Colección de citas famosas - Colección de consignas - Amantes de los poemas con intereses similares

Amantes de los poemas con intereses similares

1. Poemas sobre personas con intereses similares

Poemas sobre personas con intereses similares 1. Personas con intereses similares en la antigüedad

1. Liu Yuxi y Bai Juyi Liu Yuxi, también conocido como Mengde En sus primeros años, tuvo una relación cercana con Liu Zongyuan y fue conocido como "Liu Liu". Más tarde, tuvo una profunda amistad con Bai Juyi y también fue conocido como "Liu Bai".

Bai Juyi tenía la misma edad que Liu Yuxi. En el segundo año de Baoli, Liu Yuxi, quien fue nombrado gobernador de Hezhou, regresó a Luoyang. Bai Juyi también regresó a Luoyang desde Suzhou. Los dos se reunieron en Yangzhou. Bai Juyi compuso improvisadamente un poema para Liu Yuxi. Profundo pésame y simpatía por la desafortunada degradación de Liu Yuxi. Para expresar sus condolencias, Liu Yuxi también le entregó el famoso "Regalo al Emperador Lotte en el Primer Banquete en Yangzhou". el barco hundido y miles de árboles primaverales frente a los árboles enfermos" fueron dos líneas que Bai Juyi calificó de "maravillosas" después de escucharlas.

Bai Juyi escribió una vez "Chun Ci", y Liu Yuxi también escribió la rima y la armonía originales, y hay una frase famosa como "una libélula vuela hacia el jade y se rasca la cabeza". En el segundo año del reinado de Kaicheng, Bai Juyi y Liu Yuxi trabajaron en Luoyang. Los dos eran cercanos y se apreciaban mutuamente. El poema de Bai Juyi "Beber vino con Meng Degu y concertar una cita para el período posterior" expresa su. Emoción de que los dos hablaran de vino y poesía a los 67 años y esperaran con ansias que el Festival Doble Noveno pudiera volver a estar "borrachos y embriagados".

Bai Juyi también escribió el poema "Giving Dreams": "Bebe una taza para mí y te pide tres deseos: primero, deseo un mundo pacífico, segundo, un cuerpo fuerte, y tercero, deseo un mundo pacífico, segundo, un cuerpo fuerte y tercero. , Deseo verte como un anciano". "Liu Yuxi falleció a la edad de 71 años, y Bai Juyi escribió "Dos poemas sobre el llanto por el sueño de Liu Shangshu". El poema decía: "Bai y Liu son igualmente famosos". en todo el mundo. Han estado juntos durante cien años y se han preparado el uno para el otro.

Comparten la misma pobreza y enfermedad, y morirán en un día "El viejo está aquí todo el tiempo. vida." Bai Juyi elogió mucho los poemas de Liu Yuxi y lo llamó un "héroe de la poesía".

Bai Juyi escribió tres poemas "Recordando el sur del río Yangtze", y Liu Yuxi también coescribió dos poemas. Liu Yuxi elogió los destacados logros políticos de Bai Juyi en su poema "El viaje de Bai Taishou". Cuando dejó el cargo, "cien mil hogares en Suzhou, todas sus obras" Bebé llora ". 2. Li Qingzhao y Zhao Mingcheng Li Qingzhao es una destacada escritora en la historia de la literatura china.

Zhao Mingcheng, nombre de cortesía Defu, es el marido de Li Qingzhao. Hablando del mundo literario antiguo, había muchos amigos con ideas afines, pero cuando se trata de parejas con ideas afines, las primeras personas que piensan en ellos son Li Qingzhao y Zhao Mingcheng.

El padre de Li Qingzhao, Li Gefei, es un erudito y su madre también tiene muchos conocimientos de literatura. Li Qingzhao, que creció en un buen ambiente artístico, tiene logros literarios extraordinarios, como Zhao Mingcheng. Hijo del primer ministro, no tiene hábitos elegantes. Experto en arqueología y otras categorías artísticas, es un epigrafista de fama mundial. Cuando Li Qingzhao tenía 18 años, se casó con Zhao Mingcheng, de 21 años. El placer en su vida diaria radicaba en aprender juntos, y las "Inscripciones en piedra" compiladas por Zhao Mingcheng fueron completadas por las dos personas que trabajaron juntas durante mucho tiempo para recopilar y organizar libros y utensilios antiguos y realizar una investigación cuidadosa. Li Qingzhao describió la compilación del libro en la posdata y también describió su La pareja vive una vida elegante y, a menudo, participan en pequeñas competencias para promover las habilidades de cada uno, por ejemplo, señalando una pila de libros de historia y diciendo eso. cierto incidente ocurre en cierta página o incluso en cierta línea de cierto libro. Quien lo diga mal debe preparar té y ofrecerlo como sacrificio, el ganador del concurso de apuestas de libros a menudo se reía a carcajadas y inclinaba la taza de té. en sus brazos. Este placer de tocador único e interesante ha sido elogiado a lo largo de los siglos. Li Qingzhao y Zhao Mingcheng trabajaron juntos para componer poemas mientras viajaban y se admiraban mutuamente, y también se fortalecieron mutuamente en la creación. No hay duda de que este tipo de atmósfera viva fue de gran ayuda para los destacados logros de Li Qingzhao en poesía.

Después de la muerte de Zhao Mingcheng, Li Qingzhao dejó muchos poemas sinceros, recordando los veintinueve años de vida feliz e íntima que pasó con Zhao Mingcheng a lo largo de su vida. En esa era de matrimonios concertados en la sociedad feudal, amantes tan agradables eran realmente preciosos.

3. Nalan Xingde y Gu Zhenguan Nalan Xingde, nombre de cortesía Rongruo, antes conocido como Chengde, fue el poeta más destacado de Manchuria y el primer letrista de la dinastía Qing. Gu Zhenguan, nombre de cortesía Huafeng y apodo Liangfen, era de Jiangsu.

En el decimoquinto año del reinado de Kangxi, Gu Zhenguan tenía cuarenta años y Rongruo veintidós. Las personas talentosas eran sinceras e iguales, y tenían intereses similares a los de Gu Zhenguan. Y escribió generosamente la siempre recitada "Canción del hilo dorado·Regalo a Liang Fen", "La virtud también es una locura. De vez en cuando, en la capital de Zhenchen, la familia Wuyi todavía es joven. Todavía canto y me seco las lágrimas frente a la botella... Pero la promesa es importante, debes recordarla."

El poema revela francamente un desprecio frío por la riqueza y la riqueza, una comprensión clara de la oscura realidad y la persistente búsqueda de Sentimientos nobles. Al mismo tiempo, expresa audazmente la amistad sincera hacia los amigos a lo largo de la vida y la muerte. Admiran el talento y el carácter de cada uno, y son muy consistentes en sus opiniones y creaciones literarias. Su "teoría del temperamento" fue una propuesta literaria importante a principios de la dinastía Qing. Sus obras también son similares en estilo, puras y frescas. y hermoso "Drinking Water Ci" de Ruo y "Fangzhi Ci" de Gu Zhenguan fueron considerados dos obras maestras en el mundo de la poesía en ese momento y se hicieron famosos en el país y en el extranjero.

En la decadente burocracia, Rongruo incluso ignoró su propia seguridad para proteger a sus amigos cercanos, el poeta Wu Zhaoqian, estuvo implicado en un caso injusto a principios de la dinastía Qing y fue exiliado fuera de la Gran. Wall durante más de 20 años después de que Rongruo se enteró de esto, dio un paso adelante resueltamente y Chu usó su sabiduría y sinceridad para superar todas las dificultades para rescatar a Wu Zhaoqian y regresar a Beijing. deseo de su mejor amigo Zhenguan que se esforzó por realizar pero no pudo realizar, y se convirtió en una buena charla por un tiempo.

Durante su vida, Rong Ruo confirmó su profunda amistad con Gu Zhenguan con su nobleza de vida y pureza de corazón. Gu Zhenguan también dedicó toda su sinceridad a apreciar esta amistad y se convirtió en el primer confidente de Rong Ruo en su vida. Escribió ese conmovedor ensayo conmemorativo, que reveló un dolor sin fin y la comprensión más profunda del valor de Rong Ruo.

4. Li Bai y Du Fu Li Bai, un gran poeta de la dinastía Tang, es conocido como el poeta inmortal del mundo. Du Fu, once años menor que Li Bai, murió ocho años después. Fue un gran poeta de la dinastía Tang y era conocido como el Santo de la Poesía.

Los poemas de Li Bai y Du Fu han sido transmitidos por miles de bocas. Li Bai y Du Fu son igualmente famosos y son conocidos como Li Du. Representan el mayor logro de la poesía Tang. Fu también tenía una amistad particularmente profunda. Los dos se conocieron en Luoyang cuando eran de mediana edad y se hicieron amigos cercanos. Después de una larga separación, casi no hubo posibilidad de reunirse, pero la amistad entre los dos se volvió eterna. En memoria de familiares y amigos, Li Bai fue el más destacado. Desde el momento en que rompió con Li Bai hasta sus últimos años, escribió muchos recuerdos o discursos sobre ello. Los poemas de Li Bai expresan su admiración y amistad por Li Bai. Las líneas están llenas de su comprensión y conocimiento más profundos de Li Bai como confidente, dijo en el poema que "la poesía de Bai Ye es invencible y sus pensamientos no tienen paralelo". un visitante loco, y lo llaman "El Inmortal". Sus escritos son sacudidos por la tormenta y sus poemas se convierten en fantasmas y dioses llorones. Este tipo de evaluación crítica se ha convertido en la conclusión final del estilo poético de Li Bai en la historia de la literatura. .

Durante el reinado del emperador Suzong de la dinastía Tang, Li Bai fue exiliado a Yelang, y Du Fu estaba obsesionado con la vida y la muerte de Li Bai.

2. ¿Cuáles son las palabras que describen los mismos intereses y pasatiempos?

Afines, agradables, comprensivos, de la misma mentalidad, olores similares

1. De ideas afines [ zhì tóng dào hé ]

Explicación: Tao: camino. Tenemos los mismos intereses y las mismas opiniones.

De: "Tres Reinos·Wei Zhi·Chen Si Wang Zhi Biografía" de Chen Shou de la dinastía Jin Occidental: "En el pasado, Yi Yinzhi era una concubina, la más humilde, y el lugar de Lu Shang De matar a la pesca fue el más humilde, que es lo que hizo Yu Tang, Wu y Zhou Wen eran sinceros y de ideas afines, y tenían poderes mágicos en el desierto. ¿Cómo pueden ser recomendados por eruditos falsos debido a la relación entre la izquierda? y ¿verdad? "

Traducción: En el pasado, Yi Yin era una concubina y Jiang Ziya era la más baja. Tu Diao era la más simple, por lo que fue recomendada a Tang Wu y al rey Wen. Lo eran. Realmente tenían ideas afines y tenían poderes mágicos en el desierto negro. ¿Cómo podrían todavía necesitar una recomendación cercana debido a las presentaciones de izquierda y derecha?

2. Simpatía [yì qì xiāng tóu]

Explicación: Simpatía: afinidad y carácter; llevarse bien. Se refiere a personas con intereses y personalidades similares que se atienden entre sí.

De: "Fan Zhang Chicken Millet" de la dinastía Yuan Guandayong: "Somos de la misma opinión y sabes que estoy preocupado".

Traducción: Los dos tenemos lo mismo intereses y personalidades. Usted conoce mis preocupaciones.

3. Xingxingxiangxiangxiang [ xīng xīng xī xīng xīng ]

Explicación: Xingxing: se refiere a una persona inteligente Xi: apreciar. Es una metáfora de personas del mismo tipo que se aman.

Del tercer capítulo del primer libro de "El romance de la cámara occidental" de Wang Shifu de la dinastía Yuan: "Fang Xindao, Xingxing ha apreciado a Xingxing desde la antigüedad".

Traducción: Fang Xin dijo que las personas del mismo tipo siempre han apreciado a Xingxing. Empezamos a amarnos antes.

4. Con un solo corazón y una sola mente [tóng xīn tóng dé]

Explicación: Tongde: trabajar duro con el mismo propósito. Se refiere a la unidad de pensamiento y creencias consistentes.

De: "Shang Shu·Tai Shi Zhong" de los eruditos Zhou y Xian Qin: "Tengo diez ministros rebeldes, todos los cuales son de una sola mente y un solo corazón".

Traducción: Tengo diez ministros rebeldes, todos los cuales tienen pensamientos unificados y creencias coherentes.

5. Simpatía olfativa [ qì wèi xiāng tóu ]

Explicación: Olor: metáfora de la personalidad y los intereses Tou: simpatía. Significa que las personas tienen los mismos pensamientos y estilos y se llevan bien entre sí.

De: "Tianxiang Yin·Adiós a Chen Zhennan" de Feng Weimin de la dinastía Ming: "Los olores son similares, pero los estilos son completamente diferentes".

Traducción: La gente tiene lo mismo pensamientos y estilos, y se llevan bien, pero la vida tiene que hacerlo. El viento es diferente.

3. Palabras utilizadas para describir a las personas que están interesadas.

Habla de ello con gusto Jinjin: Tienes un gran interés. Describe estar muy interesado y hablar sin parar.

Disfrutando Jin: saliva, saliva Jinjin: tener un gran interés. Describe un fuerte interés.

Ayudar a otros a aprovechar la pereza. Se refiere a hablar y hacer cosas para satisfacer los deseos e intereses de otras personas.

Tienen los mismos estilos ideológicos, intereses, etc., y se llevan muy bien (muchas veces mal).

Mejorar gradualmente significa que el extremo inferior de la caña de azúcar es más dulce que el extremo superior. De arriba a abajo, cuanto más se come, más dulce se vuelve. Más tarde, es una metáfora de que la situación mejora gradualmente o el interés se fortalece gradualmente.

De buen humor: Interesado; Exuberante: Exuberante. Se describe como muy emocionante.

Lleno de interés describe un fuerte interés.

4. Buscando una historia agradable

Montañas y aguas corrientes

En el período de primavera y otoño, había un hombre llamado Yu Boya que dominaba música y tenía excelentes habilidades con el piano. Era un luthier famoso en ese momento. Cuando Yu Boya era joven, era inteligente y estudioso. Una vez estudió con expertos y sus habilidades con el piano alcanzaron un nivel muy alto. Sin embargo, siempre sintió que no podía expresar sus sentimientos sobre varias cosas de manera excelente.

Después de que el maestro de Boya supiera sus pensamientos, lo llevó en barco a la isla Penglai en el Mar de China Oriental, lo que le permitió apreciar el paisaje de la naturaleza y escuchar el sonido de las olas del mar. Boya levantó los ojos y miró hacia afuera, y vio olas turbulentas y olas chapoteando; aves marinas volando y cantando en sus oídos, montañas y bosques, exuberantes y verdes, como si estuvieran en un país de hadas; Un sentimiento maravilloso surge espontáneamente, como si la armoniosa y hermosa música de la naturaleza resonara en mis oídos. No pudo evitar tomar el piano y tocarlo, girando las notas a voluntad, fusionando la belleza de la naturaleza con el sonido del piano. Boya experimentó un reino sin precedentes. El maestro le dijo: "Lo has aprendido".

Un día tomó un barco hasta la desembocadura del río Chuanjiang y de repente se encontró con una violenta tormenta. El barquero rápidamente movió el barco para anclar bajo un acantilado. Después de que cesó la fuerte lluvia, Boya vio que el río Sichuan entre las montañas tenía un encanto diferente. No pudo evitar volverse adicto al piano y comenzó a tocar en el barco. De repente, una de las cuerdas se rompió. Cuando miré hacia arriba, vi a un leñador parado en el acantilado, no muy lejos, escuchando. Boya preguntó: ¿Por qué está aquí el hermano pequeño? El hombre respondió: "El hombrecito fue bloqueado por la fuerte lluvia en este acantilado mientras recogía leña. De repente escuchó el sonido del piano y se volvió adicto. Boya preguntó alegremente: " Ya que escuchas el piano, ¿sabes qué música acabo de tocar? "El leñador dijo: Lo que estás tocando es tu emoción después de ver los ríos en las montañas después de la lluvia. ¡El sonido del piano es como las montañas! También escuché el sonido de los ríos fluyendo en las montañas.

¡Yu Boya se sorprendió! Se levantó de tocar el piano, juntó las manos y dijo a modo de saludo: "Es cierto que el hermoso jade está escondido en las montañas áridas. Hoy he estado visitando a amigos cercanos y ahora conocer a mi hermano pequeño. ¡Éste es el deseo de mi vida! Luego lo empujó hacia la montaña verde y lo adoró. Boya volvió a decir: "¡Tan pronto como te conozca, llamaré a la canción que acabo de tocar" High Mountains and Flowing Waters "!" Acordamos reunirnos aquí el próximo año, cuando la primavera sea cálida y las flores florezcan, para hablar de nuestros corazones.

Cuando llegó la fecha señalada, Yu Boya llegó nuevamente a la desembocadura del río Yangtze, pero Zhong Ziqi no fue a su encuentro. Después de preguntar, descubrí que Zi Qi había fallecido a causa de una enfermedad hace dos años. Boya rompió a llorar después de escuchar esto. Cuando llegó a la tumba de Ziqi, golpeó la lápida y dijo: "Es una lástima que solo conocí a esta alma gemela después de buscar talentos. Falleció ante mí a una edad tan joven. Yu Boya se arrodilló frente al qin". Con lágrimas en los ojos y rociado sobre el qin. Miró hacia el cielo y gritó: ¡Ziqi, por favor escucha a Boya tocar otra canción para ti...! ¡A partir de ahora no nos volveremos a conocer!". "Después de decir eso, tomó el qin y lo arrojó con fuerza contra la piedra frente a la tumba de Zhong Ziqi. El cuerpo del qin quedó destrozado. A partir de entonces, Yu Boya nunca volvió a tocar el qin, pero dejó una canción "High Mountains". y Aguas Corrientes" a las generaciones futuras.