Colección de citas famosas - Colección de consignas - Poemas pastorales de Xin Qiji

Poemas pastorales de Xin Qiji

Intereses pastorales de las cuatro estaciones

Las ciruelas son doradas, los albaricoques gordos,

las flores del trigo son blancas y las coliflores delgadas.

Nadie cruza la larga valla,

Sólo las libélulas y las mariposas pueden volar.

Arando los campos durante el día y adormeciendo por la noche,

Los niños del pueblo son responsables de sus propios asuntos.

Los hijos y nietos no han sido liberados para dedicarse a la agricultura y al tejido.

Todavía tienen que aprender a cultivar melones a la sombra de las moreras.

Lao Guo Renzhuang Meng Haoran

Prepárame pollo y arroz, viejo amigo.

Tú me entretienes en tu granja.

Miramos los árboles verdes que rodean su pueblo,

y el azul claro de las zonas montañosas remotas.

Abrimos tus ventanas a los jardines y campos,

hablamos de morera y cáñamo con copas de vino en mano.

Cuando me vaya de vacaciones a la montaña,

volveré en época de crisantemos.

Turismo en la aldea de Shanxi [dinastía Song]

No te rías del vino de granja.

En un buen año, hay suficientes gallinas y delfines para quedarse.

El estado de cosas es fácil de cambiar, pero la naturaleza es difícil de cambiar.

Hay otro pueblo con mucho futuro.

-Residencia en Qingpingle Village

Autor: Xin Qiji

Los aleros son bajos y pequeños, y hay hierba verde en el arroyo.

Borracho y encantador,

¿Quién tiene el pelo blanco?

La azada orejuda pelea con el oeste y el este,

Chonger está tejiendo un gallinero

Me gusta más el niño sinvergüenza,

tumbado en el arroyo. A un lado, pela las hojas de loto.

"Pasando por el antiguo pueblo" de Meng Haoran;

Prepárame pollo y arroz, viejo amigo, me entretienes en tu granja.

Miramos los árboles verdes que rodeaban su pueblo y el azul pálido de las montañas a lo lejos.

Abrimos sus ventanas, contemplando los jardines y los campos, copas en mano, hablando de moreras y cáñamo.

Volveré durante la época del crisantemo cuando haya vacaciones en la montaña.

Tras explicar el motivo en el primer pareado del poema, el pareado hace referencia al paisaje natural que vio el poeta al entrar en el pueblo. El poeta parece haber llegado al escenario común del campo a su alcance, pero su profunda habilidad y su cuidadoso temperamento se pueden ver en la sencillez. Estas dos oraciones no solo describen de manera precisa y vívida los densos árboles verdes al lado del pueblo, sino que también describen las colinas verdes inclinadas fuera del pueblo, mostrándonos un paisaje fresco y claro del pueblo de montaña y las palabras "和" y "谢" resaltan; Representa el pueblo rodeado de árboles verdes y el exterior del pueblo entrelazado con montañas verdes. Parece que el paisaje natural y la gente del pueblo de montaña están integrados, llenos de profundo afecto familiar, intimidad y atractivo.

El pareado del collar está escrito en la escena donde el anfitrión y el invitado conversan en la parte trasera de la casa. Si el pareado describe el entorno general de todo el pueblo, el collar describe el pequeño entorno de la granja del viejo amigo: la era y el huerto exterior, la mesa del comedor interior y las conversaciones agrícolas, y el fuerte ambiente familiar. Frente al típico paisaje de campo que se ve fuera de la ventana y los ricos platos de campo en el interior, el poeta se siente feliz en su corazón, además, el anfitrión y el huésped se conocen, están enamorados, levantan vasos con frecuencia para beber y hablan en voz alta; morera y cáñamo. El pareado final habla de una promesa que se hará otro día, llena de cariño. Las emociones humanas y el paisaje del poema están integrados en la naturaleza.

En segundo lugar, los paisajes, la vegetación, las flores y los pájaros descritos por el poeta no están aislados, sino que forman un todo armonioso, formando un cuadro lleno de conciencia vital.

Veamos los poemas y pinturas de Du Fu: cuartetos;

La puesta de sol es hermosa y las flores y plantas en la brisa primaveral son fragantes.

El barro se derrite en las golondrinas que vuelan y la arena calienta a los patos mandarines para que duerman.

El poema comienza con una imagen grande que representa el brillante paisaje primaveral alrededor del arroyo Huanhua bajo el brillante sol de principios de la primavera. En la segunda frase, el poeta demuestra aún más el brillante paisaje primaveral con la cálida brisa primaveral, flores florecientes y hierba exuberante. En la tercera frase, el poeta elige el escenario dinámico más común y distintivo a principios de primavera para esbozar. La primavera es cálida, las flores florecen y las golondrinas vuelan ocupadas. Construye un nido con barro. La cuarta frase describe el paisaje estático. La primavera es soleada y soleada, y los patos mandarines también quieren disfrutar del calor de la primavera y quedarse tranquilamente en el banco de arena junto al arroyo. A juzgar por la descripción del paisaje, esta frase contrasta con la tercera frase, llena de contraste dinámico e interesante. Las frases tercera y cuarta están escritas meticulosamente, al igual que la primera y la segunda.

Forma una imagen de un paisaje de principios de primavera con colores brillantes, comercio próspero y belleza. Refleja el estado de ánimo relajado del poeta de disfrutar temporalmente de una vida pacífica después de experimentar un largo período de agitación y desplazamiento. También expresa el aprecio del poeta por la vitalidad y la prosperidad. de la naturaleza a principios de primavera sensación agradable.

Además, y lo más importante, toda la escenografía escrita por el poeta pretende expresar los sentimientos de los personajes.

Por ejemplo, el poema improvisado de Du Fu "Cuartetas":

Poema de cuatro versos

Dos oropéndolas cantan en los sauces verdes y una hilera de garcetas asciende al cielo azul.

La ventana contiene la nieve otoñal de Xiling y el barco de Wu Dong está estacionado en la puerta.

Un breve poema escrito por Du Fu después de enterarse de que su viejo amigo Yan Wu había regresado a Chengdu. La primera parte del poema es un conjunto de frases opuestas. Hay muchos sauces alrededor de la cabaña con techo de paja y pares de oropéndolas cantan en las ramas de sauce recién verdes, creando una concepción artística fresca y hermosa. "Dos oropéndolas cantando entre los sauces verdes" representan una pareja de pájaros.

La segunda parte de este poema también está compuesta por coplas. La primera frase habla de contemplar las montañas nevadas junto a la ventana. La nieve en las montañas no se derrite durante todo el año, por lo que las montañas cubiertas de nieve sólo se pueden ver claramente en un día soleado cuando el aire está claro. La alegría del poeta al ver una belleza tan rara es evidente. La siguiente frase dice que cuando miras por la puerta, puedes ver los barcos amarrados en el río. Los barcos fluviales son normales, pero los "barcos de mil millas" tienen sentido. Estas dos frases son muy extensas y muy largas. El poeta está en la cabaña con techo de paja, pero nunca la ha olvidado en miles de años. Conocía a Wan Li y lo amplio que era.

Intereses pastorales de las cuatro estaciones

Las ciruelas son doradas, los albaricoques son gordos,

Las flores de trigo son blancas y la coliflor es delgada.

Nadie cruza la larga valla,

Sólo las libélulas y las mariposas pueden volar.

Arando los campos durante el día y adormeciendo por la noche,

Los niños del pueblo son responsables de sus propios asuntos.

Los hijos y nietos no han sido liberados para dedicarse a la agricultura y al tejido.

Todavía tienen que aprender a cultivar melones a la sombra de las moreras.

Lao Guo Renzhuang Meng Haoran

Prepárame pollo y arroz, viejo amigo.

Tú me entretienes en tu granja.

Miramos los árboles verdes que rodean su pueblo,

y el azul claro de las zonas montañosas remotas.

Abrimos tus ventanas a los jardines y campos,

hablamos de morera y cáñamo con copas de vino en mano.

Cuando me vaya de vacaciones a la montaña,

volveré en época de crisantemos.

Pueblo Youshanxi

[Dinastía Song] Lu You

No te rías del vino de granja,

En un buen año, hay Hay bastantes gallinas y Los delfines se quedaron.

El estado de cosas es fácil de cambiar, pero la naturaleza es difícil de cambiar.

Hay otro pueblo con mucho futuro.

-Residencia en Qingpingle Village

Autor: Xin Qiji

Los aleros son bajos y pequeños, y hay hierba verde en el arroyo.

Borracho y encantador,

¿Quién tiene el pelo blanco?

La azada orejuda pelea con el oeste y el este,

Chonger está tejiendo un gallinero

Me gusta más el niño sinvergüenza,

tumbado en el arroyo. A un lado, pela las hojas de loto.

El paisaje idílico de Wang Wei

Chai Lu: Parece que no hay nadie en la montaña vacía, pero se puede escuchar el sonido. El sol brilla hacia mí a través del musgo verde.

Wu Xinyi: Las flores de hibisco están en el fondo del bosque y los cálices rojos en las montañas. No hay nadie en el arroyo y las flores florecen y caen.

Vivir en otoño: las montañas vacías después de la lluvia, estar de pie en el bosque de pinos bajo la luz de la luna al atardecer, las piedras de cristal en el arroyo, los susurros en el bosque de bambú, la lavandera que regresa a casa, el loto sale delante del barco pesquero, ¿Qué importa mientras estés aquí, príncipe de los amigos? .

Los pájaros cantan en el arroyo, la gente está ociosa, las flores de osmanthus caen y las montañas están tranquilas por la noche.

Una granja junto al río Wei: bajo el sol poniente en el campo, el ganado vacuno y ovino regresan a casa por el camino. Un anciano vestido con harapos está sentado en la puerta de la cabaña, apoyado en una silla. palo, pensando en su hijo, el pastorcillo, ¿dónde están los faisanes zumbando? Las regordetas espigas de trigo, los gusanos de seda dormidos, las hojas de morera peladas y los maridos del campo se encontraron y se despidieron. Es decir, abogan por el ocio y se sienten decepcionados.

Tian Jiaxing

Autor: Wang Jian

Los hombres aman a las mujeres y nadie se queja cuando se despiden.

Aunque hace calor y viento en mayo, los aleros gritan.

Los gusanos de seda salvajes no toman capullos, pero las polillas del otoño nacen entre las hojas.

El trigo se cosecha, la seda está en el asta y el conocimiento se pierde.

No esperes con ansias la entrada y no vendas terneros amarillos en la ciudad.

La familia Tian no tiene comida ni ropa, ¡pero son felices sin ver la puerta del condado!

Se grabaron viejas canciones salvajes

El viejo granjero vive en las montañas y cultiva tres o cuatro acres de tierra montañosa.

Los impuestos Miao y Shu no se pueden comer y se convertirán en polvo cuando entren al almacén oficial.

Al final del año, salimos de la casa vacía con azada y arado, gritando que tenemos que subir a la montaña para recoger bellotas.

Tigres blancos en Jia Zhuke, Xijiang, y perros cultivando carne en el barco.

La casa de Nie Shangtian

La seda nueva se vende en febrero,

Mayo es el valle nuevo.

Sana el dolor ante tus ojos,

Arranca mi corazón.

Espero que el corazón del rey,

se convierta en una vela brillante.

No basado en la fiesta de la renovación,

Fotografiando una vista parcial del escape room

Guan Tian Autor: Wei

A escena Una lluvia ligera trae nuevas flores y un trueno.

La familia Tian estuvo inactiva durante unos días y luego comenzó a cultivar.

Dingzhuang está en libertad y la guardería está a cargo.

En la escena, a menudo bebo agua de Xixi.

El hambre no es sufrimiento propio, sino beneficioso para la felicidad.

No hay espacio para vivir en el almacén y el servicio militar aún no ha terminado.

Si te avergüenzas de no practicar, conseguirás lo que deseas.

La viuda en las montañas

Tang Du Xunhe

A causa de los soldados, el marido sujetó fuertemente a Mao Peng y su ropa de lino y ramio fue quemada.

Sang y zhe son abandonados para pagar impuestos, y el campo está desolado y todavía busca plántulas.

Elige verduras y raíces silvestres para cocinar y hilar hojas de leña para quemar.

Por muy profunda que sea la montaña, no debe haber intención de escapar.

Una granja junto al río Wei

En el campo, donde se pone el sol, el ganado vacuno y ovino regresan a casa por el camino.

Un anciano rudo, vestido con ropas de paja, apoyado en un bastón, pensando en su hijo, el pastorcillo.

Buscando plantones de trigo para bordar, los gusanos de seda se han quedado dormidos y las hojas de morera han sido peladas.

Huo Huo, Tian Fu, se saludan cordialmente.

Con razón anhelo una vida más sencilla y lamento la vieja canción, ¡oh, de regreso a los viejos tiempos! .

Wang Wei en primavera

Las palomas primaverales cantan en la habitación y el albaricoquero narra.

Cortar álamos con un hacha y cavar venas de primavera con manos de loto.

Al regresar con Yan conoce el viejo nido, y el anciano mira el nuevo calendario.

Si tienes prisa, te decepcionarás y viajarás lejos.

Lao Guo Renzhuang Meng Haoran

Prepárame pollo y arroz, viejo amigo, me entretienes en tu granja.

Miramos los árboles verdes que rodeaban su pueblo y el azul pálido de las montañas a lo lejos.

Abrimos tus ventanas, contemplando los jardines y los campos, copas en mano, hablando de moreras y cáñamo.

Volveré durante la época del crisantemo cuando haya vacaciones en la montaña.

Yan Du Xing Fu

A finales de año, sopla un fuerte viento del norte y nieva en Xiaoxiang Dongting. La red del pescador se congeló.

No dispares a los gansos ni cantes con arcos de morera. El año pasado el ejército tuvo escasez de arroz, pero este año el precio del arroz ha perjudicado a los agricultores.

Gao Ma Duan odia el vino y la carne, pero esta generación le tiene miedo a Mao Zong. La gente Chu valora el pescado más que las aves.

No mates a Nan Hongfei en vano. Se dice que en todas partes matan hombres y mujeres y que es inútil cortar el amor.

En el pasado, el dinero se usaba para hacer piezas fundidas privadas, pero ahora se encuentran disponibles plomo, estaño y bronce. Tallar barro es la forma más sencilla de conseguirlos.

Los gustos, disgustos y apariencias no coinciden. ¿Cuándo termina la canción?

Shaoge y Wen Tingyun

Mirando a Nanshan, las montañas están ardiendo. El crepúsculo rojizo parece haber desaparecido y las llamas cortas se conectan nuevamente.

Pobre roca, lentamente Ling Qingbi. Sigue el viento suave que regresa y llega hasta los aleros rojos.

El vecino hablará y querrá morir. Dijeron que Chu Gengsu fue quemado por Hayata.

Las plántulas de frijol y los insectos están creciendo, las flores en la cerca están construyendo casas, los montones son abandonados y devueltos a la cerca, y las gallinas picotean el mijo.

El Año Nuevo llega con lluvia y tiempo despejado, y los dioses juegan por todas partes.

Ya adivinó en las montañas y regresó a Sangzao. Estaba lanzando fuego sobre la hierba blanca y la hoz de su cintura reflejaba el ratán.

El viento impulsa el humo del muérdago y los árboles de muérdago conectan las montañas. Las estrellas surgieron de las nubes y brasas voladoras cayeron frente a los escalones.

Me acosté de espaldas gimiendo y estornudando, y Madre Cuervo maldijo la era de la riqueza. ¿Quién diría que las caras verdes eran impuestos oficiales?

Guitian Yuanju

Tao Yuanming en las dinastías Wei y Jin

Hay poca gente en la naturaleza y pocas ruedas en el campo.

En la música del mercado municipal se arranca la maleza, no hay chismes cuando nos encontramos y el camino es largo.

Los días de Sang Ma son largos, pero los días de nuestro país son amplios. Siempre tengo miedo de que llegue la escarcha y se esparza con la hierba.

Guiyuan Tianju

Tao Yuanming en las dinastías Wei y Jin

Sin encanto vulgar, naturalmente ama las montañas otoñales. Pasaron treinta años accidentalmente.

Los pájaros aman el bosque antiguo y los peces en el estanque extrañan el jardín antiguo.

Hay más de diez acres de casas cuadradas y ocho o nueve casas con techo de paja. El olmo está detrás de la sombra del sauce y frente al estanque de Li Tao.

Este es un pueblo cálido y hay humo en el mercado de Yiyi. Los perros ladran en callejones profundos, los gallos cantan y las moreras saltan.

La casa está libre de polvo y escombros, y las habitaciones vacías quedan libres. Después de pasar mucho tiempo en una jaula, regresan a la naturaleza.

Expresión Pastoral

Tang Li Bai

Jia Yi vivió en Banchao Wanli durante tres años.

¿Qué es un ternero blanco? El agua potable es buena para tener agua limpia.

Trabajo pastoral

Tang Menghaoran

La casa está separada del polvo, por lo que solo puedes cultivar tus cualidades primero. Se encuentra cerca de tres caminos y tiene miles de árboles plantados allí.

Yu Yue me expulsó, pero no lo conocí cuando tenía treinta y tantos.

Estoy embarazada por la mañana, pero a menudo me siento confundida mientras estoy sentada durante el día.

Mirando la Puerta del Caballo Dorado, puedes cantar y llorar, elige el camino de madera.

¿Quién puede recomendar Ganquan Fu a Yang Xiong?

Trabajo pastoral en primavera

Tang·

Las palomas primaverales cantan en la casa y las flores de albaricoque son blancas en las afueras del pueblo.

De vuelta en la casa de Yan, los ancianos miran el nuevo calendario. Cuando tienen prisa, se sienten insatisfechos y viajan lejos.

El estilo pastoral de Shangqi es el mejor.

Tang·

Ju Pingqi está sobre el agua y no hay montañas al este. El sol se esconde tras las moreras, el río brilla y el agua del pozo es clara.

El pastorcillo miró el pueblo, y los perros de caza regresaron con la gente. Si estás tranquilo, está bien, los mafiosos tienen el día libre.

La lluvia de otoño es pastoral.

Tang Gengkun

El desierto estaba cubierto de nubes oscuras y caían fuertes lluvias. El antiguo camino está empapado de lluvia y lleno de desechos.

Mientras se recogen cinco cultivos, varias familias de una aldea remota cocinan. El agua turbulenta fluye por todo el jardín y las hojas podridas escriben ramas de otoño.

La leña nueva está mojada al anochecer y la pesca vieja está activa por la mañana. El año pasado, los crisantemos estaban en plena floración en Toray.

Intereses pastorales de las cuatro estaciones

Song Fan Chengda

Las ciruelas son doradas y los albaricoques gordos, las flores de trigo son blancas y las coliflores son delgadas.

Nadie cruzó nunca la valla, sólo volaban libélulas y mariposas.

Cuatro estaciones de interés pastoral

Song Fan Chengda

Los pájaros negros se lanzan al bosque, hay pocos turistas y el humo de las montañas del frente es como leña volando.

El niño chapoteó como hojas, tejiendo una formación de pato y regresó solo.

Intereses pastorales de las cuatro estaciones

Song Fanchengda

Los campos recién construidos son planos con barro y espejos, y todas las familias están cocinando y la escarcha es clara.

Hubo un ligero trueno en la risa y los mayales sonaron toda la noche.

Intereses pastorales de las cuatro estaciones

Song Fanchengda

Cultivando durante el día, los resultados son entumecidos por la noche y los niños de la aldea están a cargo.

Mis descendientes no van a cultivar ni a tejer, pero tienen que aprender a cultivar melones bajo la sombra de las moreras.