La “top 3 de comida china” de Japón no es comida china en absoluto. ¿Están todos hechos en Japón?
A los ojos de los japoneses, la comida china siempre ha estado en una lista de clasificación. Simplemente dígales cuál es su comida china favorita y definitivamente sacarán estos tres ingredientes: ramen de ternera, arroz frito con huevo y albóndigas fritas.
A primera vista, estos tres ingredientes están realmente relacionados con China. El ramen de ternera se originó en China y se convirtió en ramen de ternera japonés cuando se extendió a Japón. El arroz frito con huevo es una especialidad china. Los chefs que pueden preparar arroz frito con huevo generalmente tienen buenas habilidades. Las bolas de masa también son una comida típica de China. Aunque están fritas, son empanadillas. Sin embargo, las tres mejores comidas chinas en mi opinión hoy en día no son comida china en absoluto, son todas ingredientes caseros japoneses.
El ramen de ternera se originó en China y fue traído a Japón por los historiadores en 1704. Al final de la dinastía Ming en Japón, los fideos ramen de carne japoneses aparecieron en Lai Laixuan, Japón, y luego se integraron gradualmente en la cultura gastronómica japonesa y se convirtieron en los actuales fideos ramen de carne japoneses. A su vez, fueron introducidos en China desde otros lugares. y se convirtió en un alimento especial. El ramen de ternera japonés y el ramen chino tienen características completamente diferentes. El caldo queda espeso y salado. El ramen de ternera puede ser duro o blando y también necesita algas, carne de cerdo asada y brotes de bambú secos.
El arroz frito con huevo es una especialidad de la cocina china. El más simple es el arroz frito con huevo y el más complicado es el arroz frito con huevo de Yangzhou. El arroz frito con huevo japonés tiene muy poco sabor. Los huevos crudos, las pechugas de pollo, la sal y las cebollas se pueden freír en una porción de arroz frito con huevo, agregando ocasionalmente una pequeña cantidad de salsa de soja japonesa para darle color. Uno de los procedimientos más clásicos del arroz frito con huevo japonés es poner el arroz blanco en una cuchara o bol grande, darle la vuelta y colocarlo en el plato.
Los dumplings fritos, los dumplings solían ser un manjar especial en China, pero en Japón, el estilo se volverá monótono. Solo hay un sabor de albóndigas fritas japonesas, cerdo y repollo, y no hay otra opción. Las albóndigas solo se fríen en la comida y, en general, las albóndigas fritas son coherentes. Se sirve una ración de 5 o 6 bolas de masa fritas como acompañamiento habitual de la cocina china o como guarnición de la cocina japonesa. Las albóndigas fritas suelen estar envueltas en forma de media luna y nos quedan muy regordetas. Al igual que las monedas de oro, las albóndigas son muy diferentes.
¿Por qué la comida china japonesa es tan diferente a lo que esperábamos? Inicialmente, había restaurantes chinos y restaurantes chinos en Japón. Aunque sólo hay una diferencia en una palabra, la diferencia es enorme. Los restaurantes chinos son bocadillos escritos por japoneses. El chef, generalmente japonés, tiene la costumbre de omitir ingredientes o cambiar el sabor de las especialidades chinas para hacerlas menos dulces o incluso saladas. Los restaurantes chinos son los lugares donde China envía comida china a Japón, y los chefs suelen ser chinos. Para nosotros, es el verdadero sabor de la ciudad natal.
Entonces, si quieres probar el sabor de tu infancia en Japón, no elijas un restaurante chino, porque los ingredientes del restaurante chino no son comida china en absoluto, sino lo que piensan los japoneses. como comida china. Si quieres comer comida china, lo más apropiado es ir a un restaurante de propiedad china en China Street.