3 fábulas sobre dragones, sencillas
1. ¿La carpa saltó la Puerta del Dragón?
Hace mucho tiempo, antes de que se abriera la Puerta del Dragón, el río Yi fluía aquí y estaba bloqueado por la montaña Longmen y una gran parte. Lago formado en el sur de la montaña. ?
La carpa que vive en el río Amarillo escuchó que Longmen tiene hermosos paisajes y quiso hacer turismo. Partieron del río Amarillo en Mengjin, Henan, atravesaron el río Luo y siguieron el río Yi hasta el lugar donde salpicaba el agua de Longmen. Sin embargo, no había ningún canal en la montaña Longmen y no podían subir, por lo que. Tuvieron que reunirse al pie de la Montaña Norte de Longmen. "Tengo una idea. ¿Qué tal si nos saltamos la montaña Longmen?"
Les dijo a todos una gran carpa roja. "Es tan alto, ¿cómo saltas?" "¡Si no saltas bien, morirás!" Todos los amigos estaban confundidos y no podían decidirse. La gran carpa roja se ofreció y dijo: "Saltaré primero y lo intentaré". La vi usando toda su fuerza a media milla de distancia, como una flecha que sale de la cuerda, saltando hacia las nubes a medio camino del cielo. Las nubes y la lluvia en el cielo avanzan.
Una bola de fuego del cielo lo persiguió por detrás y le quemó la cola. Soportó el dolor y continuó saltando hacia adelante, finalmente cruzó la montaña Longmen y cayó al lago en el sur de la montaña. En un abrir y cerrar de ojos, se convirtió en un dragón gigante. Al ver esta escena, las carpas del norte de la montaña se asustaron tanto que se apiñaron y no se atrevieron a correr nuevamente el riesgo.
En ese momento, de repente vi un dragón gigante descendiendo del cielo y dije: "No tengas miedo, soy tu compañero Big Red Carp. Debido a que salté la puerta del dragón, me convertí en un dragón. También debes saltar con valentía." ¡Sí!" Después de escuchar estas palabras, las carpas se inspiraron y comenzaron a saltar sobre la montaña Longmen una por una. Pero a excepción de unos pocos que saltaron y se convirtieron en dragones, la mayoría no pudo pasar.
Cualquier persona que no salte y caiga del aire tendrá una cicatriz negra en la frente. Hasta el día de hoy, esta cicatriz negra todavía aparece en la frente de la carpa del río Amarillo. Más tarde, Li Bai, el gran poeta de la dinastía Tang, escribió un poema específicamente sobre este incidente: "La carpa de un metro de altura en el río Amarillo vivía originalmente en Mengjin. No podía convertirse en un dragón cuando se tocaba la frente. volvió para acompañar a los peces comunes."
2. Evil. Dragon Curse
Hay un dragón malvado que requiere que la aldea sacrifique a una mujer cada año. Cada año, un joven héroe de Este pueblo lucha contra el malvado dragón pero nadie sobrevive. A otro héroe lo siguen silenciosamente mientras se pone en marcha.
La guarida del dragón está cubierta de tesoros de oro y plata. El héroe mata al malvado dragón con una espada y luego se sienta sobre el cadáver y mira las brillantes joyas. Poco a poco le crecen escamas, colas y huesos. tentáculos, y finalmente se convierte en un dragón malvado.
De hecho, puede que no sea el deseo y la codicia lo que convierte a un héroe en un dragón, sino el exceso de confianza y la perseverancia en uno mismo. Después de matar al dragón, al héroe le preocupaba que vinieran más malos a codiciar el tesoro de la cueva, por lo que decidió defenderlo él mismo.
Pero sintió que sus extremidades eran demasiado débiles y su cuerpo demasiado delgado para resistir a los codiciosos malos y a la gente ignorante del mundo, por lo que voluntariamente cubrió su cuerpo con escamas.
Sintió que esto lo hacía más fuerte y más capaz de asumir la responsabilidad de defender el tesoro, pero no se dio cuenta de que a medida que se hacía cada vez más poderoso, eventualmente se convirtió en quien mataría al malvado dragón. !
3. ¿El toque final?
Zhang Sengyao fue un pintor famoso de la dinastía Liang. Una vez, el emperador le ordenó pintar un dragón en la pared del templo de Anle en Jinling. Después de un rato, aparecieron dos dragones realistas en la pared.
En ese momento, el emperador descubrió que los dos dragones no tenían ojos y le preguntó a Zhang Sengyao por qué. Zhang Sengyao respondió: "Si les pintas ojos, se irán volando". Todos no lo creyeron, y el emperador insistió en pintarles ojos, por lo que Zhang Sengyao tuvo que agregar ojos a uno de los dragones. En un instante, hubo relámpagos y truenos, y el dragón realmente se fue volando. ?
El modismo "dar el toque final" se refiere a manejar las partes clave de hablar o hacer bien las cosas, haciendo que el efecto general sea más expresivo. ?
Originalmente describía la maravilla de la pintura de Zhang Sengyao, un pintor de la dinastía Liang. Más tarde, se utiliza a menudo como metáfora al escribir artículos o discursos. Utilice algunas frases para señalar la esencia en puntos clave para que el contenido sea vívido y poderoso. ?Información ampliada
El dragón es un animal mítico en antiguos mitos y leyendas de China y otras regiones del este de Asia. Es el líder de las cochinillas. A menudo utilizado para simbolizar lo auspicioso, es una de las culturas tradicionales más representativas de los grupos étnicos del este de Asia, como la nacionalidad Han. La cultura del dragón es muy rica e incluye leyendas sobre dragones.
La característica más básica de la imagen del dragón es su "nueve parecidos". Aún existe controversia sobre de qué nueve animales se trata. La mayoría de las leyendas dicen que puede aparecer u ocultarse, puede ser delgado o grande, puede ser corto o largo. El equinoccio de primavera asciende al cielo, el equinoccio de otoño se sumerge en el abismo y controla el viento y la lluvia. Estas imágenes de dragones que se han desarrollado en etapas posteriores son más complejas que los dragones originales.
Las criaturas de los antiguos mitos y leyendas populares chinos que se pueden ver en los clásicos chinos no se pueden encontrar en la realidad, pero los componentes de su imagen se derivan de la realidad y desempeñan el papel de disipar el mal, evitar desastres y orar. por bendiciones.
Aunque "dragón" generalmente se traduce como "dragón" en inglés, el "dragón" en la cultura occidental europea y americana y el dragón chino tradicional tienen algunas similitudes en apariencia, pero sus orígenes y significados simbólicos son diferentes. . Muy grande, pero no es sólo eso.
Antes de que el cristianismo se hiciera popular, el "dragón" occidental siempre había sido el símbolo nacional de los vikingos, celtas y sajones, que no se diferenciaba del dragón oriental. A medida que creció el poder del cristianismo, las connotaciones negativas de los dragones y las serpientes se amplificaron, y en el Apocalipsis del Nuevo Testamento se los describió como "serpientes antiguas", "demonios" y "Satanás" malvados. A menudo se ve en Occidente. Equivalente al mal.
?
Pero la diferencia entre los dragones occidentales y los dragones orientales no es una simple diferencia entre "el bien y el mal". Como dijeron el presidente Mao y otros grandes hombres: "El bien y el mal, el bien y el mal, existen simultáneamente en todo, como las dos caras de la misma moneda".
Siglo XXI Más personas en todo el mundo se han dado cuenta Esto, por lo que no hay cosas absolutamente buenas ni absolutamente malas en el mundo, y el juicio sobre el bien o el mal a menudo está relacionado con la propia posición del juez: esto es pensamiento dialéctico. Aunque no existe evidencia definitiva y confiable que demuestre que los dragones realmente existen en el mundo objetivo, obviamente también es consistente con la dialéctica de las leyendas dejadas por los humanos.
Algunos eruditos chinos han propuesto cambiar la traducción al inglés de "Dragón chino" por "loong", que tiene una pronunciación cercana a la del chino, pero aún no ha sido ampliamente reconocida en el siglo XXI. Los europeos y los estadounidenses están acostumbrados a llamar al dragón chino "dragón chino". ?
Como tótem, el dragón es diferente de los tótems ordinarios. No es un solo animal sino una colección de múltiples animales. Esto refleja de manera destacada el gran espíritu nacional de la nación china: la idea de. armonía. Los primeros dioses de la mitología antigua no eran humanos, sino animales: tótems. Los pueblos primitivos no pueden distinguir entre humanos y animales y creen que ciertos animales son sus antepasados y protectores. Esto es un tótem.
Los tótems, como ancestros y símbolos de clanes y tribus, suelen ser un solo animal. Cuando un clan o tribu tiene una guerra de fusión, el ganador a menudo destruye sus tótems después de capturar al otro bando. La tribu tiene O un solo tótem.
Los antiguos chinos fueron los primeros en darse cuenta de la naturaleza humana y abandonar el concepto de débil y fuerte. Esta naturaleza humana se mostró de manera prominente en la formación del tótem del dragón. Esto es: para unir y acercarnos a la gente de los clanes y tribus anexados, luego de aniquilar a los clanes y tribus, no se eliminaron por completo los tótems de su culto espiritual y sustento cultural, pero sí parte de los tótems de los perdedores. Añadido a su propio tótem.
Así que la imagen del dragón es un símbolo de armonía y unidad, expresa un espíritu de armonía extremadamente precioso de los antiguos ancestros de la nación china, y es una fuente del espíritu nacional chino.
Enciclopedia Baidu-Dragón