprender con precisión la comprensión del poema, el contenido principal y la intención de escritura del poema, así como los pensamientos y sentimientos del autor. Debe saber el nombre del autor, el año de su vida y el título. del artículo, etc. 4. Dominar el significado de las palabras de contenido común en chino clásico y el uso de seis palabras funcionales. Generalmente, los usos especiales del chino antiguo son: polisemia, uso borroso, uso flexible de partes del discurso y diferencias. Por lo tanto, entre los tiempos antiguos y modernos, debemos prestar especial atención a este tipo de palabras en el texto y comprender y dominar el uso de 150 palabras de contenido y seis palabras funcionales en el contenido de clic, como oraciones de juicio y oraciones invertidas (objeto de preposición, adverbial). posposición), y oraciones pasivas, preguntas retóricas, etc. Para comprender el significado de las palabras de contenido clave y el uso de palabras funcionales en la traducción, el tono y el patrón de oración de la traducción deben ser consistentes con el texto original. Cuando leo chino clásico fuera de clase, encuentro palabras que no sé o no puedo recordar de inmediato. No hay necesidad de estar nervioso por las palabras. Conecte el contexto y la trama de la historia (artículo) para comprender (. supongo). Recuerde que la traducción no se puede separar del artículo. Si hay comentarios debajo del texto seleccionado, asegúrese de aprovechar al máximo las indicaciones para comentarios. 7. Al leer pasajes en clase, preste atención a resumir y resumir el contenido principal del texto seleccionado. Por supuesto, puedes responder preguntas de memoria si está bajo tu control. Si su revisión no está completa o su memoria no es clara, debe leer atentamente el artículo seleccionado para recopilar y procesar información, y luego hacer una declaración razonable y concisa. Al leer chino clásico después de clase, debes prestar atención a comprender los principios contenidos en el artículo o resumir y refinar los rasgos de carácter de los personajes del artículo.
3. ¿Cuáles son las respuestas a las habilidades de lectura en chino clásico de la escuela secundaria? 1. Para recitar poesía clásica china, es necesario no omitir, agregar, anular o cambiar una palabra, al escribir poemas y oraciones en chino clásico, no solo se debe ser coherente, sino también palabra por palabra.
Para la prueba de acceso al bachillerato suelo memorizar 4 poemas y 2 artículos, prestando especial atención a las frases célebres del contenido. Recuerde y corrija los errores tipográficos de su dictado anterior.
2. Para comprender y apreciar la poesía antigua, debemos centrarnos en la poesía y las canciones antiguas que aparecen en los elementos de lectura de cada libro de texto, y prestar atención a la acumulación de conocimiento común sobre la cultura y la literatura antiguas. especialmente las anotaciones en los libros de texto; comprender bien las guías de apreciación y los ejercicios en "Contenido de clic" y captar con precisión la comprensión del poema, el contenido principal y la intención de escritura del poema, así como los pensamientos y sentimientos del autor. 3. Para algunas obras famosas, también debes saber el nombre del autor, su vida y el título del libro.
4. Dominar el significado de palabras de contenido común y el uso de seis palabras funcionales en chino clásico. En términos generales, los usos especiales del chino antiguo son: múltiples significados de una palabra, Tongjia, uso flexible de partes del discurso y diferentes significados en los tiempos antiguos y modernos.
Así que preste especial atención a esas palabras en el texto y asegúrese de comprender y dominar el uso de 150 palabras de contenido y 6 palabras funcionales en el contenido en el que se hace clic, especialmente los significados que aparecen en los libros de texto de la escuela secundaria. . 5. La traducción de oraciones debe tener en cuenta los “patrones de oraciones especiales”.
Por ejemplo, si hay puntos suspensivos, preste atención a agregar el sujeto y el objeto omitidos; como oraciones de juicio, oraciones de inversión (objeto de preposición, posposición adverbial), oraciones pasivas, preguntas retóricas, etc. En la traducción, se debe implementar el significado de las palabras clave del contenido y el uso de palabras funcionales, y el tono y la estructura de la oración de la traducción deben ser consistentes con el texto original.
6. En la lectura clásica de chino después de clase, no te pongas nervioso si encuentras palabras que no entiendes o que no esperabas. Contacte con el contexto, combine la trama de la historia (artículo), comprenda (adivine) su significado, coloque las palabras en el artículo para comprender y recuerde que la traducción no se puede separar del artículo. Si hay comentarios debajo del texto seleccionado, asegúrese de aprovechar al máximo las indicaciones para comentarios.
7. Al leer los párrafos en clase, prestar atención al resumen y resumen del contenido principal del texto seleccionado. Si se encuentra dentro de su propio rango de revisión y control, por supuesto puede confiar en la memoria para responder las preguntas; si su revisión no está completa o su memoria no es clara, debe leer atentamente el artículo seleccionado para recopilar y procesar la información; y luego hacer una declaración razonable y concisa. La lectura extracurricular de textos chinos clásicos debe centrarse en comprender los principios contenidos en los artículos o resumir y refinar los rasgos de carácter de los personajes de los artículos.
Desde el formato de examen, el método de examen común es principalmente la lectura de un solo elemento, y algunos organizan lecturas comparativas o lecturas vinculadas entre párrafos y poemas. La selección de artículos adopta una combinación de métodos presenciales y extracurriculares
A juzgar por las preguntas de los exámenes de los últimos años, artículos famosos como "Zou Ji" satirizan "Can Be Taught", "Yueyang Tower " y " Pabellón borracho " La tasa de selección es mayor. Los requisitos de los "Estándares curriculares" para la lectura en chino clásico son: "Al leer chino clásico simple, puede utilizar notas y libros de referencia para comprender el contenido básico".
La selección de materiales de lectura en chino clásico para estudiantes de nivel alto El examen de ingreso a la escuela debe ser "fácil" y "fácil" debe ser "Se debe entender que la mayoría de las palabras del texto son palabras de contenido común y palabras funcionales. Incluso si hay algunas palabras raras o alusiones inusuales en el texto seleccionado, se organizarán anotaciones para reducir la dificultad, lo que permitirá a los candidatos "recoger la fruta de una sola vez" sobre la base del aprendizaje del chino clásico en la escuela secundaria. Análisis de tipos de preguntas y estrategias de resolución de problemas: los puntos de prueba y tipos de preguntas comunes en la prosa china clásica incluyen explicación de palabras, segmentación de oraciones, traducción de oraciones, inducción de significado textual, análisis de escritura, evaluación de personajes y trabajos, etc.
Las siguientes son algunas sugerencias para repasar la resolución de problemas: 1. Explicar con precisión el significado de las palabras. Preste atención al uso de anotaciones, el conocimiento de las palabras de contenido y las palabras funcionales acumuladas en la vida diaria, utilice asociaciones extendidas y asociaciones para agrupar palabras y confirme el significado de las palabras en el entorno del lenguaje contextual.
2. Traducir frases de forma correcta y fluida. Al traducir oraciones, en primer lugar, el contenido debe ser correcto y coherente con el significado del texto; en segundo lugar, las oraciones traducidas deben expresarse de manera precisa, adecuada y fluida.
3. Resume el significado. A menudo, al completar los espacios en blanco y responder preguntas, se examina el nivel del artículo, las características del escenario y los puntos clave del contenido (por ejemplo, Wuhan Volumen 10: ¿Cuáles son los aspectos principales del buen uso de Nian Gengyao? tropas? Por favor resuma brevemente.
Jilin Volumen 15: Utilice un lenguaje conciso para resumir las anécdotas de la lectura de Fan Zhongyan en este artículo), los rasgos de personalidad y actitudes emocionales del personaje, la importancia del trabajo, la experiencia de lectura. , etc. Este es el punto que se prueba con más frecuencia además de la definición de palabras y la traducción de oraciones.
Asegúrese de prestar atención al responder. Después de leer el texto completo, debe ser bueno para captar las sutilezas, filtrar información importante y resumir los puntos clave. Al mismo tiempo, debemos considerar la precisión del lenguaje de la respuesta y esforzarnos por ser imparciales, imparciales y directos. 4. Lectura comparada.
Este es un tipo de pregunta común en los últimos años.
Se utiliza comúnmente la comparación de dos piezas de materiales. Los puntos relevantes de los materiales generalmente radican en el tema, los temas, los personajes, las técnicas, el significado social, etc.
Algunos son principalmente ensayos en clase, con enlaces a materiales extracurriculares relevantes (como Zou Ji de Changzhou, Jiangsu, satirizando al rey Habur de Qi, Zou Ji era el mismo primer ministro cuando era príncipe, Casos Huangshi de los asuntos familiares de Hubei y Zhuge Liang); notas de viajes paisajísticos (Zhu Shu de las Tres Gargantas y Liuzhou, Guangxi, algunos artículos escritos por el mismo autor sobre diferentes lugares escénicos (como "Notas de viaje de Manjing" de Yuan Hongdao); "Huqiu Qianjiang, Hubei"); algunos utilizan dos materiales relacionados con el tema (por ejemplo, Binzhou, Shandong, "Admonishing Gong Jing" de Yanzi y Xiamen, Fujian, utilizan dos materiales para apreciar el loto). La lectura comparada es sólo una formalidad. Una relación complementaria o de refuerzo mutuo entre dos o más piezas de material. Algunas son proposiciones de los aspectos * * * de dos artículos, y otras son proposiciones separadas. Los temas son irrelevantes y los materiales no son comparables. Este último no es más que un complemento en contenido o cantidad del primero.
Los puntos de la prueba son básicamente los mismos que los de la prueba única. 5. Ampliar la migración.
Para aplicar lo que hemos aprendido del pasado al presente, las proposiciones suelen examinar la evaluación del tema en prosa y los pensamientos y sentimientos de los personajes, requiriendo que los candidatos hablen sobre algunas opiniones en conexión con la realidad. Para resolver tales problemas, debemos saber leer las cualidades ideológicas sobresalientes de los personajes de los materiales históricos antiguos, leer el precioso espíritu humanista de los acontecimientos y evaluar su importancia social desde una perspectiva de desarrollo. Al mismo tiempo, también debemos prestar atención a las limitaciones de los tiempos, tomar decisiones adecuadas y descartarlas razonablemente.
6. Análisis de la escritura. Incluyendo gusto lingüístico, apreciación retórica, análisis estructural, interpretación del estilo del artículo, etc.
Al responder preguntas, intenta utilizar los textos que has aprendido, asociarlos con las preguntas de capacitación que has hecho y hacer inferencias para encontrar respuestas. Lectura de chino clásico (1) Lea el siguiente contenido y responda las preguntas.
El "Pabellón de los Borrachos" ① está rodeado de montañas. su suroeste.
4. Resumen de los puntos de conocimiento del chino clásico de la escuela primaria. Revisión del chino clásico de la escuela primaria 1. Confucio dijo: "El aprendizaje es interminable, ¿no?" feliz.
"Diez Principios de las Analectas de Confucio" 2. ¿Crees que es raro o no? A través de “tú”, el pronombre personal, tú (¿sabes cómo enseñar a otros?). "Diez principios de las Analectas de Confucio" 3. Los dos niños sonrieron y dijeron: "¿Quién es Zhihu?" Saber que "zhi" significa sabiduría.
¿Quién dijo que sabes mucho? "Día de debate entre dos niños" 4. La carne del cuerpo del oso se ha agotado, quedando sólo los huesos. Deja de "simplemente".
"Lobo" 5. Primero mide sus patas y déjalo reposar. "Si" significa "asiento", asiento.
Primero tomó una cuerda en casa para medir el tamaño de sus pies y luego puso la talla medida en el asiento. 6. Sal y ve a tus amigos "Huo" y "Gang", amigos. "Poemas de Mulán" 7. El talento y la belleza no son más que “ver” y “ser”, sólo aparecer.
"Ma Shuo" 8. El error de Hequ murió en respuesta a la "muerte", la "nihilidad" y el "Gong Yu Yishan" 9. Xiaohui no es parcial y la gente es obediente. Parcialmente "por todas partes", por todas partes, común.
"Debate Cao GUI" 10, nada. Wu Tong dijo "no", no
La ciudad montañosa tiene diferentes significados antiguos y modernos. 1, antiguo significado de desesperación: un lugar aislado del mundo. Lo que significa hoy: una situación sin salida.
Ejemplo: Desde que los antepasados de Yun huyeron de la dinastía Qin, llevaron a sus esposas y miembros de su tribu a este lugar desesperado y nunca regresaron, estando aislados de los forasteros. ("Primavera en flor de durazno") 2. El antiguo significado de tráfico: cruzar.
Significado moderno: se utiliza principalmente para referirse a diversas empresas de transporte y de correos y telecomunicaciones. Ejemplo: Las gallinas y los perros pueden oírse entre sí durante el tráfico en el edificio.
("Primavera en flor de durazno")3. El antiguo significado de pobreza: cansancio. Significado moderno: pobreza económica.
Por ejemplo: Si vas más allá, te sentirás pobre. ("Primavera en flor de durazno")4. Delicioso significado antiguo: brillante y hermoso.
Significado: Significa que (la comida) sabe bien. Ejemplo: La hierba es deliciosa y el inglés es muy colorido.
("Primavera en flor de durazno")5. El antiguo significado de tela: gente común. Significado moderno: ropa de algodón.
Ejemplo: estoy usando plebeyos y arando campos en Nanyang. (“Modelo”)6. Apreciar el significado antiguo: conmovido, emocionado.
Significado: Gracias. Te lo agradezco.
("Paragon") 7. Nenggu: se puede confiar en él. Expresar aprobación por algo.
Ejemplo: Puedes pelear la primera batalla, pero comienza desde la primera batalla. ("Debate Cao GUI") 8. Kaigu significa: expansión.
Significado moderno: apertura de un negocio (especialmente en el ámbito comercial). Ejemplo: Cheng Yi Kaishengting ("Shi Biao") 9. El antiguo significado del llanto: lágrimas.
Significado: secreción nasal. Ejemplo: Mantente alejado de eso ahora y llora cuando te acerques, no sé qué decir.
("Departure Watch") 10. El antiguo significado de soldado: arma. Significado moderno: soldado.
Ejemplo: Bingman ("Shi Biao") 11, el antiguo significado de prisión: caso. Significado de hoy: Un lugar donde están encarcelados los presos (prisión) Ejemplo: Una prisión pequeña, aunque no está inspeccionada, debe ser tratada con cariño.
(Debate Cao GUI) 12. Chigu 1: Foso. Significado moderno: estanque pequeño, estanque.
Ejemplo: La ciudad no es demasiado alta y el estanque no es demasiado profundo (Capítulo 2). 13. Significado antiguo: Para y para. Significado de hoy: morada, morada.
Ejemplo: Después de permanecer diez días, Bian Que se reencontró ("Bian Que conoció al Duque Huan de Cai") 14, tomando el antiguo significado: "corriendo". Significado de hoy: caminar.
Ejemplo: Bian Que se fue anticipando al Duque Huan ("Bian Que Meets Duke Huan of Cai") 15, Tang Valley 1: agua caliente. Significado moderno: comida ligera hecha de verduras o fideos.
Ejemplo: Tanwu Tang ("Er Boy Bian Ri") 16, para eliminar el significado antiguo: salir. Significado de hoy: vamos... vamos... vamos... vamos... vamos... vamos... vamos
Hoy: otra vez. Ejemplo: Uno estaba muy animado, luego se negó y tres estaban agotados.
El uso de (Cao GUI Debate) es 1. La palabra "Zhi" es el pronombre más utilizado y fue vista por un pastorcillo. En cambio, se refiere a la caligrafía y la pintura de vírgenes que se reían de ello. Los pronombres se refieren a lo que dicen los pastorcillos y ellos aprenden de vez en cuando, ¿no? Los pronombres se refieren al conocimiento aprendido. 2. "Zhi" se utiliza como verbo. "Adiós, viaje de Meng Haoran a Yangzhou" es "El camino del sabio" con los verbos "dao" y "zhi" como partículas estructurales. 4. La palabra "Zhi" desempeña la función de ajustar las sílabas. Si no se traduce durante mucho tiempo, parece que su uso es 1. El pronombre se refiere a "él, ella, eso (ellos). Realmente no lo sé (Ma Shuo) - el primer "qi" indica el tono retórico, que puede traducirse como "mo"; el segundo "qi" indica El tono especulativo, que puede traducirse como "Tengo miedo", se utiliza como conjunción, conectando palabras y frases, oraciones y oraciones, para expresar las dos partes de yuxtaposición, herencia, transición, etc. significa transferencia) 2. Aprender de vez en cuando, ¿verdad? (Empate) 3. Revisar el pasado y aprender algo nuevo
Las partículas modales de uso común generalmente se colocan al final de las oraciones para expresar declaraciones. preguntas, exclamaciones, etc. Los más comunes incluyen "Ye" y "Yi". , Hu, Ye, Xie". 1. Esta pintura de una corrida de toros también se utiliza al final de la oración. Las partículas modales se traducen como "elegante". 2. Absurdo, Yi: partículas modales 3. ¿Sacar lecciones de la época, sin mencionar las partículas modales en chino clásico? La traducción de la oración no solo debe corresponder a la oración, sino también hacer los ajustes necesarios según sea necesario para realizar la traducción. completo, preciso y apropiado.
Los métodos de traducción del chino clásico generalmente incluyen: 1. Es decir, retención de nombres de personas, lugares, nombres oficiales o palabras con el mismo significado en chino moderno.
2 Compensar, es decir, utilizar palabras bisilábicas para complementar las palabras monosilábicas, o agregar elementos omitidos.
3.
4 Cambiar es decir, reemplazar las palabras chinas antiguas con palabras chinas modernas con el mismo significado 5. Ajustar el orden de las palabras o el orden de las palabras. /p>
Bienvenido a adoptarlo y le deseamos progreso en sus estudios.
5. Tome los poemas clásicos chinos y antiguos del segundo grado de la escuela secundaria como ejemplo. En chino clásico, obtendrá palabras generales, partes de la oración, palabras funcionales de uso común, uso flexible de partes de la oración y algunos patrones de oraciones. Por ejemplo, como palabras generales, "Zeng" es lo mismo que "Zeng", "Shuo". " es lo mismo que "Yue"... Las partes del discurso se dividen en palabras de contenido y palabras funcionales y palabras de contenido son signos de exclamación. Las palabras funcionales de uso común incluyen "er", "he", "hu" o ".. El uso de partes del discurso significa que los sustantivos se usan como verbos, los adjetivos se usan como sustantivos, los adjetivos se usan como verbos y los verbos se usan como sustantivos. Finalmente, está la estructura de las oraciones del chino clásico. Por ejemplo... De hecho, los diferentes grados aprenden cosas diferentes, por lo que no pueden morir. ¿Qué pasa con el chino clásico?
6. Cómo repasar chino clásico para el examen de ingreso a la escuela secundaria y establecer puntos de prueba. Puede encontrar puntos de conocimiento relevantes en los libros de texto.
Por lo tanto, centrarse en las actividades presenciales y extracurriculares es la mejor forma de repasar. Al leer chino clásico, lo más importante es comprender y analizar el artículo en su conjunto.
Dominar el contenido del artículo mediante la lectura y el análisis. En primer lugar, puedo leer el artículo, aclarar las ideas del artículo, comprender la relación entre los distintos niveles del artículo y resumir el significado de cada nivel del artículo.
En segundo lugar, puede captar las oraciones clave del artículo, resumir los puntos principales del artículo y captar la idea principal del artículo. Habilidades para resolver problemas 1. El primer paso es analizar el tema detenidamente. En términos generales, los títulos se darán al leer pasajes de chino clásico después de clase.
Los estudiantes deben prestar atención y analizar cuidadosamente los títulos de los párrafos. Porque la mayoría de las preguntas resumen el contenido principal del chino clásico.
Comprender las preguntas puede ayudarte a comprender el contenido del material y responder las preguntas correctamente. 2. El segundo paso es leer rápidamente el texto completo con anotaciones en chino clásico y, en general, proporcionar anotaciones para algunas palabras chinas clásicas difíciles.
Estas notas ayudan a los estudiantes a comprender con precisión el contenido principal de los textos chinos clásicos. Por lo tanto, se recuerda a los estudiantes que no ignoren estas notas sino que las lleven consigo para leer el texto completo rápidamente.
Otra cosa a tener en cuenta es que cuando los estudiantes encuentran "obstáculos" en el proceso de lectura del texto completo, no deben detenerse a pensar mucho, sino continuar leyendo. En definitiva, leer todo el texto rápidamente, no del todo, pero comprender la idea general del artículo.
3. El tercer paso es explorar rápidamente las preguntas. Hay una característica en las preguntas extracurriculares de lectura en chino clásico: algunas opciones de preguntas muestran el significado de algunas palabras clave en el texto, mientras que otras indican el contenido principal del texto en chino clásico. Examinar las preguntas ayudará a los estudiantes a comprender inicialmente el significado general de los textos chinos clásicos.
Entonces, después de recibir un pasaje de lectura extracurricular en chino clásico, debes examinar rápidamente las preguntas que aparecen después del pasaje. 4. El cuarto paso es "prescribir el medicamento adecuado" para responder a las preguntas. Hay tres tipos de preguntas extracurriculares de lectura en chino clásico: preguntas de definición de palabras, preguntas de traducción de oraciones y preguntas de comprensión de contenido.
Se utilizan diferentes métodos para resolver diferentes problemas. Contenidos del examen de chino clásico para el examen de ingreso a la escuela secundaria: 1. Requisitos del examen El "Plan de estudios de enseñanza de chino de la escuela secundaria" requiere: "Leer textos chinos clásicos sencillos y fáciles de recordar, y puede utilizar libros de referencia para comprender el contenido.
Recitar una cierta cantidad de obras famosas "Requisitos específicos: (1) Comprender algunos poemas antiguos. El conocimiento básico sentará las bases para leer y comprender la poesía antigua, y luego mejorar continuamente la apreciación y el gusto estético.
(2) Comprender el contenido del chino clásico, leer y recitar algunos artículos básicos con fluidez, prestar atención al cultivo de habilidades, la experiencia emocional y la acumulación de conocimientos, y desarrollar un buen sentido del lenguaje. (3) Después de clase, podrá leer y traducir correctamente el chino clásico y el chino clásico simple y fácil de recordar, y obtener inspiración útil para la naturaleza, la sociedad y la vida.
(4) Dominar algunas palabras de contenido y funciones comunes en chino clásico y comprender algunos patrones de oraciones comunes en chino clásico. 2. Centrarse en (1) la comprensión y traducción de palabras funcionales, palabras de contenido clave, caracteres aceptables y oraciones clave del chino clásico común.
(2) De acuerdo con los requisitos de las preguntas del examen, filtre y extraiga el contenido a responder de los párrafos. (3) Ser capaz de analizar y resumir los puntos y centros principales del artículo.
(4) Ser capaz de analizar y resumir las opiniones y actitudes del autor en el artículo.
7. Lectura de chino clásico (25 puntos 7. C8.A9.A10.A11.D12. (1) Su Majestad es rica y ha perdido algo de riqueza, así que no se preocupe demasiado; lo que Lo que más debería preocuparme es si el gobierno decreta Qing, las recompensas y los castigos son claros o inapropiados.
(2) Ahora, cuando miro a los demás, ¿qué puedo hacer para mostrar mis méritos? Kou Zhun no ocultó nada a Su Majestad, lo que demuestra su lealtad e integridad. Solo se valora a Kou Zhun. Análisis de prueba: Casi, casi, casi.
No se utiliza "voluntad". voluntad". Punto de prueba: comprender el significado y el uso de palabras de contenido común en chino clásico. p>
El nivel de capacidad es comprender B. 8. Análisis de las preguntas de la prueba: el significado antiguo de "fusionar" es hacer ambas cosas al mismo tiempo,
Li Qing dijo en "Xunfeng Fanjuan": "Escribir ensayos es difícil en ambos sentidos. Juntos. Uno por uno, nunca me canso de oír hablar de ello". Invasión o invasión económica. Mozi Tian Xiazhi: "Ahora los príncipes invadirán, atacarán y se unirán".
"Xunzi Zhiwang": "Una guardia débil prohíbe la violencia, pero no tiene intención de fusionarse.
"On Your Millet" de Han Chaocuo: "Este hombre de negocios anexó a los agricultores y los agricultores se convirtieron en exiliados. ”
Punto de prueba: comprender el significado y el uso de palabras de contenido común en chino clásico. El nivel de habilidad es comprensión b.
9. conjunción, que indica propósito y puede traducirse como "lai"; b adverbio "Nai", "经"/adverbio, "cai" c partícula "zhi", que cancela la independencia de la frase/partícula sujeto-predicado, "的"; ; d "Qi" pronombre, "él" / Pronombre, "dónde". Punto de prueba: comprender el significado y el uso de palabras funcionales de uso común en chino clásico.
El nivel de habilidad es comprensión B. 10. Prueba. Análisis de la pregunta: "Zhidong" es un término utilizado para la promoción oficial.
Familiarícese con los nombres oficiales comunes. Además, en chino clásico, algunas partículas modales y conjunciones se utilizan a menudo para dividir oraciones. >
Punto de prueba: comprender y traducir las oraciones del texto. El nivel de habilidad es comprensión.
11. de las oraciones del artículo
El nivel de habilidad es Comprensión B. 12. Análisis de preguntas: Las palabras de contenido importantes de esta pregunta son "preocupación, resentimiento, beneficio". El formato fijo es "por qué, por qué y nada". Los puntos clave de la traducción al chino clásico son: entidades importantes en chino clásico (especialmente palabras polisémicas y sinónimos antiguos y modernos) y palabras funcionales importantes en chino clásico (18 palabras funcionales especificadas en. las instrucciones de prueba en chino clásico (elipsis, oraciones críticas, oraciones pasivas, oraciones invertidas, usos especiales en chino clásico (Tongxiaozi, patrones de oraciones intertextuales, palabras compuestas de significado parcial, especialmente el uso flexible de partes de); discurso)
Punto de prueba: comprensión y traducción de oraciones en el texto
Wang Dan, llamado Ziming, nativo de Shendi Cuando Wang Dan era joven, estaba tranquilo y callado. , estudioso y muy literario.
Su padre Wang You lo valoró mucho y dijo: "Este niño será una buena persona en el futuro. Sé ministro. "En el quinto año del rejuvenecimiento del país por parte de Taiping, fue admitido en Jinshi.
Como juez de Dali y magistrado del condado de Pingjiang. Más tarde fue ascendido a Dian Zhongcheng y magistrado principal de Zhengzhou. .
La tabla anterior requiere aprobación. Después de la fusión de Du Sai, se estableció un almacén permanente en todo el país. Cuando Zhenzong llegó al trono, Wang Dan recibió el puesto de Zhongshu Sheren. p> El emperador siempre creyó que Wang Dan tenía la capacidad de hacer cosas para el emperador. Cuando se retiró, el emperador lo miró y dijo: "Este hombre debe haberme ayudado a lograr la paz". "Un año después, Wang Dan se convirtió en Ministro Adjunto de Industria.
Cuando los khitanes invadieron, Wang Dan siguió al emperador hasta Zhangzhou. Yuan, que se quedó en Tokio, cayó enfermo repentinamente.
Zhenzong ordenó a Wang Dan que regresara a Tokio de inmediato y se hiciera cargo de los asuntos que quedaron atrás. Antes de partir, Wang Dan le dijo al emperador: "Por favor, convoca a Kou Zhun. Tengo algo que decir. "
Después de que llegó Kou Zhun, Wang Dan le dijo al emperador: "¿Qué pasa si no hemos recibido buenas noticias desde el frente en diez días? Zhenzong guardó silencio durante mucho tiempo y dijo: "Entonces deberías nombrar emperador al príncipe heredero". "Después de que Wang Dan regresó a Beijing, fue directamente al palacio para bloquearlo y ordenó estrictamente que nadie filtrara la noticia.
Cuando el emperador regresó a Corea del Norte, los hijos y familiares de Wang Dan se apresuraron a ir a El campo para saludar a Wang Dan. De repente, escucharon a alguien conduciendo sus caballos ruidosamente detrás de ellos, se dieron la vuelta sorprendidos. Resultó ser Wang Dan (solo entonces supieron que había regresado a Beijing). Jingdezhen, se desempeñó como ministro del Ministerio de Industria y se le otorgó el puesto de comentarista bajo Tong Zhongshu.
Una vez, hubo un incendio en el palacio. Después de que Wang Dan escuchó la noticia, fue inmediatamente. al lugar para investigar. El emperador le dijo con tristeza a Wang Dan: "Nunca me atreví a gastar los ahorros de dos dinastías. ¡Es una pena que esta vez casi todos hayan sido quemados por el fuego! Wang Dan respondió: "Su Majestad es rica y ha perdido algo de riqueza. No se preocupe demasiado. Lo que más debería preocuparnos es si las órdenes del gobierno no son claras y si las recompensas y castigos son claros o inapropiados".
Tomé una decisión y me convertí en Primer Ministro. Esto fue un desastre y yo era responsable y debería haber sido despedido. "Entonces los superiores pidieron expiar sus pecados.
El emperador también dijo que los desastres traídos por el cielo deberían ser soportados por el emperador. Después de cometer el crimen, se escribió una carta a sí mismo, pidiéndose Los sujetos dentro y fuera de la corte para dar más opiniones y discutir asuntos de Estado juntos. Más tarde se dijo que el incendio fue causado por el incendio de Ronggong y no fue un desastre natural. Más de 100 personas exigieron que las personas relevantes fueran arrestadas. y castigados y deben ser condenados y ejecutados.
Por esta razón, Wang Dan escribió solo al emperador, diciendo: "Después del incendio, su majestad cometió un crimen e informó al mundo, y los ministros también escribieron una carta para asumir la responsabilidad". Ahora culpo a los demás. ¿Qué debes hacer para mostrar tu mérito? Es más, si bien hubo un proceso en el origen del incendio, ya que se extendió al palacio, ¿cómo se podría decir que no fue un desastre natural? "Todos los involucrados han sido perdonados.
Kou Zhun informó muchas veces de las deficiencias de Wang Dan, pero Wang Dan siempre elogió a Kou Zhun. El emperador le dijo a Wang Dan: "Aunque usted elogia los logros de Kou Zhun, él siempre reflexiona sobre tus faltas. "
Wang Dan dijo: "Eso es todo. He permanecido en el cargo de primer ministro durante mucho tiempo y es inevitable que cometa más errores en el manejo de los asuntos políticos.
Kou Zhun no ocultó nada a Su Majestad, lo que demuestra su lealtad e integridad. Por eso valoro a Kou Zhun. "Entonces, el emperador cree que Wang Dan es más capaz.