Acerca de los escritos chinos clásicos de Fan Zhongyan
1. Ensayos chinos clásicos sobre Fan Zhongyan
Fan Zhongyan detuvo el banquete
Fan Wenzhenggong estaba vigilando Binzhou y llevó a sus subordinados (funcionarios subordinados) al edificio en En su tiempo libre, después de comprar un poco de vino, vi a algunas personas trabajando en los arreglos del funeral sin levantar la copa. La orden pública urgente (ji, urgente) descubrió que un erudito (erudito que vive en el extranjero) murió en Ping y que su funeral se llevaría a cabo en los suburbios. No se encontró ninguno de los ataúdes ni los ataúdes (artículos de entierro). El duque estaba decepcionado (pareciendo frustrado), por lo que celebró un banquete y le dio generosos obsequios (alivio) para que pudiera completar su trabajo. Los pasajeros lamentaron que algunos de ellos estuvieran llorando.
Traducción:
Cuando Fan Zhongyan estaba vigilando Pizhou, llevó a sus subordinados a subir a la torre para prepararse para un banquete en su tiempo libre antes de comenzar a levantar sus vasos para beber. , vio a decenas de personas de luto preparándose para el entierro. Inmediatamente envió a alguien a preguntar al respecto. Resultó que el erudito que vivía aquí murió en Pizhou e iba a ser enterrado en los suburbios, pero el ataúd y otras cosas no. Listo todavía. Fan Zhongyan estaba muy triste e inmediatamente retiró el banquete y les ayudó mucho. Les permitieron completar la decoración. Los invitados aquí suspiraron e incluso derramaron lágrimas. 2. Traducción al chino clásico de Fan Zhongyan. Zhongyan, también conocido como Xiwen, era descendiente de Fan Lubing, el primer ministro de la dinastía Tang. Sus antepasados eran de Pizhou y luego se mudaron al sur del río Yangtze, por lo que Fan Zhongyan es considerado un nativo del condado de Wuxian, Suzhou. Su padre murió cuando Fan Zhongyan tenía dos años y su madre se volvió a casar con una familia de apellido Zhu en Changshan (Fan Zhongyan) siguió el apellido Zhu, y su nombre era muy ambicioso y ético cuando era joven. Después de enterarse de sus antecedentes familiares originales, lloró y se despidió de su madre con gratitud (por su educación). Fue a la Mansión Yingtian a estudiar con Qi Tongwen. Trabajó día y noche sin descansar en invierno. cansado, se lavaba la cara con agua fría; no había suficiente comida y solo podía sobrevivir con gachas. La mayoría de la gente no podía soportarlo (trato y ambiente duro), pero Fan Zhongyan no consideraba esto (dificultad) como una dificultad. .
Después de aprobar el examen de Jinshi y el examen imperial, se unió al ejército como gerente del ejército de Guangde y le dio la bienvenida a su madre para que lo apoyara. Después de ser nombrado oficial Jiedu Tui del ejército de Jiqing, se restauró su apellido original y se cambió su nombre.
(Se desempeñó como) supervisor del impuesto a la sal en Xixi, Taizhou. Fue ascendido al puesto de Primer Ministro del Templo de Dali y luego transferido para supervisar el Instituto de Granos de Chuzhou. Renunció al cargo oficial porque. de la muerte de su madre (regresando a casa para observar la piedad filial). Yan Shu se desempeñó como magistrado de la prefectura de Yingtian. Al enterarse de la reputación de Fan Zhongyan, lo convocó para ingresar a la escuela gubernamental (equivalente a reclutarlo en el actual departamento de educación para convertirse en presidente de una universidad provincial).
Fan Zhongyan escribió al emperador solicitando elegir gobernadores de condado, recomendar magistrados de condado (es decir, seleccionar talentos y nombrar personas capaces), rechazar a aquellos que no están haciendo su trabajo correctamente y a las personas perezosas, eliminar a los funcionarios redundantes y corregir cosas que violen la etiqueta (es decir, rectificar la sociedad y ****), estricto sistema electoral, apaciguar a los generales del ejército, 1*** más de 10.000 palabras. Después de observar la piedad filial, Yan Shu lo recomendó para servir como director escolar del Pabellón Secreto.
Fan Zhongyan estaba ampliamente familiarizado con los "Seis Clásicos" y era especialmente bueno en "El Libro de los Cambios". Las personas que estaban ansiosas por aprender a menudo lo seguían para estudiar y discutir los temas que ocupaba. Les enseñó las Escrituras y se las explicó sin cansarse. Una vez usé mi salario para comprar comida para los eruditos viajeros de todo el mundo.
Las personas que estudiaron en el extranjero incluso se cambiaron de ropa cuando salieron (es decir, Fan Zhongyan fue descrito como un talento amoroso y que cuidaba bien a las personas que vinieron a estudiar). Cada vez que discuten apasionadamente los asuntos del mundo, sin preocuparse por su propio estatus, fama y fortuna, la atmósfera de los eruditos-burócratas cambia repentinamente y todos defienden el estilo y la integridad. Esto es lo que Fan Zhongyan defendió por primera vez. 3. Lectura de chino clásico de Fan Zhongyan
Texto original
Texto original: Fan Zhongyan quedó huérfano cuando tenía dos años y su familia era pobre e indefensa. Rara vez tiene grandes ambiciones. Siempre toma el mundo como su propia responsabilidad y estudia mucho. A veces es perezoso por la noche y, a menudo, come arroz con agua y come gachas mientras lee. Como funcionario, siempre discutió generosamente los asuntos mundiales sin preocuparse por su propia vida. Incluso fue calumniado y degradado, y relegado a Dengzhou como asesor político. Zhong Yan trabajó duro y trabajó duro, pero su dieta no era rica en carne. Su esposa solo tenía suficiente comida y ropa. A menudo se recitaba a sí mismo: "Un erudito debe preocuparse primero por las preocupaciones del mundo y regocijarse por la felicidad del mundo".
Otra versión: Fan Zhongyan quedó huérfano cuando tenía dos años. su madre era pobre e indefensa, por lo que se convirtió en miembro de la familia Zhu en Changshan. Cuando creció, conoció a su familia, sollozó y se despidió de su madre. Fue a Nandu y estudió mucho día y noche en el dormitorio de la escuela. No se desvistió para ir a la cama durante cinco años. O si tienes pereza por la noche, sueles comer fideos con agua. A menudo, el naan y las gachas no son suficientes y empiezas a comer al final del día. Luego comprendió el propósito de los Seis Clásicos y expresó su ambición por el mundo. A menudo se recitaba a sí mismo: "Un erudito debe preocuparse primero por las preocupaciones del mundo y después regocijarse por la felicidad del mundo". de la palabra
Significado literal: Zaishi: Casarse por segunda vez, es decir, volverse a casar. Adecuado para: casarse. Familia aristocrática: Una familia que ha sido funcionarios durante generaciones. 饘: zhān, espeso. Rizhao: El sol está en el oeste. 昘, zè. Solitario: perdió a su padre cuando era joven. Wo: vierte. Erudito: erudito. Capital del Sur: Lin'an (hoy Hangzhou) Apellido: Apellido ya: ya... Más tarde: dos veces Propósito: Significado esencial Inicio: Una vez
Traducción
Traducción: Fan Zhongyan murió cuando tenía dos años Padre. Mi madre era muy pobre y no tenía apoyo. Entonces se volvió a casar con la familia Zhu en Changshan. (Fan Zhongyan) Cuando creció, conoció su experiencia de vida, se despidió de su madre con lágrimas en los ojos y se fue a estudiar a la Academia Nandu en la Mansión Yingtian. (Él) estudiaba mucho durante el día y hasta altas horas de la noche. En cinco años, nunca me quité la ropa y me fui a la cama. A veces me siento somnoliento por la noche y a menudo me echo agua en la cara. (Fan Zhongyan) A menudo estudio mucho durante el día y no como nada hasta que el sol se pone al oeste.
De esta manera, entendió el objetivo principal de los Seis Clásicos y estableció con pasión su ambición de beneficiar (gobernar) el mundo. A menudo se recitaba a sí mismo: "Los eruditos deben preocuparse antes de que la gente del mundo se preocupe, y luego ser felices después de que la gente del mundo sea feliz". Iluminación: las cosas que vale la pena aprender de Fan Zhongyan incluyen: la piedad filial hacia sus padres, la gratitud hacia sus padres. madre por sus dificultades y estudiando mucho; diligente y con ganas de aprender, sin miedo a las dificultades y cumpliendo con las expectativas de la madre 4. Traducción de las obras clásicas chinas de Fan Zhongyan
1. "La historia de Yueyang. Torre" es una nota escrita para la reconstrucción de la Torre Yueyang.
Fue escrito por Fan Zhongyan, un escritor de la dinastía Song del Norte, a petición de su amigo Teng Zijing, gobernador del condado de Baling, el 15 de septiembre del sexto año de Qingli en la dinastía Song del Norte. Dinastía (1046) Generalmente se cree que Fan Zhongyan la escribió en la ciudad de Dengzhou, provincia de Henan. Por lo tanto, esta prosa no llegó a la Torre Yueyang. Entre ellos, los poemas "Preocúpate primero por las preocupaciones del mundo y sé feliz después de las alegrías del mundo" y "No seas feliz con las cosas, no estés triste contigo mismo" son los más famosos y frecuentes. frases citadas.
"La historia de la Torre Yueyang" se ha convertido en una obra maestra famosa transmitida de generación en generación, no por su descripción del paisaje de la Torre Yueyang, sino porque Fan Zhongyan usó "La historia de la Torre Yueyang" para expresar sus preocupaciones primero y su alegría después, y su preocupación por el país y el pueblo. El texto original de "La historia de la torre Yueyang" está seleccionado de "La colección de Fan Wenzhenggong". El autor Fan Zhongyan (989-1052) de la dinastía Song del Norte, nombre de cortesía Xiwen y título póstumo Wenzheng, fue un político y escritor. y estratega militar de la dinastía Song del Norte.
Nació en la pobreza, perdió a su padre cuando era joven y su madre se volvió a casar. Salió a estudiar y trabajó duro. Más tarde, fue degradado porque ofendió al Primer Ministro Lu Yijian.
Más tarde, se desempeñó como consejero para asuntos políticos. Una vez presentó sugerencias para reformar las deficiencias actuales, como la igualación de los impuestos territoriales, pero fue degradado nuevamente. Más tarde, murió de una enfermedad camino a Yingzhou para asumir el cargo.
Este artículo fue escrito en 1046. Fan Zhongyan fue degradado a Dengzhou, Henan. En 1047, Teng Zijing reconstruyó la Torre Yueyang y le pidió a Fan Zhongyan que la escribiera. Debido a que ambos fueron degradados, tenían lo mismo. pensamientos y sentimientos, por lo que el artículo está lleno de sentimientos sobre amigos inspiradores, que no solo expresan las elevadas ambiciones del autor de preocuparse por el país y la gente, sino que también expresan el significado de consuelo y orientación para los amigos. 2. El texto original de la obra es Torre Yueyang. En la primavera del cuarto año de Qingli, Teng Zijing fue relegado (zhé) a proteger el condado de Baling.
En el próximo año, el gobierno será armonioso y la gente será armoniosa y todo será próspero. Luego reconstruyó la Torre Yueyang, agregó su antigua estructura, grabó en ella poemas y poemas de Tang Xian y de la gente moderna, y escribió una composición para registrarlos.
Vi a mi marido, Baling, lucir como si estuviera en un lago en Dongting. Sostiene las montañas distantes y se traga el río Yangtze, y la vasta agua (shāngshāng) se extiende sin cesar, el sol brilla por la mañana y cae la tarde, y el clima es interminable;
Esta es la gran vista de la Torre Yueyang, que ha sido preparada por sus predecesores. Sin embargo, está conectado con Wu Gorge en el norte y Xiaoxiang en el Polo Sur. Los poetas y poetas inmigrantes a menudo se reúnen aquí, ¿y la sensación de mirar las cosas es la misma? En la dinastía Song del Norte, Fan Zhongyanruofu tuvo una lluvia que caía [1] y una luna que caía [2], y la luna no se abrió [3] El viento aulló y las olas turbias se vaciaron, el sol y las estrellas desaparecieron [4]. ], y las montañas desaparecieron [5]; el viaje de negocios no fue posible, y las vigas se derrumbaron [6];
Al subir a la torre, hay quienes sienten nostalgia de su país, preocupados por las calumnias y miedo al ridículo[7], con ojos desolados y sentimientos de extrema tristeza. Cuando llega la primavera y el paisaje es brillante, las olas están tranquilas y el cielo arriba y abajo es una vasta extensión de azul [8], las gaviotas se reúnen en el cielo y las escamas doradas nadan [9]; con orquídeas, exuberantes y verdes.
O cuando el largo humo desaparece[10], la luna brillante brilla a miles de kilómetros de distancia, la luz flotante salta hacia el oro, la sombra silenciosa se hunde en el jade[11], y los pescadores se responden cada uno las canciones de otros, ¡qué alegría! Cuando subáis a la torre os sentiréis relajados y felices, olvidándoos juntos de vuestros favores y deshonras, bebiendo vino al viento, y estaréis llenos de alegría. ¡Suspiro! Intento buscar el corazón benévolo de los antiguos, o hacerlo de manera diferente a los dos, ¿por qué? No estés contento con las cosas, no estés triste contigo mismo [12].
Si vives en lo alto de un templo, te preocuparás por tu pueblo; si vives lejos de los ríos y lagos, te preocuparás por tu gobernante[13]. Significa que estás preocupado cuando avanzas y también cuando retrocedes.
Pero ¿cuándo será feliz? Hay que decir: "¡Preocúpate primero por las preocupaciones del mundo y sé feliz después de las alegrías del mundo" [14]! ¡Pobre de mí! Micro hombre, ¿a quién voy? [15] 3. Rompiendo el tema Este artículo es una nota escrita para la reconstrucción de la Torre Yueyang. Es rico en contenido y en emoción. Combina naturalmente narrativa, descripción de la escena, discusión y lirismo. del asunto, pero también describe el paisaje del lago. La descripción incluye una discusión profunda y perspicaz y un lirismo melancólico y triste. El artículo expresa la mentalidad amplia del autor de "no estar contento con las cosas, no estar triste con uno mismo" y "preocuparse primero por las preocupaciones del mundo y luego por la felicidad del mundo" a través del análisis y discusión de los sentimientos de alegría o tristeza. de los poetas cuando suben las escaleras y feliz” ambición política.
Notas [1] Lluvia: lluvia continua. [2] Feifei, la aparición de fuertes lluvias (o nieve).
[3] Abierto: Levantar, aquí significa limpiar. [4] El sol y las estrellas ocultan su brillo.
Yao, brillo, luz. [5] Las montañas son invisibles: las montañas han desaparecido.
[6] El mástil cayó y el remo se rompió. [7] Frase "Ir al campo": Después de dejar Kioto, extraño mi ciudad natal, me preocupo por las calumnias y tengo miedo al ridículo.
Ir: marcharse. País: Kioto.
[8] Frase de "Shang Xia": El cielo arriba y abajo se conecta con la luz del lago, una vasta extensión de verde. [9] Frase "Shagull": A veces la gaviota vuela y otras se detiene, y hermosos peces nadan en el lago.
[10] O el humo desaparece: a veces, grandes franjas de humo se disipan por completo. [11] Silent Shadow Sinking Bi: Cuando el lago está en calma, la luna brillante se refleja en el agua, como si un trozo de jade se hubiera hundido en la pared.
[12] La oración "No seas feliz con las cosas": No estés feliz ni triste por las cosas externas (buenas o malas) y por ti mismo (ganancias y pérdidas) (esta oración es intertextual ). Porque.
[13] Frase "Viviendo en el templo": Cuando eres un funcionario de la corte, te preocupas por el pueblo; cuando no eres un funcionario de la corte, te preocupas por el monarca. [14] "Hay que decir": Luego hay que decir: "Preocúpate antes que la gente del mundo se preocupe, y disfruta después de que la gente del mundo disfrute".
[15] Frase del "pueblo Weisi": Si no existe tal persona, ¿con quién debería ir? Micro, no, si no. [1] 4. Traducción de la obra En la primavera del cuarto año de Qingli, Teng Zijing fue degradado a prefecto del condado de Baling.
En el segundo año, los asuntos políticos transcurrieron sin problemas, la gente estaba feliz y se iniciaron todos los proyectos abandonados. Así que la Torre Yueyang fue reconstruida, ampliada a su tamaño original y en ella se grabaron los mejores y más modernos poemas de la dinastía Tang.
Pídeme que escriba un artículo para describir este incidente. Veo que todos los buenos paisajes del condado de Baling se concentran en el lago Dongting.
El lago Dongting conecta montañas distantes y fluye a través del río Yangtze. Es vasto e ilimitado. Puede estar nublado o soleado por la mañana o por la noche (en un día), y el paisaje cambia constantemente. Esta es la majestuosa escena de la Torre Yueyang.
Los relatos anteriores son (ya) muy detallados. En este caso, el lago Dongting conduce directamente a Wu Gorge en el norte y a Xiaoshui y Xiangshui en el sur. La mayoría de los poetas degradados y fracasados se reunieron aquí. Las emociones provocadas al ver el paisaje natural probablemente serán diferentes.
Como aquella vez que llueve continuamente y no aclara durante varios meses, el viento frío ruge, y las olas turbias se precipitan hacia el cielo, el sol y las estrellas ocultan su brillo, y las montañas desaparecen en el fondo; los hombres de negocios y los viajeros no pueden. A medida que avanzamos, el mástil cae y los remos se rompen al anochecer, el cielo se oscurece, los tigres rugen y los simios lloran. Cuando suba a este edificio, abandonará la capital, señorita. tu ciudad natal, me preocupo por que (la gente) diga cosas malas y temo que (la gente) sea criticada y acusada, y cuando lo miré, vi una escena de depresión, lo que me emocionó mucho y me entristeció mucho el corazón. En cuanto a cuando la brisa primaveral es cálida y el sol brilla intensamente, la superficie del lago está en calma y no hay olas tormentosas. El cielo y la luz del lago se encuentran, y el cielo es verde y vasto. Las gaviotas a veces vuelan y otras se detienen. 5. Traducción al chino clásico de Fan Zhongyan
Fan Zhongyan, nombre de cortesía Xiwen, nació en el condado de Wuxian, Suzhou. Fan Zhongyan quedó huérfano a la edad de dos años. Su madre se volvió a casar con la familia Changshan Zhu y tomó su apellido. Ahora que ha crecido y conoce las generaciones de su familia, se despidió de su madre con lágrimas en los ojos. He Yingtianfu siguió el estudio de Qi Tongwen. Día y noche, estoy muy cansado en invierno, así que me lavo la cara con agua; no tengo comida para comer, y en cuanto a la herencia de las gachas, la gente no puede soportarlo, pero Fan Zhongyan no sufre. . Aprobó el examen imperial y se unió al ejército como director del ejército de Guangde. Acaba de volver a su apellido.
Yan Shu era el magistrado de Tianfu. Se enteró de que Fan Zhongyan era famoso y le pidió que montara una mansión para estudiar. Fan Zhongyan estaba familiarizado con los Seis Clásicos y era bueno en el Libro de los Cambios. Los eruditos en su mayoría preguntaban y explicaban los clásicos sin ningún problema. Una vez usó su salario para alimentar a turistas de todo el mundo. Cuando sus hijos se vistieron y salieron, Fan Zhongyan estaba tranquilo.
La prefectura de Hezhong pasó la inspección y fue desviada a Chenzhou. En ese momento, la corte imperial estaba construyendo el Palacio Taiyi y Hongfuyuan, y la madera estaba en el mercado de Shaanxi. El consejo de Fan Zhongyan: "La construcción de proyectos de construcción y la quiebra de empresas ahora no está en consonancia con la voluntad del pueblo y la voluntad de Dios. Deberíamos dejar de construir templos y reducir la cantidad de madera en el mercado para evitar que nos deban".
Asuntos políticos de Ren Shenzhi. Cuando Hui Sima Lun invadió Huainan, algunos magistrados de la prefectura y del condado no pudieron defenderlo y el tribunal quiso matarlo. Fan Zhongyan dijo: "En tiempos normales, no hablamos de armamento, pero cuando llega el enemigo, pedimos específicamente a los ministros que los defiendan. ¿Está bien? Los guardias y magistrados del condado no tienen que matarlos". 6. "La historia de Fan Zhongyan" en chino clásico
Fan Zhongyan quedó huérfano a la edad de dos años. Su madre era pobre e indefensa y vivía en la familia Zhu de Shichangshan. Cuando creció, conoció a su familia. Lloró y se despidió de su madre. Fue a Nandu y entró en la escuela. Estudió mucho día y noche y ni siquiera se quitó la ropa para acostarse durante cinco años. Si tienes sueño por la noche, fertilizarás tu cara con agua. A menudo, las gachas de Shizuo (Shizuo, por favor léanlo juntos, no puedo encontrar su pronunciación, avíseme si la encuentran) no se continúan y la comida se come sólo cuando se pone el sol. Entonces comprendió el propósito de los "Seis Clásicos" y decidió servir al mundo. A menudo se recitaba a sí mismo: "Un erudito debe preocuparse primero por las preocupaciones del mundo y regocijarse por la felicidad del mundo".
Yueyang Tower Fan Zhongyan
En la primavera. del cuarto año de Qingli, Teng (téng) fue desterrado al condado de Guard Baling de Beijing (zhé). El próximo año, el gobierno será armonioso y la gente será armoniosa y todo será próspero. Luego se reconstruyó la Torre Yueyang, se añadió su antigua estructura y se grabaron en ella poemas de Tang Xian y de la gente moderna. Pertenece a (zhǔ) y dale a (yú) una composición para que la grabe.
Vi a Fu (fú) Baling Shengzhuang en un lago en Dongting. Sostiene las montañas distantes y se traga el río Yangtze, y el agua vasta y vasta se extiende sin cesar, el sol brilla intensamente por la noche y el paisaje es interminable; Esta es también la Gran Vista de la Torre Yueyang. Se han preparado las descripciones de los predecesores (yǐ). Sin embargo, está conectado con Wu Gorge en el norte y Xiaoxiang en el Polo Sur. Los poetas y poetas inmigrantes a menudo se reúnen aquí, ¿y la sensación de mirar las cosas es la misma?
Si el marido es lujurioso (yín), la lluvia cae (fēi), la luna no está abierta, el viento ruge (háo), las turbias olas se vacían el sol y las estrellas se ocultan; (yào), las montañas están escondidas (qián); viajes de negocios No, el qiang (qiáng) cayó y el ji (jí) fue destruido en el crepúsculo, los tigres rugieron y los simios lloraron; Subiendo a la torre, hay quienes sienten nostalgia por su país, preocupados por las calumnias y por miedo al ridículo, sus ojos están llenos de desolación y se sienten sumamente tristes.
Cuando llega la primavera y el paisaje es luminoso, las olas están tranquilas, el cielo brilla arriba y abajo, una vasta extensión de azul, las gaviotas se reúnen en el aire y las escamas doradas nadan;
O cuando el largo humo desaparece, la luna brillante brilla a miles de kilómetros de distancia, la luz flotante salta hacia el oro, la sombra silenciosa se hunde en el jade y los pescadores responden a las canciones de los demás, ¡qué maravillosa es esta alegría! Cuando subas a la torre, te sentirás relajado y feliz, olvidando juntos tus favores y deshonras, y bebiendo vino al viento, ¡y estarás lleno de alegría!
¡Suspiro (jiē) marido! Intento buscar el corazón benévolo de los antiguos, o hacerlo de manera diferente a los dos, ¿por qué? No estés contento con las cosas, no estés triste contigo mismo; si vives en lo alto de un templo, te preocupas por su gente; si vives lejos en los ríos y lagos, te preocupas por tu rey. Significa que estás preocupado cuando avanzas y también cuando retrocedes. ¿Pero cuándo serás feliz? Hay que decir: "Preocúpate primero por las preocupaciones del mundo y sé feliz después de las alegrías del mundo". ¡Pobre de mí! Micro hombre, ¿a quién voy?
Fue un 15 de septiembre, hace seis años. 7. Traducción de "Fan Zhongyan's Shangshu" al chino clásico
Fan Zhongyan, nombre de cortesía Xiwen, era descendiente de Fan Lubing, el primer ministro de la dinastía Tang.
Fan Zhongyan perdió a su padre cuando tenía dos años, y su madre se volvió a casar con un hombre llamado Zhu de Changshan. Fan Zhongyan tomó su apellido y su nombre era Shuo. Tenía ambiciones e integridad desde que era niño. Cuando creció, cuando se enteró de sus antecedentes familiares, se despidió de su madre con tristeza y lágrimas y se fue (de su ciudad natal) a la Mansión Yingtian para depender de Qi Tongwen. estudiar.
Trabajaba día y noche sin parar. En invierno estaba tan agotado que se echaba agua en la cara. No había suficiente comida, por lo que usaba gachas como alimento. pero Fan Zhongyan no pensó que fuera difícil. Después de aprobar el examen de Jinshi, se unió al ejército como director del ejército de Guangde y recibió a su madre en casa para apoyarla.
Después de ser nombrado oficial Jiedu del ejército de Jiqing, volvió a cambiar a su apellido original y cambió su nombre. En el séptimo año de Tiansheng, la reina madre Zhang Xian aceptará el gobierno en el solsticio de invierno y el emperador encabezará a cientos de funcionarios para felicitarla.
Zhong Yan hizo todo lo posible para disuadir este asunto y dijo: "Servir a tu madre en casa tiene la etiqueta de tu propia familia. Simplemente estar en la corte con cientos de funcionarios y mirar hacia el sur para adorar al La Reina Madre no puede usarse como regla para las generaciones futuras. Shangshu le pidió a la Reina Madre que regresara al poder, pero no recibió respuesta.
Poco después, fue degradado a Chenzhou (Fan Zhongyan) como magistrado general. de la prefectura de Hezhong cuando fue llamado a la capital, estaba a cargo de la ciudad y fue transferido al Ministerio de Asuntos Civiles y actuaba como prefecto de Kaifeng.
En ese momento, Lu Yijian era. en el poder, y la mayoría de las personas que promovió eran de su secta. Sequence dijo: Como si esto fuera un ascenso en orden, como si esto no estuviera en orden (promoción), como si esto fuera justo, como si esto fuera parcialidad, sin mencionar el ascenso. o degradación de ministros
A cualquiera que salte por encima del rango no se le debe permitir dejar todos estos asuntos en manos del primer ministro ". Lu Yijian no está contento.
Más tarde, al discutir el establecimiento de la capital, Fan Zhongyan dijo: "Luoyang debe ser fuerte y fuerte, mientras que Bianliang es un lugar rodeado de enemigos. Es adecuado estar en Bianjing en tiempos de paz, pero si Hay una guerra, debe ser en Luoyang. Debería ampliarse gradualmente. Reservar materiales y reparar el palacio ". El emperador le preguntó a Lu Yijian, y Lu Yijian dijo:" Esta es la opinión poco realista de Fan Zhongyan. ". Fan Zhongyan luego escribió cuatro tratados y los presentó (al emperador), condenando en general los asuntos gubernamentales en ese momento.
También dijo: "El emperador Cheng de la dinastía Han creía en Zhang Yu y no dudaba de la familia de su tío, por lo que estaba el problema de Wang Mang. Me temo que Zhang Yu también destruirá la ley de familia de Su Majestad. hoy."
Lu Yijian refutó enojado: "Fan Zhongyan ha alienado a Su Majestad, el monarca y sus ministros. Los funcionarios que recomendó y nombró son todos compinches (grupos políticos que excluyen a los disidentes)". Zhong Yan. Estaba aún más ansioso por enfrentarlo, por lo que fue destituido y nombrado gobernador de Raozhou.
Han Du, el censor imperial en el palacio, atendió los deseos del primer ministro y solicitó que se anotaran los compinches de Fan Zhongyan y se revelaran sus nombres en la sala de la corte. Ante esta situación, el secretario Cheng Yu Jing ofreció su opinión: "Fan Zhongyan fue inmediatamente degradado y exiliado porque ofendió al primer ministro con una frase. Es más, ¿lo que se discutió antes no fue entre su majestad, madre e hijo? Su majestad tiene Ya lo toleré. Te lo ruego. "Cambia el orden anterior".
Al año siguiente, Lu Yijian también fue destituido como primer ministro y las conversaciones sobre amiguismo se hicieron populares. Lu Yijian ingresó a la corte como primer ministro por segunda vez y el emperador advirtió a Fan Zhongyan que le permitiera eliminar su resentimiento anterior.
Fan Zhongyan hizo una reverencia y se disculpó, diciendo: "Lo que estaba discutiendo era una cuestión de estado. No tengo ningún rencor contra Lu Yijian". Fan Zhongyan era de corazón decidido y de apariencia humilde, y tenía una actitud firme. Temperamento extremadamente filial, porque su madre era pobre cuando estaba viva. No, no se deben comer más de dos tipos de carne cuando se entretiene a los invitados (invitados que llegan).
La comida y el vestido para su esposa e hijos sólo puede autoabastecerse. Sin embargo, a (Fan Zhongyan) le gusta dar limosna, extender amor y está dispuesto a hacer buenas obras.
Cuando murió, todos los que se enteraron en el mundo suspiraron por él. 8. Fan Zhongyan rara vez tenía grandes ambiciones Historia de la dinastía Song, traducción del texto completo
Texto original
Fan Zhongyan quedó huérfano a la edad de dos años y su madre era pobre y. indefenso. Es más adecuado para la familia Zhu de Changshan. Cuando creció, supo de su familia, así que lloró y se despidió de su madre. Fue a la escuela en Nandu y estudió mucho día y noche. No se desnudó para ir a la cama durante cinco años. Rara vez tiene grandes ambiciones. Siempre toma el mundo como su propia responsabilidad y estudia mucho. A veces es perezoso por la noche y, a menudo, alimenta sus fideos con agua mientras lee. ‖Desde que era funcionario, siempre hablaba generosamente de los asuntos mundiales sin preocuparse por su propia vida. Incluso fue calumniado y degradado, y relegado a Dengzhou por participar en asuntos políticos. ‖Zhong Yan trabajó duro y trabajó duro, pero su dieta no era rica en carne. Su esposa solo tenía suficiente comida y ropa. A menudo se recitaba a sí mismo: "Un erudito debe preocuparse primero por las preocupaciones del mundo y regocijarse por la felicidad del mundo después".
-----Extraído de "Wen" de la dinastía Song Ouyang Xiu. Zheng Fan, erudito del Departamento de Hogar del Palacio Zizheng" "Prefacio combinado de las inscripciones de Gongshen Dao"
Traducción
Cuando Fan Zhongyan tenía dos años, su padre murió. Mi madre era muy pobre y no tenía apoyo. Entonces se volvió a casar con la familia Zhu en Changshan.
(Fan Zhongyan) Cuando creció, conoció su experiencia de vida, se despidió de su madre con lágrimas en los ojos y se fue a estudiar a la Academia Nandu en la Mansión Yingtian. (Él) estudiaba mucho durante el día y hasta altas horas de la noche. En cinco años, nunca me quité la ropa y me fui a la cama. Tenía grandes ambiciones cuando era joven. A menudo tomaba el mundo como su propia responsabilidad, trabajaba y estudiaba mucho. A veces me siento somnoliento por la noche y a menudo me echo agua en la cara. (Fan Zhongyan) A menudo estudio mucho durante el día y no como nada hasta que el sol se pone al oeste. De esta manera, entendió el propósito principal de los Seis Clásicos y luego estableció su ambición de beneficiar al mundo. A menudo predicaba solo: "Preocúpate primero por las preocupaciones del mundo y sé feliz después de las alegrías del mundo".
"En el día de la muerte, todo aquel que lo escuche de todas partes del mundo". El mundo suspirará."
Traducción: Cuando Fan Zhong se ahogó, todos los que lo sabían suspiraron. 9. Fan Zhongyan estudió chino clásico asiduamente
Fan Zhongyan quedó huérfano a la edad de dos años y su familia era pobre e indefensa. Rara vez tiene grandes ambiciones. Siempre toma el mundo como su propia responsabilidad y estudia mucho. A veces es perezoso por la noche y, a menudo, alimenta sus fideos con agua y come gachas mientras estudia. Como funcionario, siempre discutió generosamente los asuntos mundiales sin preocuparse por su propia vida. Incluso fue calumniado y degradado, y relegado a Dengzhou como asesor político. Zhong Yan trabajó duro y trabajó duro, pero su dieta no era rica en carne. Su esposa solo tenía suficiente comida y ropa. A menudo se recitaba a sí mismo: "Un erudito debe preocuparse primero por las preocupaciones del mundo y regocijarse por la felicidad del mundo".
Otra versión: Fan Zhongyan quedó huérfano cuando tenía dos años. Su madre era pobre e indefensa, por lo que se convirtió en miembro de la familia Zhu en Changshan. Cuando creció, conoció a su familia y lloró y se despidió de su madre. Fue a Nandu y estudió mucho día y noche en el dormitorio de la escuela. No se desnudó para ir a la cama durante cinco años. O si tienes pereza por la noche, a menudo comes fideos con agua. A menudo no tienes suficiente papilla y no comes hasta tarde en el día. Luego comprendió el propósito de los Seis Clásicos y expresó su ambición por el mundo. A menudo se recitaba a sí mismo: "Un erudito debe preocuparse primero por las preocupaciones del mundo y después regocijarse por la felicidad del mundo.
”