Puntos clave en el examen de ingreso a la escuela secundaria de poemas antiguos y frases famosas
Mira el mar (Cao Cao, dinastía Han del Este) Mira el mar cerca de Jieshi en el este. El mar es muy vasto y las islas se alzan muy por encima del mar.
Los árboles y parathas son muy exuberantes. El viento otoñal hace que los árboles emitan sonidos tristes y el mar se agita con enormes olas. Los movimientos del sol y la luna parecen provenir del vasto océano.
En el viaje del sol y la luna, si es inesperado; Han es una estrella talentosa, si es inesperado. Estoy feliz de utilizar este poema para expresar el deseo de mi corazón.
Un amarre al pie de la montaña Beipu (Wangwantang) está debajo de la montaña verde. Mi barco y yo deambulamos por el agua verde. Hasta que la orilla del río se ensancha con la marea baja y no hay viento que sople mi vela solitaria.
...La noche da paso a un mar de sol, y el año viejo se funde en frescura. Finalmente puedo enviar a mi mensajero ganso salvaje de regreso a Luoyang.
Tour por la primavera del lago Qiantang (Bai Juyitang) El templo Gushan está ubicado al norte de Jiating West y el nivel del agua es bajo al principio. Varios pájaros cantores madrugadores compiten por los cálidos árboles,
cuyas nuevas golondrinas picotean el barro primaveral. Las coloridas flores primaverales poco a poco cautivarán la vista de la gente, mientras que la hierba primaveral poco profunda apenas puede cubrir los cascos de los caballos. Lo que más me gusta es la belleza de la orilla este del Lago del Oeste. No me canso de ella, especialmente el terraplén de arena blanca bajo los álamos verdes.
Tian Jing Sha Qiu Si (Ma Zhiyuan Yuan) Enredaderas marchitas, árboles viejos y cuervos apagados, pequeños puentes y agua corriente, y viejos caminos con caballos flacos.
El sol se pone por el oeste, y el pueblo desconsolado está en el fin del mundo.
(2) Recitar poemas antiguos después de clase
Aunque la tortuga vive una larga vida (Cao Cao, Dinastía Han del Este) Aunque la tortuga vive una larga vida, todavía tiene su tiempo . Una serpiente venenosa vuela entre la niebla y acaba cubierta de polvo.
El viejo caballo acecha, apuntando a mil millas. Los mártires estuvieron llenos de valor en sus últimos años.
Los tiempos de altibajos no son sólo en el cielo; las bendiciones de la gracia nutritiva pueden durar para siempre. Estoy feliz de utilizar este poema para expresar el deseo de mi corazón.
Al pasar por Old Friend Village (Meng Haoran Tang), prepárame pollo y arroz. Viejo amigo, me entretienes en tu granja. Bosques verdes rodean el pueblo y colinas verdes se encuentran fuera de la ciudad.
Abre la ventana para mirar la huerta del valle, pasa el cristal y habla de cultivos. Cuando llegue el noveno festival, venga aquí para ver los crisantemos.
En una mañana pura, un retiro budista detrás del templo Poshan (Salón Changjian), cerca del templo antiguo, la primera luz del sol apunta a las copas de los árboles.
Un camino sinuoso conduce a un lugar apartado donde un templo budista está rodeado de ramas y flores.
Aquí los pájaros viven a la luz de la montaña y el alma humana se siente tranquila en el estanque. Aquí todo está tranquilo, pero suenan las campanas.
Escuché que Wang Changling se mudó desde la izquierda a Longbiao Kiln y envió este mensaje (Li Baitang). Huayang cayó al fondo del valle y Wen Daolong cruzó los cinco arroyos.
Encomiendo mis tristes pensamientos a la luna, esperando acompañarte hasta el oeste de Yelang.