¿Qué significa que los soldados son caros y rápidos? ¿Cómo pronunciar Bing Gui Shen Su?
¿Qué significa tener soldados con gran velocidad? ¿Cómo pronunciar Bing Gui Shen Su?
Respuesta de referencia:
Pinyin: bīng guì shén sù, Pinyin simplificado: bgss
Explicación idiomática: Shensu: extremadamente rápido. Lo más importante al utilizar tropas es actuar con mucha rapidez.
Fuente del modismo: "Sun Tzu·Nine Places": "La pasión del ejército es la clave de la velocidad". "Los Tres Reinos·Libro de la biografía de Wei·Guo Jia": "Taizu conquistará Yuan Shang y los tres condados de Karasuma... Jia Yan dijo: 'Los soldados son valiosos y la velocidad es importante'"
Ejemplo idiomático: Los soldados son valiosos y la velocidad es muy importante. Esta noche, nos dividimos. cuatro grupos para robar a Dazhai y matarlo hasta que no pudo regresar.
Decisión rápida significa comenzar una batalla rápidamente, resolverla rápidamente y lograr la victoria. Capítulo 12 de la primera parte del "Río Jiang Jiang" de Guan Hua: "Los invasores japoneses aumentan sus tropas
No es aconsejable retrasar el asunto. Significa que el asunto es urgente y debe hacerse rápidamente. El cuarto capítulo de "Xiao Shulan" de Jia Zhongming de la dinastía Yuan: "Sin más preámbulos, hagamos las maletas y enviemos al casamentero a que se vaya rápidamente. ""Margen de agua"
El antónimo de velocidad es: vacilación: vacilación. Incapaz de tomar una decisión.
Indeciso describe a un personaje vacilante, indeciso, demasiado dócil e indeciso.
Gramática idiomática: forma sujeto-predicado; usada como predicado, cláusula, oración única; usada en uso militar, etc.
Historia idiomática: Al final de la dinastía Han del Este, El mundo estaba sumido en el caos y Cao Cao fue eliminado en la Batalla de Guandu. Los hijos de Yuan Shao, Yuan Xi y Yuan Shang, llevaron a los restos de sus tropas a desertar a Shanyu Tadun en el norte para consolidar el norte lo antes posible. Como fue posible, Cao Cao adoptó la sugerencia de Guo Jia y dirigió personalmente a sus tropas de élite para derrotar por sorpresa a las tropas de Tadun. Asesinado por el prefecto Gongsun Kang
Frecuencia: modismos de uso común
Color emocional: Modismo neutral
Estructura del modismo: modismo contratado
Era de producción: modismo antiguo
Traducción al inglés: la velocidad es preciosa en la guerra.
Traducción rusa: в воéнных дéйствиях цéнится быстротá
Traducción japonesa: Utilice soldados con gran velocidad (じんそく)がmostも大刀である
Nota sobre la pronunciación: velocidad, no se puede pronunciar como "shù"
Nota sobre la escritura: soldado, no se puede escribir como "pong" o "ping".