Escribe un poema sobre el amanecer
1. Al amanecer, el agua del río es más roja que el fuego. En primavera, el agua del río es tan verde como azul. ——"Recuerdos de Jiangnan en la dinastía Tang" de Bai Juyi
Significado: El sol sale del río, lo que hace que las flores del río sean más vívidas que las rojas, y el río verde más verde que el azul césped.
2. El sol sale por el este y llueve por el oeste. Hace viento pero hay sol en el camino. ——"Zhizhu Ci" de Liu Yuxi de la dinastía Tang
Significado: El sol sale por el este y llueve por el oeste. Se dice que hace sol pero el sol brilla intensamente.
3.Luego, al amanecer, atravesó la niebla, y entre las verdes montañas y ríos, sólo quedó el crujido de sus remos. ——"El pescador" de Liu Zongyuan de la dinastía Tang
Significado: Sale el sol, las nubes desaparecen y el sonido de los remos proveniente del paisaje verde proviene del paisaje verde.
4. Jingshan ha llegado a Huashan y Tongguan abre al amanecer. ? ——Han Yu de la dinastía Tang "Envía primero al antiguo enviado de Zhang Doce Pabellones a Tongguan"
Significado: Jingshan acaba de pasar Huashan, el sol rojo está saliendo y Tongguan está completamente abierto. ?
5. Trabaja al amanecer y descansa al atardecer. A un pie de altura, todo en el mundo es fino como la lana. ? ——"Mi libro" de Liu Cha en la dinastía Tang
Significado: Cada día, cuando el sol sale por el este, comienzan a suceder innumerables cosas complicadas en el mundo.
6. Una vez que sale el sol rojo, todavía está en armonía con el cielo. ——"Singing Bamboo" de Zhu Yuanzhang de la dinastía Ming
Significado: cuando el clima se aclara, el sol brilla y el hielo y la nieve se derriten, el bambú aún se deshará de su carga y mantendrá su cabeza en alto.
7. El verano llega por el noreste, en la calle Tianlingzhong. Zhuguang es espeso y espeso, ¿por qué debería abrirlo? ? ——"Xia Tan" de Du Fu en la dinastía Tang
Significado: En verano, el sol sale por el noreste y, al mediodía, arde justo encima de la cabeza. El sol brilla a través de la espesa tierra, haciéndola insoportablemente caliente. ¿Qué se puede hacer para liberar este calor insoportable?
8. La entrada al lago es vagamente visible en la orilla, y la montaña Lushan es violeta y verde al amanecer. ——Su Che regresó a Jiangzhou desde Huangzhou en la dinastía Song
Significado: Al regresar a Fankou, pude ver vagamente la luz del sol del Monte Lu.
9. Volé hasta la Torre Chihiro en la montaña y escuché el canto del gallo. ——Wang Anshi de la dinastía Song, "Climbing Feilaifeng"
Significado: Se dice que cuando el gallo canta en la torre muy alta del pico Feilai, se puede ver el sol naciente.