Chino clásico y su uso

1. El uso de "和" en chino clásico y el significado del verbo J: 1. Reconocer la palabra.

Glifos de hueso de Oracle, del humano a la mano. Significa que la persona que está detrás alcanza y agarra a la persona que está delante con sus manos.

Significado original: ponerse al día; aguantar. Y cógelo.

——"Shuowen" envió gente a perseguir a la dinastía Song y matarlo. —— "Registros históricos de Xiang Yu" No hay duda de que debe ser autosuficiente.

——"Año Zuo Zhuan·Yin Gong" 2. Para; Y llegó.

——"Guangya" y su distribución. ——El "regalo de la novia de Ili" no es tan bueno como una tumba, sin una reunión.

——"Zuo Zhuan·Yin Gongyuan" Jijun, el prefecto de Yi, lo dijo. ——"Primavera en flor de durazno" y "Río en un barco" de Tao Qian.

——"Los treinta y tres años de Zuo Chuan Gong" también está al alcance de Tang Ironing. /La piedra aguja también está a tu alcance.

——"Todo lo que hice mal, Sr. Yu" es terrible, pero ¿cómo podría serlo? ——"Sobre la acumulación de ahorros" de Han Jiayi es un desastre. —— "La leyenda de Da Tiezhu" de Wei Ming Wei 3. Espera, espera.

Y Japón y China son como platos. ——"Liezi·Tang Wen" y la exploración de la sopa en Japón y China.

Lu Su fue a buscar a Yang. —— "Zi Tongzhi·Han Jian Ji" Llegó otro fuego enemigo.

——También se incluye "Qing Paper Money and War" de Xu Qing Ke. ——"Escalar el monte Tai" de Yao Nai de la dinastía Qing 4. dolor.

El hombre de la pala corta está muy cerca del enemigo. (Y el enemigo: herido por el enemigo.

Una guerra extremadamente feroz.) - "Todo se hace mal" 5. Se puede comparar con.

¿Cómo contactó Gong Xucan contigo? ——"Política de los Estados Combatientes·Qi Ce" Los discípulos de Escorpión no son tan buenos como Confucio. ——La "teoría del maestro" de Han Yu 6. Trae problemas;

Soy viejo, la gente es vieja. —— "Rey Mencius Huiliang" Este es el caso y definitivamente me afectará.

——"La biografía de Li Hanguang Sujian" 7. Pase "a". suministrar.

Pero si los grandes campos se quedan sin dinero, ¿por qué no? -El significado de la preposición de "Guanzi Shouxue": 1, y.

Los demás eran superados en número y no en Jiji. Por favor lucha contra ellos. ——"Zuo Zhuan, el año 22 de Xigong" tiene significados de enlace: 1, y;

Giros y puentes. /Zigs y Entornos.

——"Zi Tongzhi Ji Jiantang" interpreta su ciudad natal y apellido. ——La música y la poesía de "La leyenda de Da Tiezhui" de Wei Ming Xi.

——La "Imagen" de Cai Yuanpei tiene un significado secundario: 1. Significa pregunta retórica, que equivale a "qi". ¿En qué fracasaron mis predecesores? ——"Zuo Zhuan" 2, que indica frecuencia, equivalente a "tú".

Si vuestros hijos son pobres, debéis sustentarlos como discípulos; alquilar una casa a tiempo para proporcionarles comida y vestido. ——"Registros históricos" 3. El grado de expresión equivale a "extremo".

Al principio, era miembro de los Seis Casos Confucio en nuestro gobierno y era un buen escritor. - "La Biografía Completa del Margen del Agua" El significado del nombre: 1. Apellido.

2. El uso de "和" en chino clásico y chino clásico

Significado del verbo:

1. Glifos de huesos de oráculo, de humano a mano. Significa que la persona que está detrás alcanza y agarra a la persona que está delante con sus manos. Significado original: ponerse al día; aguantar.

Y cógelo. ——"Shuowen"

Envió gente a perseguir a las dinastías Song y Qi, unirlas y matarlas. ——"Registros históricos de Xiang Yu"

No hace falta decir que será autosuficiente. ——"Zuo Zhuan·Yin Gongyuan"

2 Llegar.

Es más, ya es hora de llegar. ——"Guang Ya"

Fecha de vencimiento. - "Ceremonia y Regalos Nupcial"

Es mejor ser enterrados en paz y no verse nunca. ——"Zuo Zhuan·Yin Gongyuan"

Jijun y el prefecto lo dijeron. ——"Primavera en flor de durazno" de Tao Qian

El río está en el barco. ——"Zuo Zhuan·El trigésimo tercer año de Xigong"

La sopa está a tu alcance. /La piedra aguja también está a tu alcance. ——"Todo está listo, Sr. Yu"

Es aterrador y claro, ¿será posible? ——Han Jia tradujo "Sobre la acumulación"

Estás en problemas.

——"La biografía de Da Tiezhu" de Wei Ming Xi

3.

Y Japón y China son como platos. ——"Liezi Tangwen"

Y Japón y China son como explorar la sopa.

Lu Su fue a buscar a Yang. ——"Zi Tongzhi·Han Jianji"

El arma del enemigo viene de nuevo. ——Xu Qing Ke "El papel moneda Qing y la guerra"

Ambos. ——"Climbing Mount Tai" de Qing Yaonai

4.

El hombre de la pala corta está muy cerca del enemigo. (Y el enemigo: herido por el enemigo. Una guerra extremadamente feroz.) - "Todo ha terminado, cinco errores"

Comparable a.

¿Cómo contactó Gong Xucan contigo? ——"Política de los Estados Combatientes·Estrategia Qi"

Los discípulos de Escorpión no son tan inteligentes como Confucio. ——"La teoría del mundo" de Han Yu

6.

Soy viejo, la gente es vieja. ——"Mencius·Huiliang·King"

Si este es el caso, esto definitivamente me afectará. ——"La biografía de Li Hanguang Sujian"

7. suministrar.

Pero si los grandes campos se quedan sin dinero, ¿por qué no? - "Almacenamiento en canalización"

Significado de la preposición:

1, y.

Los demás eran superados en número y no en Jiji. Por favor lucha contra ellos. ——"Zuo Zhuan·Los veintidós años de Xigong"

Conexiones:

1, y;

Giros y puentes. /Zigs y Entornos. ——"Zi Tongzhi Ji Jiantang"

Tome su ciudad natal y apellido. ——"La biografía de Da Tiezhu" de Wei Ming Xi

Música y poesía. ——"Colección de imágenes" de Cai Yuanpei

Interpretación:

1. Significa una pregunta retórica, equivalente a "sí".

¿Dónde fracasaron mis predecesores? ——"Zuo Zhuan"

2 Indica frecuencia, equivalente a "armonía".

Si vuestros hijos son pobres, debéis sustentarlos como discípulos; alquilar una casa a tiempo para proporcionarles comida y vestido. ——"Registros históricos"

3. Expresa grado, equivalente a "extremo".

Al principio, era miembro de los Seis Casos Confucio en nuestro gobierno y era un buen escritor. ——"Margen de agua"

Significado del sustantivo:

1, apellido.

3. El uso y significado del chino clásico se puede dividir en los siguientes usos y significados según la pronunciación:

Usa y para encarnar

"mover"

1, dar

Y, dar, es "y". ——"Zheng Zi Tong"

Tengo un par de jade blanco, quiero ofrecer un rey, quiero vencer un par de jade, quiero estar con mi padre. ——Sima Qian de la dinastía Han Occidental, "Registros históricos de Xiang Yu"

2, otra vez

luego lo golpeó con vino.

Tomar es la expresión del significado. ——"Informe a Ren'an" de Sima Qian de la dinastía Han Occidental

Haz amigos

Y gana sin ayudar a los cinco países. ——Su Xun de la dinastía Song del Norte, "Seis Reinos"

Si la gente no es suficiente, aproveche los pinos. ——"Templo Wangsong" de Lian Song y las dinastías Ming

1. Compinches que pertenecen a la misma categoría

Además, la armonía del partido también lo es. Sígueme, sígueme. armonioso. ——"Shuowen" de Xu Shen de la dinastía Han del Este

2. Aliados y amigos

Lo que sea que tome el rey, lo que sea que tome el tirano, lo tomará. ——"Xunzi"

Jie Jie

1. Sigue; y

Aquí con el ministro, serán cuatro. ——"Política de los Estados Combatientes·Wei Ce"

1 Y se utiliza principalmente para dudas menores. ¿Qué

pedir problemas? ¿Deprimido? ——"Las Analectas del aprendizaje de Confucio"

Pero ¿qué pasa con más profesores? ——"Analectas avanzadas"

Yu Yu

"Móvil"

1 Participan

Zhong Ni y Yu Lubin. ——"Li Yun Datong"

Con yú

1, lo mismo que "Yi"

¿Buscando problemas? ¿Deprimido? ——Las Analectas de Confucio

Usa jǔ

Y, mediante "mención", recomendación y votación.

El viaje de Daodao también es por el bien público, seleccionando talentos y habilidades, y basándose en la integridad. -Libro de Ritos

Uso de "armonía" en chino clásico 1. Usado como verbo, se traduce como "dar", "participar", "hacer amigos" y "apego".

1. Luego usa los hombros de toda la vida ("Banquete Hongmen") (dar)

2. ("Uncle Qian Cries") (Participación)

3. Debido a la fuerza humana, son despiadados y no saben lo que han perdido ("Candlelight Retreats the Qin Master") (Haciendo amigos, Afecto)

Se utiliza como conjunción, "con", "con" y "con".

Gou Jian trajo arroz y grasa en el barco. ("Gou Jian destruye a Wu") (Yong, Zun, Tong)

3. Usado como preposiciones, "con", "armonía", "con"; ." ..Comparación";

1. El ejército de Pei Gong era superior, pero no se encontró con el "Banquete Hongmen" de Xiang Yu (armonía, paz, concubina)

2. Chen She era joven, intentó cultivar junto con sirvientes humanos. ("Chen She Family") (dar, reemplazar)

3. "Who Am I" y "Zou Ji" de Xu Hongmei satirizan la educación del Rey de Qi (con...)

Cuarto, a través de la palabra "哓哃", las partículas modales al final de la oración expresan un estado de ánimo de exclamación, medición y cuestionamiento.

1. ¡Nada es demasiado! ("Ji's General Attacks") (Suspiro)

2. ¿A quién se le debe culpar por la muerte del tigre y la destrucción del jade de la tortuga en las vigas? ("Ji's General") (Tono interrogativo)

3. ¿Pero será esto una pérdida de tiempo? ("Qi Huan·Jin Wen·Shi Zhi") (Medición del Tono)

5. Jǔ político y "elevación", recomendación y elección.

El viaje de Daodao también es por el bien público, seleccionando talentos y habilidades, y basándose en la integridad. ——"Libro de los Ritos" (recomendación general, recomendación)

5. El uso y ejemplos de "zhi" en chino clásico 1. Como pronombre, puede referirse a personas, cosas y cosas. La mayoría de las generaciones están en tercera persona. Se traduce como "él" (ellos) y "ello" (ellos). Por ejemplo, si no sigue la política, no podrá aprovechar todo al máximo, pero no podrá ser razonable. Cuando implementas una política, lo enfrentas. ("Ma Shuo") 2. Utilizado como partícula (1) partícula estructural, símbolo atributivo. Usado entre el atributivo y la palabra central (sustantivo), se puede traducir como "de", pero algunos no se pueden traducir. Por ejemplo, si no se puede inspeccionar una prisión pequeña, debe ser emocional. (2) Partículas estructurales, símbolos de objetos de preposición. (blog público) (3) Partículas estructurales. Cuando se utiliza una frase sujeto-predicado como sujeto, objeto o cláusula en una oración, la palabra "z" se usa entre el sujeto y el predicado para cancelar la independencia de la oración y puede omitirse durante la traducción. Por ejemplo, si amas solo las flores de loto, no tocarán el barro. (4) Partículas de sílaba. Se utiliza para adjetivos, adverbios o algunos. (para fines de estudio).

6. El uso y significado de la palabra "er" en chino clásico es más complicado en chino antiguo (chino clásico), con dos pronunciaciones: ér y néng; en algunas oraciones puede ser una palabra de contenido; , en otro En una oración, pueden ser palabras funcionales; las palabras de contenido pueden ser sustantivos, verbos o pronombres al crear palabras funcionales, pueden ser conjunciones o partículas; Hay alrededor de una docena de significados y usos. Aquí, basándose en las explicaciones del libro de referencia chino antiguo preferido "Cimología", agregaré algunas oraciones de libros de texto de la escuela secundaria como ejemplos y, al mismo tiempo, lo llamaré. Uno y dos pelos de las mejillas tienen forma de pelo. También se llama así a cualquier persona con escamas caídas. Por ejemplo, Li Zhou Gao. El pronombre "er" significa dirección de segunda persona y puede traducirse como "tú" y "tú". Por ejemplo, "En algún lugar, mi madre está aquí" en "Lingzhi" contiene tres conjunciones, lo que indica una relación paralela, mientras que dos conjunciones tienen un significado insignificante. Puede traducirse como "él", "él", "tú", "él" o no traducirse. Por ejemplo, en un debate entre dos niños, "Este no es pequeño, es grande" indica una relación de sucesión. Las dos conjunciones pueden traducirse como "sólo", "entonces", "venir" y ". venir". Se puede traducir como "y", "y", etc. Por ejemplo, "Aprender usando" en "Las Analectas" χ representa una relación de modificación. El modificador del párrafo anterior conecta el adverbial y el idioma central y no requiere traducción. Por ejemplo, "Gong Yu Yishan" en ⒌: "Siguió riéndose en el momento equivocado", lo que indica un punto de inflexión en la relación.

El sujeto y el predicado de la cláusula suelen estar conectados entre sí y pueden traducirse como "si", "si", "si", etc. Por ejemplo, China dijo: "Que los jóvenes del país se conviertan en jóvenes". Por ejemplo, Xunzi aconsejó: "El jade es exuberante en las montañas, las perlas crecen en las profundidades y los acantilados nunca se marchitan". Las palabras están relacionadas con palabras locativas como arriba, abajo, lai y xiang. Usadas juntas para indicar tiempo o rango, se pueden traducir como una sola. Por ejemplo, imagen: Las pinturas chinas antiguas, desde la perspectiva de los retratos, están construidas en su mayoría con intención. 1. Equivale a sucursal. Por ejemplo, "Las Analectas de Confucio". ¡ya! ¡Los políticos de hoy están en juego! "Wutong" es como "como" "como". Por ejemplo, "El Libro de las Canciones·Xiaoya·Du Lun": "Du Lun es un caballero y una mujer de pelo rizado. "En segundo lugar, néng Liutong "can". ⒈ can. Por ejemplo, Mozi Referencia: Diccionario de índice y etimología china clásica de escuela secundaria Respuesta: 2007-10-18 16:22 Revisión: 2007-10-18 21:50 Respuesta del interrogador

Otras respuestas*** 2 comentarios de respuesta ┆Informe sobre el uso de la palabra "二" en el texto chino clásico "El Hombre Sabio". Desde un punto de vista gramatical, no hay diferencia entre los dos verbos. -estructuras de objeto antes y después de "er". No hay relación de progresión o transición. Y (1) el pronombre de segunda persona, (2) se usa generalmente como atributo de un lugar, y (2) el adverbio se traduce como ". Ji". ¿Pero cuándo podremos ser felices? (3) La relación paralela de la conjunción generalmente no se traduce. El cangrejo se arrodilla seis veces y pellizca dos veces. La relación progresiva se traduce como "armonía" o "armonía". La relación sucesora se traduce como "JIU ", "nudo" o no se traduce. Anhelamos el regreso, pero lo enviamos ruidosamente al agua. La relación giratoria se traduce como "pero" o "pero". ⑥ Modificando la relación, conectando adverbios y central. palabras, se puede traducir como " "Tierra" puede traducirse o no. He estado pensando en ello todo el día, pero no tanto como lo que aprendí en un momento. Causa y efecto se traduce como "por lo tanto". Lamento no haber acompañado la alegría de viajar con mi esposo. ⑧Metáfora, traducida como "me gusta". Este artículo utiliza 20 * *. Comprenda sus respectivos tonos y explore las reglas de lectura de "er" (1). , el prefecto y los invitados están bebiendo aquí... Y el año es el más alto (progresivo, énfasis) (2), Ruofu... Cueva (carrera, énfasis) (3), espalda con espalda, regreso al anochecer (modificación )

7. "So" en el uso en las obras clásicas chinas originales

El uso de "so" en las obras clásicas chinas es 1. Wenzi, por supuesto: "¿Hay maestros? en el mundo que no conocen el principio, pero sólo el sabio puede conocer el principio". "¿Registros históricos? "Prefacio de Tai Shi Gong": en "Primavera y otoño", treinta y seis reyes fueron asesinados y cincuenta y dos fueron asesinados. Innumerables personas. Una vez que lo leas, lo perderás. Poema 1 de Tang Hanyu. "Li Hua": "Si me preguntas por qué, simplemente "Caminando hasta el atardecer". Jin Dong explicó el Volumen 1 de "El Romance de la Cámara Oeste" de Yuan: "El casamentero dijo: 'No lo sabes. .'" Sheng dijo: "Quiero escucharlo". Preguntaron "Los eruditos" por primera vez. La razón es que todos los condados a lo largo del río Amarillo fueron asesinados por el agua del río y las casas de Tianlu desaparecieron. ” 2. Puede formar un sintagma nominal con un adjetivo o un verbo, y aun así expresa motivos y emociones. ¿Zhuangzi? Tian Yun: "Él conoce la belleza, pero no sabe por qué es hermosa". Familia de Wei Kangshu: "Debemos pedirle a Yin Zhixian que sea un caballero y un anciano. Pregúntele por qué prosperó y murió para servir a la gente. 3. Usado, usado". ¿Zhuangzi? Cielo y Tierra: "Estos son los tres, y no son los principios para cultivar la virtud". Biografía de Mengchangjun: "Si tienes prisa, nunca podrás pagarla. Arriba, eres bueno para el caballero y no amas a los literatos. Abajo, llevas la carga en nombre de dejando la cima. Es por eso que Li Shimin te considera Rong "¿Cuáles son las estrategias de" Su Songxun "? Evaluación de la situación: "Por lo tanto, la reputación es poderosa y beneficiosa, por lo que las fortalezas y debilidades del mundo también son iguales". Representa una relación causal. Usado en la segunda mitad de una oración, de causa a efecto. ¿Xunzi? Ai Gong dijo: "Esta es una pregunta para usted, no para sus subordinados, por lo que está mal". Yan Zhitui de la dinastía Qi del Norte Mu Xian: "Hay muchas personas en el mundo que son ignorantes y tienen los oídos ligeros. y sus ojos son claros, están más enfocados en lo lejano que en lo cercano... Por eso la gente de Lu se llama a sí misma Confucio." Se llama 'Dong Jiaqiu'. "Libro para Han Jingzhou" de Li Bai de la dinastía Tang: "Una vez que subas por la Puerta del Dragón, tu reputación será diez veces mayor, por lo que Long Pan y Fengyi quieren fijar un precio en tu nombre. "Un sueño de mansiones rojas" Capítulo 6: "Él y la hermana Lin estaban el mismo día. ¿Qué hizo?" ”