Colección de citas famosas - Colección de consignas - ¿Quién escribió la ambición del idioma chino de segundo grado?

¿Quién escribió la ambición del idioma chino de segundo grado?

Wild Hope, el nombre de un poema antiguo, es el poema de mayor circulación escrito por Wang Ji y Du Fu. "Ambición" de Wang Ji describe el paisaje otoñal de las montañas y los campos, en un estado de ánimo pausado, con un poco de vacilación, soledad y depresión. Es la obra representativa de Wang Ji y el primer poema de cinco caracteres con métrica completa entre los existentes. Poemas Tang.

El autor de "Ambición" en los poemas antiguos extracurriculares del primer volumen del octavo grado de People's Education Press es Wang Ji.

Esperanza Salvaje

Dinastía Tang

Wang Ji

Donggao mira al anochecer, ¿en quién puedo confiar cuando me muevo?

Todos los árboles tienen colores otoñales y las montañas solo se cubren con la puesta de sol.

Los pastores regresan con los terneros, los caballos de caza regresan con las aves de corral.

Nos miramos pero no nos conocemos, y cantamos y recogemos las flores durante un buen rato.

Notas

① Seleccionadas del volumen de "Colección Donggaozi". Wang Ji (alrededor de 589-644), nombre de cortesía Wugong, nació en Longmen, Jiangzhou (ahora Hejin, Shanxi), y fue un poeta de la dinastía Tang.

②Donggao (gāo): el lugar donde el poeta vive recluido.

③ Atardecer: tarde.

④ Yiyi (xǐyǐ): Vagando, caminando de un lado a otro.

⑤Yi: Refugio.

⑥Luohui: atardecer.

⑦ternero (dú): ternero, aquí se refiere al rebaño de ganado vacuno.

⑧Aves: Aves y bestias, aquí se refiere a presas.

⑨Caiwei: Wei es una especie de planta. Según la leyenda, después de que el rey Wu de Zhou destruyera la dinastía Shang, Boyi y Shuqi no quisieron ser ministros de Zhou, por lo que recogieron malas hierbas y se las comieron en la montaña Shouyang, y finalmente murieron de hambre. En la antigüedad, "escoger a Wei" se refería a vivir en reclusión.

Traducción de hoy

Por la noche, me quedé en la reclusión del poeta y miré a lo lejos, deambulando sin saber a dónde acudir.

Los bosques se tiñen de los dorados colores del otoño y las montañas se cubren con el resplandor del sol poniente.

Los pastores hicieron retroceder el ganado y los cazadores regresaron con sus presas.

Vi a estas personas pero no las reconocí, así que canté una larga canción en memoria de los antiguos ermitaños que recogían malas hierbas y se las comían.

En la tarde de otoño, el poeta miró hacia las montañas y vio un paisaje otoñal. Vio a los pastores y cazadores regresar a casa como deseaban, y no pudo evitar extrañar a los antiguos ermitaños que se reunían. malezas para alimentarse. Todo el poema revela un estado de ánimo solitario y deprimido en la descripción del paisaje desolado y tranquilo.

Apreciación

Todo el poema revela la soledad y la depresión en la descripción del paisaje sombrío y tranquilo, y expresa los sentimientos de melancolía y soledad. "Mirando el atardecer en Donggao, ¿en qué puedo confiar cuando me mudo?" Donggao se refiere a un lugar en Longmen, Jiangzhou, su ciudad natal. Después de retirarse a la reclusión, viajaba a menudo a Beishan y Donggao, llamándose a sí mismo "Donggaozi". "Yiyi" significa deambular. "¿En dónde puedo confiar?" está adaptado de "Dan Ge Xing" de Cao Cao, que significa "la luna y las estrellas son escasas, la urraca negra vuela hacia el sur, da tres vueltas alrededor del árbol y no hay ninguna rama en la que confiar". adelante", expresando el estado de ánimo aburrido y vacilante.

Las siguientes cuatro frases describen el paisaje que se ve al anochecer: "Todos los árboles tienen los colores del otoño y las montañas sólo están cubiertas por la puesta del sol. Los pastores llevan a sus terneros hacia atrás, y los caballos y pájaros de caza "Regresa." Mirando a su alrededor, hay colores otoñales por todas partes. Parecía cada vez más sombrío en el resplandor del sol poniente. En este contexto tranquilo, los primeros planos del pastor y los caballos de caza dan vida a una atmósfera pastoral y pastoral, haciendo que toda la imagen cobre vida. Estos cuatro poemas son como una imagen de una tarde de otoño de una casa en la montaña, con luz y color, vista lejana y vista cercana, estática y dinámica, todo perfectamente combinado.

Sin embargo, Wang Ji no pudo encontrar consuelo en el campo como Tao Yuanming, por lo que finalmente dijo: "Nos preocupamos el uno por el otro sin conocernos, y cantamos y apreciamos las flores durante mucho tiempo. " Dijo que en realidad se sentía solo e indefenso, por lo que no tuvo más remedio que recordar tiempos antiguos. El ermitaño se hizo amigo de personas como Boyi y Shuqi.

Las personas que están familiarizadas con la poesía Tang pueden no pensar que este poema tenga ningún beneficio especial. Sin embargo, si sigues la secuencia de la historia de la poesía, comenzando con las dinastías Song, Qi, Liang y Chen en las dinastías del Sur, y de repente lees "Ambición", serás aplaudido por su simplicidad. La mayoría de los estilos de poesía de las dinastías del Sur son extravagantes y hermosos, como una dama enjoyada envuelta en seda y satén. Al salir de la multitud de damas, de repente te encuentras con una chica del pueblo con un pareo Jingchai. Su belleza simple y sin maquillaje producirá un encanto especial. "Ambition" de Wang Ji tiene un beneficio tan simple.

El género de este poema es poema de cinco caracteres. Desde que Shen Yue y otros aplicaron el conocimiento del ritmo a la creación de poesía durante el período Qi Yongming de la Dinastía del Sur, se ha ido gestando un nuevo género de poesía rítmica. En la época de Shen Quanqi y Song Zhiwen a principios de la dinastía Tang, la poesía rítmica había finalizado y se convirtió en un género poético importante. Wang Ji, que fue más de sesenta años anterior a las dinastías Shen y Song, ya podía escribir versos maduros como "Ambition", lo que demuestra que es una persona que tiene el coraje de probar nuevas formas.

El primer y el último verso de este poema expresan emociones, y los dos del medio describen un paisaje. A través de la repetición de emoción-paisaje-emoción, el significado del poema se profundiza. Esto está en consonancia con la estructura básica de la poesía rítmica.