Colección de citas famosas - Frases motivadoras - ¿Cuándo se usan Hiragana y Katakana en japonés?

¿Cuándo se usan Hiragana y Katakana en japonés?

El uso del katakana

Se utiliza principalmente en las siguientes situaciones:

Palabras prestadas, nombres extranjeros/topónimos extranjeros y otros nombres propios

Onomatopeyas y lenguaje mimético

Nombres japoneses de organismos y minerales (El gobierno japonés ha recomendado que los nombres científicos de animales y plantas en los campos académicos se expresen en katakana, pero los hábitos de uso personal no están incluidos en el regulaciones)

Documentos de fórmula anteriores a la Segunda Guerra Mundial (usados ​​junto con caracteres chinos)

Telegramas anteriores a agosto de 1988·Sistemas informáticos que no admiten doble byte (utilizan Katakana de medio ancho). )

Katakana (かたかな; katakana) es un tipo de símbolos fonéticos (caracteres silábicos) en japonés. Junto con Hiragana y Manyo Kana, se llama colectivamente Kana. Los tres caracteres "Katakana" se pueden expresar en Katakana como "カタカナ". Al firmar en kana, generalmente se escribe en katakana.

El uso del katakana

Se utiliza principalmente en las siguientes situaciones:

Palabras prestadas, nombres extranjeros/topónimos extranjeros y otros nombres propios

Onomatopeyas y lenguaje mimético

Nombres japoneses de organismos y minerales (El gobierno japonés ha recomendado que los nombres científicos de animales y plantas en los campos académicos se expresen en katakana, pero los hábitos de uso personal no están incluidos en el regulaciones)

Documentos de fórmula anteriores a la Segunda Guerra Mundial (usados ​​junto con caracteres chinos)

Telegramas anteriores a agosto de 1988·Sistemas informáticos que no admiten doble byte (utilizan Katakana de ancho medio). )

Lista de katakanas

あ区いsecciónうsecciónえsección おsección

あ行アイウエオ

か行カキクケコ

さ行サシスセソ

た行タチツテト

な行ナニヌネノ

は行ハヒフヘホ

ま行マミムメモ

や行ヤユヨ

ら行ラリルレロ

わ行ワヰヱヲ

「ヰ」「ヱ” no es Ya no se utiliza en japonés moderno.

El origen del katakana

El katakana se simplifica a partir de la escritura normal de los caracteres chinos eliminando una parte del kanji que coincide con el sonido. Fue inventado a principios del período Heian. enseñar lectura china. Sin embargo, la forma actual del katakana se determinó durante el período Meiji. Antes de eso, una pronunciación a menudo tenía múltiples katakana correspondientes.

Los primeros libros de texto de Taiwán afirmaban que el katakana fue creado por Kibi Masabi, lo cual en realidad es incorrecto. El origen de kana es la simplificación de los caracteres chinos acordada por muchas personas, no el trabajo de una sola persona.