Colección de citas famosas - Colección de consignas - La prosa de Bing Xin La prosa corta de Bing Xin: la prosa corta lírica de Bing Xin

La prosa de Bing Xin La prosa corta de Bing Xin: la prosa corta lírica de Bing Xin

¿Cuáles son las prosas de Bing Xin?

Bing Xin (5 de octubre de 1900 - 28 de febrero de 1999), anteriormente conocido como Xie Wanying, nació en Changle, Fujian.

Poeta chino, escritor moderno, traductor, escritor de literatura infantil, activista social y ensayista.

El seudónimo Bing Xin proviene de "un trozo de corazón de hielo en una olla de jade".

La famosa colección de prosa de Bing Xin

"Para lectores jóvenes" "Regreso al Sur" "Las obras completas de Bing Xin Parte 3 - Colección de prosa de Bing Xin" "Notas de viaje a lo largo del Línea Ping-Sui" "Colección de escritos de Bing Xin" Parte 2 - "Prosa recopilada de Bing Xin" "Acerca de las mujeres" "Prosa seleccionada de las novelas de Bing Xin" "Notas varias sobre el regreso a la ciudad natal" "Después del regreso" "Despertamos el Primavera" "Oda a los cerezos en flor" "Notas espigadas" "Tres publicaciones para lectores jóvenes" "Estrellas" (colección de poemas) 1923, Negocios "Agua de manantial" (colección de poemas) 1923, Xinchaoshe "Superman" (novela, colección de ensayos) 1923 , Negocios "Para lectores jóvenes" (colección de ensayos) 1926, Beixin "Cosas pasadas" (novela, colección de ensayos) ) 193O, "Regreso al sur" de Kaiming (prosa recopilada) 1931, "Tía" de Beixin (colección de novelas) 1932 , "Las obras completas de Bing Xin, primera parte - Novelas de Bing Xin" de Beixin, 1933, "Las obras completas de Bing Xin, segunda parte - Los poemas recopilados de Bing Xin" de Beixin, 1932, "Obras completas de Bing Xin, tercera parte - de Bing Xin" de Beixin Prose Collection", 1932, "Leisure" de Beixin (colección de poesía y prosa), 1922, "Going to the Country" de Beixin (colección de novelas), 1933, "Notas de viaje a lo largo de la línea Pingsui-Sui" de Beixin (una colección de ensayos) ) 1935, "Dong'er Girl" (colección de novelas) de Pingsui Railway Administration, 1935, Beixin "Una de las obras de Bing Xin - Novelas de Bing Xin" 1943, Kaiming "Las dos obras de Bing Xin - Colección de prosa de Bing Xin" 1943, Kaiming " La tercera colección de obras de Bing Xin: Poemas de Bing Xin" 1943, Kaiming "Acerca de las mujeres" (prosa recopilada) 1943, Tiandi "Novelas y prosa seleccionadas de Bing Xin" 1954, humanidades "Diario de verano de Tao Qi" (novela) 1956, Shanghai "Huan" para niños "Notas varias de la ciudad natal" (colección de ensayos) 1957, "After Returns" para niños de Shanghai (colección de ensayos) 1958, Escritor "We Awakened the Spring" (colección de ensayos) 1960, Baihua "Little Orange Lantern" ( colección de novelas, ensayos y poemas) 1960, el escritor "Oda a los cerezos en flor" (una colección de ensayos) 1962, el escritor "The Gleaners" (una colección de ensayos) 1964. El escritor "La colección de Wanqing" ( una colección de ensayos y novelas) 1980, "Tres cartas a lectores jóvenes" del escritor (una colección de ensayos) 1981, "Memory Beads" (Charla sobre la creación) para niños 1982, humanidades "Bing Xin sobre la creación" 1982. Literatura y Arte "Obras seleccionadas de Bing Xin" 1982, "Prosa seleccionada de Bing Xin" para niños 1983, humanidades "Obras seleccionadas de Bing Xin (1-2)" 1983, Pueblo de Sichuan (no publicado en Qi) "Obras completas de Bing Xin (1- 3) 1983, Literatura y Arte de Shanghai (no publicado en Qi) "Obras completas de Bing Xin" (1-8) 1994, Literatura y Arte del Estrecho

¿La hermosa prosa de Bing Xin?

“Estrellas” nº16: ¡Jóvenes! Para recuerdos futuros, dibuja tu imagen actual con cuidado y deliberación.

[Agradecimiento] Este poema es muy popular y se puede entender tan pronto como lo lees.

El poeta nos aconseja aprovechar el momento, estudiar con diligencia y trabajar con los pies en la tierra.

Sólo "dibujando cuidadosamente tu imagen actual" tu futura carrera puede ser brillante y el camino de tu vida amplio.

¡Sólo cuando "recuerdas el pasado" podrás "no arrepentirte de haber desperdiciado tus años y no sentirte avergonzado por no hacer nada"! Sólo entonces podrás estar orgulloso de decir: Mi vida es plena y significativa.

Una palabra de “ten cuidado”, con palabras exquisitas, infinito cuidado y exhortación se desprende del reverso del papel.

“Estrellas” nº98: ¡Jóvenes! ¡Solo cree en ti mismo! Sólo tú eres real y sólo tú puedes crearte a ti mismo.

[Apreciación] Este poema se centra en amonestar a los jóvenes para que desarrollen la confianza en sí mismos.

Cree en ti mismo, vencete, supérate a ti mismo, y no tengas miedo de las dificultades y altibajos en el camino de la vida, y no tengas miedo del viento, las heladas, la lluvia y la nieve en vida.

No retrocedas cuando encuentres una pequeña dificultad, no te desanimes cuando encuentres un pequeño revés, no te desmoralices cuando sufras un pequeño agravio y no te vuelvas lento cuando sufrir un pequeño golpe.

"La Internacional" todavía canta bien: "Nunca ha habido un salvador, todo depende de nosotros mismos".

Amigo, "Cree en ti mismo", "Sólo tú puedes crearte a ti mismo", sólo tú puedes mostrar tu hermoso estilo y mostrar un nuevo yo frente al mundo.

Estrellas (34) No son las olas las que crean la nueva tierra, sino su arena baja y fina.

Se trata de un típico poema filosófico en miniatura.

¿Qué es exactamente lo que "crea una nueva tierra", o en otras palabras, crea una gran causa? El poeta revela una profunda filosofía de vida en el marcado contraste entre "olas" y "arena".

Este poema en miniatura contiene contrastes en cinco aspectos, que vale la pena saborear: en primer lugar, las olas son devastadoras y el pequeño sedimento es desdeñoso; en segundo lugar, las olas están llenas de paisajes, pero el; el sedimento está profundamente enterrado. El subsuelo es desconocido; en tercer lugar, las olas siempre son ruidosas en la dinámica y el sedimento parece depositarse en estado estático; en cuarto lugar, las olas son arrastradas por el viento y el sedimento se condensa por dentro; fuerza; en quinto lugar, las olas son rodantes y apasionadas, y la sedimentación ha experimentado las vicisitudes de la vida.

En definitiva, las olas son fenómenos externos, y el barro y la arena son fuerzas internas.

Lo que "crea nueva tierra" no son las olas aparentemente ondulantes, sino la arena diminuta pero dura que lucha silenciosamente.

Por lo tanto, lo que crea una nueva carrera no son oleadas de palabras heroicas, sino la acumulación incesante de diminutas partículas de arena.

Apreciación de la prosa de Bing Xin "Xia" ¡Xia es mi viejo amigo! Pasé mi infancia en la playa y en la montaña, y ella era mi amiguita más familiar y hermosa. Me decía "buenos días" o "hasta mañana" a la luz todas las mañanas y todas las noches.

Pero no fue hasta décadas después que me di cuenta de que cuantas más nubes hay, más hermoso se vuelve el brillo.

El brillo que emerge de las nubes es brillante y colorido.

La vida no es sólo felicidad, ni es sólo dolor. La felicidad y el dolor se complementan y se desencadenan.

La felicidad es como una nube tenue, y el dolor es como una nube oscura que presiona la ciudad. Estas diferentes nubes se superponen en el horizonte de tu vida, y cuando "el atardecer sea infinitamente hermoso", lo harán. Crea un hermoso atardecer para ti.

Una vida llegará a un momento en el que "casi está anocheciendo", y la puesta de sol puede hacer que la gente se sienta nostálgica y melancólica.

Pero la vida humana nunca termina.

La Tierra gira constantemente alrededor del Sol.

El este no es brillante pero el oeste sí lo es. La puesta de sol frente a mi ventana se dirige hacia el lago Huibing en la costa este de los Estados Unidos... Apreciación: Aquí, Bing Xin compara la "felicidad". " a "una nube tenue", comparando el "dolor" con "nubes oscuras que presionan la ciudad", diciendo que "se generan y se complementan", juntas constituyen el "hermoso crepúsculo" de la vida.

Esto hace que sus obras ya no se queden en el pasado en una búsqueda puramente idealista de la vida poética, sino que afronten los diversos tonos de la vida y se enfrenten al dolor de la vida.

A diferencia de los pesimistas, en el mundo de Bing Xin, el dolor también se ha convertido en un escenario de la vida y una parte indispensable de una vida hermosa.

Esta experiencia significa que Bing Xin avanza constantemente hacia la profundidad.

La prosa de Bing Xin impresiona a los lectores con la elegancia de las palabras, la pureza y franqueza de los pensamientos y la delicadeza y profundidad de las emociones.

Lo más personal para ella y lo que mejor muestra su personalidad artística es la conmovedora oda al amor que canta.

Abraza la vida con el arte, y el significado de sus obras es exactamente el significado de su vida.

Ella trasciende todos los enredos y problemas de la vida real y está dispuesta a saborear el sabor de la vida en su conjunto.

Humanizar la naturaleza y hacerla tener vida tangible y sustancial; utilizar el amor maternal y la inocencia como canal para realizar la hermosa herencia de la vida.

Mira la vida con una sonrisa y cree que el "amor" puede guiar a las personas a ser buenas y hermosas.

El amor maternal, la virginidad y la naturaleza constituyen el mundo de su amor.

Ella elogió el amor maternal y una vez dijo afectuosamente: "¡Un amor tan profundo, tan sincero y sin precedentes! ¡Que todos los seres sintientes del mundo vengan a alabarlo!". Ella creía que el amor maternal puede guiar a la humanidad. Avanzando hacia una nueva civilización, podemos confiar en ella para construir un mundo donde "todos sean libres y todos iguales"; elogia la virginidad, describe el estado de ánimo infantil e ingenuo de los niños y aprecia su sabiduría e inteligencia;

Siente que el mundo de los adultos está lleno de matarse unos a otros y luchar por el poder, mientras que el mundo de los niños es inocente, se ama y se compadece unos de otros. Cómo espera que los humanos puedan volver a ver esta hermosa infancia. De manera similar, Bing Xin está enamorado de la naturaleza y también expresa una búsqueda, con la esperanza de que en la frescura de la naturaleza, las luchas feroces en el mundo puedan calmarse y el resentimiento de los seres humanos pueda desvanecerse.

Por este motivo, a menudo deambula por la naturaleza, deteniéndose, entablando amistad con el mar y haciendo compañía a los lagos.

La brisa primaveral, las nubes otoñales, la nieve dispersa, la lluvia ligera, la luna brillante y la mañana estrellada se vierten en sus hermosos pensamientos y amables deseos.

Tiene plena confianza en el brillante futuro de la humanidad.

Espera que las personas se amen sinceramente y tengan relaciones sexuales juntas para crear una sociedad y una vida ideales.

Artículos de Bing Xin

w3w, Beixin "Colección de escritos de Bing Xin, primera parte - Novelas de Bing Xin" 1943, Kaiming "Colección de escritos de Bing Xin, segunda parte - Colección de prosa de Bing Xin " 1943, Chongqing y otros lugares para participar en actividades de salvación creativa y cultural.

Regreso a China en 1951, "Notas de viaje a lo largo del Pingsui" de Beixin (ensayos recopilados) 1935, "Dong'er Girl" de la administración de ferrocarriles de Pingsui (novelas recopiladas 1935, ensayos) 1923, Negocios "Envía un poco" Readers" (colección de ensayos) 1926, Beixin "Past Events" (colección de novelas y ensayos) 193O.

Además de las obras mencionadas anteriormente, Bing Xin también publicó una colección de novelas como "Superman", "Going to the Country", "Going to the Country" y otras "novelas temáticas" que exploran cuestiones de la vida.

Al mismo tiempo, una colección de ensayos "Acerca de la Mujer".

Estos poemas cristalinos, suaves y elegantes fueron posteriormente recopilados y publicados como "Stars" y "Spring Water", los cuales se conocen como "Spring Water Style".

Se unió a la Asociación de Investigación Literaria en 1921. "Memory Beads" (Charla sobre la creación) para niños 1982, humanidades "Bing Xin sobre la creación" 1982. Literatura y arte de Shanghai "Obras seleccionadas de Bing Xin" 1982, infantil " Prosa seleccionada de Bing Xin" 1983, Beixin "Xianqing" (colección de poesía y prosa) 1922.

Sigue manteniendo su estilo único en el arte.

En Kunming durante la Guerra Antijaponesa. Introducción del escritor: Bing Xin (1900-1999, "Las obras completas de Bing Xin Parte 2 - Colección de poemas de Bing Xin" de Beixin, 1932, ". Las obras completas de Bing Xin Parte 3 - Colección de prosa de Bing Xin" de Beixin, 1932, sucesivamente sirvió como miembro del consejo editorial de "Literatura popular", Tiandi "Novelas y ensayos seleccionados de Bing Xin" 1954, humanidades "El verano de Tao Qi Diary" (novela) 1956, "Return to Hometown Miscellaneous Notes" para niños de Shanghai (colección de ensayos) 1957, "After Return" para niños de Shanghai (Colección en prosa) 1958, autor "We Wake Up the Spring" (Colección en prosa) 1960, Baihua " Little Orange Lantern" (novela que muestra elegancia y elegancia, escribe poemas de estilo libre sin título. Obras completas de Bing Xin, "Colección Wanqing", este sitio web contiene todos los artículos de Bing Xin, con mucho contenido/Artículo/GDSC/200601/62 .cn/Article/GDSC/200601/62.2

¿Cuál es la colección de ensayos de Bing Xin?

Lotus Text/El amigo del padre de Bing Xin nos dio dos tinajas de flores de loto, una roja y otra. uno blanco, ambos colocados en el jardín.

No los miré en el jardín durante ocho años, pero hay muchos en el jardín de mi ciudad natal; con tallos paralelos, pero también los de tres tallos y los de cuatro tallos, todos lotos rojos

En una noche de luna hace nueve años, mi abuelo vio flores de loto. Él y yo estábamos disfrutando del aire fresco en el patio.

Mi abuelo sonrió y me dijo: "Cuando el Sandilium floreció por primera vez en nuestro patio, ustedes tres hermanas se sumaron a nuestra familia.

Todos estaban felices y dijeron que se habían adaptado. a Hua Rui

"Escuché la fuerte lluvia en medio de la noche, y cuando me levanté temprano era un día nublado y me sentí un poco aburrido.

Desde la ventana, cuando miré hacia afuera, el loto blanco se había marchitado y sus pétalos blancos flotaban en el agua como un pequeño bote.

Solo quedaban una pequeña vaina de loto y unos pocos zarcillos de color amarillo claro. el tallo.

p>

Ese loto rojo estaba lleno de flores anoche, pero está en plena floración esta mañana, erguido y elegante entre las hojas verdes.

Todavía incómodo: después de demorarse un rato, hubo un trueno fuera de la ventana y luego llegó una fuerte lluvia, cada vez más intensa.

El loto rojo fue sacudido de izquierda a derecha por las fuertes gotas de lluvia.

Bajo el cielo despejado, no me atrevía a bajar las escaleras y ni siquiera podía pensar en ello.

Llamé a mi madre en la habitación, caminé rápidamente y me senté junto a ella; al darme la vuelta, de repente vi una gran hoja de loto al lado del loto rojo. Se inclinó lentamente y cubría el rojo. loto...¡Mi estado de ánimo inquieto se ha ido! La lluvia no amainó, pero el loto rojo dejó de temblar.

Las gotas de lluvia seguían cayendo, y sólo algunas débiles gotas de agua se acumulaban sobre las valientes y compasivas hojas de loto.

Me sentí profundamente conmovido en mi corazón - ¡Madre! Tú eres una hoja de loto y yo soy un loto rojo Cuando las gotas de lluvia caen en mi corazón, excepto tú, ¿quién es mi refugio bajo el cielo sin obstáculos? (Seleccionado de "Las obras completas de Bing Xin")

La risa en prosa de Bing Xin

El sonido de la risa y la lluvia se detuvo gradualmente y una luz clara salió débilmente de detrás de las cortinas.

Abre la ventana y echa un vistazo, ¡ah! Las nubes frías se dispersaron y las gotas que quedaban en las hojas reflejaron la luna, como miles de luces fluorescentes, parpadeando y moviéndose.

——¡Nunca esperé que después de la lluvia amarga y la lámpara solitaria, hubiera una imagen tan hermosa! Después de estar parado junto a la ventana por un rato, sentí un ligero escalofrío.

Al darme vuelta, de repente me quedé deslumbrado. Todo lo demás en la habitación estaba oculto en la nube de luz; solo An Qi'er en la pintura de la pared estaba sumergido en la tenue luz.

——Esta An Qi'er vestida de blanco sostiene una mesa de flores, extiende sus alas y me sonríe levemente.

"Esta sonrisa parece haber sido vista allí antes. ¿Cuándo alguna vez..." Sin saberlo, me senté debajo de la ventana y pensé, - pensando en silencio.

La cortina bien cerrada en mi corazón se abrió lentamente y surgió una impresión de hace cinco años.

——Un camino antiguo muy largo.

El barro bajo las patas del burro estaba resbaladizo.

El agua de la acequia gorgotea.

Los árboles verdes del pueblo cercano estaban todos envueltos en humo húmedo.

La luna creciente en forma de arco cuelga de las copas de los árboles.

Mientras caminaba, parecía haber un niño al costado del camino, sosteniendo un montón de cosas blancas brillantes.

El burro pasó y sin querer miró hacia atrás.

——Estaba sosteniendo flores, descalzo, y me sonrió levemente.

"¡Esta sonrisa se parece a la que he visto antes!", Pensé todavía, en silencio.

Emergió otra capa de realidad interior, abriéndose lentamente, y surgió una impresión de hace diez años.

——El agua de lluvia debajo de los aleros caía gota a gota sobre la ropa.

Las burbujas de agua al lado de los escalones de tierra se arremolinaban.

Los campos de trigo y los emparrados de uvas frente a la puerta son todos muy brillantes con un amarillo fresco y un verde tierno.

——Después de un rato, la lluvia finalmente aclaró, así que caminé apresuradamente cuesta abajo.

Cuando vi la luna saliendo del mar, de repente recordé que había olvidado algo, me detuve y me di la vuelta.

La anciana de esta cabaña estaba apoyada contra la puerta, sosteniendo flores y sonriéndome levemente.

"Esta misma expresión sutil, como una telaraña, revolotea y se encoge.

En este momento, mi corazón es brillante y claro, como si hubiera ascendido al país de las hadas. , como si regresara a mi ciudad natal.

Las tres sonrisas que aparecieron frente a mí quedaron temporalmente desdibujadas por la armonía del amor.

Búsqueda urgente de la prosa de Bing Xin (3 a 4). minutos de recitación).

Esta mañana hace cuatro años, el amor del universo, Bing Xin, también se levantó temprano y se sentó junto a esta piscina.

Seguía siendo lo mismo. hojas verdes y agua clara.

Siguen siendo las nubes blancas que van y vienen en el agua con sombras en los árboles.

Sigo siendo el mismo yo que hace cuatro años.

Estas hojas verdes son las mismas que las de hace cuatro años. ¿Es el agua el agua de hace cuatro años? ¿Siguen siendo las hojas, el agua y las nubes de hace cuatro años? Hace., Shui'er, Yun'er.

- Sin embargo, han sido transformados por el amor del universo varias veces, creciendo felices a partir de una nueva vida, fluyendo vivos y permaneciendo libremente. >

Siguen siendo los mismos que hace cuatro años, pero han sido infiltrados por el amor del universo y transformados en nueva vida.

——¿Pero yo era yo hace cuatro años? Hace cuatro años, sólo se sentían divertidos y animados. ¿Por qué han sido reemplazados ahora por una sutil solemnidad? ——¿Pero soy quien era hace cuatro años? ¡Mirar la luna es como mirar la luna en el agua! El mismo tragaluz y las sombras de las nubes, además de las ondulantes ramas de los árboles, la luna llena flotando y yo solo contemplando el claro arroyo.

Una larga pared como una línea blanca se arrastra a través de la montaña verde.

En este vasto espacio, no hay forma de impedir que la luz del sol brille, ni puede impedir que el viento vaya y venga; sólo el amor natural es infinito, entonces, ¿por qué molestarse en trabajar duro para distinguir entre esto? ¿El mundo y el mundo del amor? Sentada frente a las montañas onduladas, las torres en pie y las interminables llanuras de pueblos, simplemente abracé mis rodillas y medité.

El sol de la mañana brilla en mi cabello. Pensando en la ciudad débilmente rodeada en el este, hay algunos niños que no han venido, Bingzhong que acaba de regresar a casa, el tío Bing que está enfermo, y el que ayer durmió solo en el árbol. Mi hermanito, ¿cómo es que ellos también están aquí... 18 de junio de 1921, en Xishan?