El texto original y traducción de la ruptura de relaciones
El texto original y la traducción de "Cortar a Xi y cortar las relaciones diplomáticas" son los siguientes:
Guan Ning y Hua Xin eran ambos de finales de la dinastía Han. Al principio, los dos estaban cavando verduras en el jardín. Vieron un trozo de oro en el suelo. Blandieron la azada pero hicieron la vista gorda, al igual que las tejas y las rocas. Me alegré de atrapar la flor y cuando vi la expresión de Guan, la tiré. También estábamos leyendo en la misma mesa, y pasó alguien con una corona en la cabeza. Prefería leer como antes y leer los libros chinos de desecho. Ning cortó la mesa y se sentó por separado, diciendo: "Tú no eres mi amigo".
Traducción:
Guan Ning y Hua Xin estaban juntos desmalezando el jardín. Al ver una pieza de oro en el suelo, Guan Ning todavía empuñaba la azada, como si no hubiera diferencia entre baldosas y piedras, Hua Xin recogió felizmente la pieza de oro, pero después de ver la expresión de Guan Ning, la tiró.
Érase una vez, estaban sentados en la misma colchoneta leyendo juntos. Un hombre vestido formalmente pasó en un auto cubierto y continuó estudiando como antes, pero Hua Xin lo dejó. Su Sal y mira el libro. Guan Ning cortó el tapete y se sentó separado de Hua Xin, diciendo: "Ya no eres mi amigo". Hua Xin: nombre de cortesía Ziyu, sirvió como Shangshu Ling durante la época del Emperador del Este. Después de ingresar a la dinastía Wei, se convirtió en Situ y se le concedió el título de Bo Pinghou. Estuvo vinculado a Cao Cao y su hijo.
Atrapar: coger, levantar, sujetar.
Chengxuanfumian: palabra compuesta con significado parcial. Se refiere a los lujosos vehículos utilizados por los antiguos eruditos-burócratas. Xuan: Un coche antiguo con cobertizo. Mian: sombrero usado por funcionarios por encima del rango de médico en la antigüedad; aquí se refiere a funcionarios nobles.
Como antes: como antes. Tales como: como si, como si. Por tanto: originales.
Libro de desecho: dejar el libro. Desperdicio: Detente.
Asiento: asiento, cojín. Los antiguos solían extender esteras en el suelo y sentarse sobre ellas. Hoy en día, servir vino y llamarlo banquete todavía utiliza este significado.
Peep: echa un vistazo.
Cortar el tapete: Cortar el tapete de paja, distinguir los límites y romper la relación.