Sobre el estudio del chino clásico, la poesía y las canciones.
De hecho, la clave del chino clásico es leer más. No te preocupes al principio después de leer un artículo, no leas las notas (me refiero a la práctica diaria). Si no funciona una vez, lea más. Pruébelo varias veces, luego lea los comentarios y finalmente vea cuán diferente es la traducción de su propia comprensión. Puede que sea lento al principio. Si sigues leyendo todos los días, mejorarás gradualmente. Preste atención al significado de algunas palabras comunes, como: Ji, Zhi, Yu, Yan, Zhu, Shu, Yi, Jian, Wei, Muerte, Sí, Por lo tanto, Aunque, Vaya... etc. Estas son palabras de uso común. con muchos significados Estos La comprensión de las palabras es muy útil para la traducción. Hay tantos textos antiguos que es imposible leerlos todos en una hora y media. Sin embargo, las preguntas de traducción que se formulan en el examen a menudo se centran en el examen. del significado de estas palabras. Puede consultar libros de texto, incluso libros de texto de la escuela secundaria, resumir las palabras que aparecen con frecuencia, adjuntar oraciones de ejemplo y revisarlas durante la lectura de la mañana. Además, también debes prestar atención a los hábitos de habla de los antiguos. A veces tienes que adivinar el significado de una determinada frase según el contexto. Por ejemplo, cuando dejas el ejército, dices: "El general ama al. favor, y su comportamiento es Shujun". Si nos fijamos solo en esta frase, las cuatro palabras "general Xiang Chong" pueden entenderse como que el general siempre es favorecido, el general siempre lo favorece, el general lo favorece... etc. Sin embargo, de hecho, Xiang Chong es un nombre personal, lo que requiere adivinar según el contexto. El significado de esta oración se explicó en el párrafo anterior, por lo que esta oración no debería tener nada que ver con el párrafo anterior. un general, y Adou tampoco, por lo que esta oración se coloca aquí para explicar quién es este general. Entonces este tipo se llama Xiang Chong. Este tipo de trampa aparece a veces en la traducción de fragmentos de oraciones y oraciones completas, por lo que debes prestar más atención a este juicio al leer chino antiguo.
La poesía antigua es en realidad muy similar a la prosa antigua. La poesía antigua es más corta, por lo que está destinada a no decir demasiado. Los antiguos generalmente escribían poemas con las siguientes emociones: preocupación por el país y el país. gente, talentos no reconocidos, mal de amor y nostalgia, lamentando el tiempo, añorando el campo, expresando la creencia en la victoria, expresando una actitud optimista hacia la vida, simplemente cantando cosas, nostálgico del pasado, utilizando el pasado para satirizar el presente. apoyar cosas para expresar aspiraciones... Los poemas generalmente describen paisajes, y a los antiguos les gustaba usar paisajes para expresar sus emociones, por lo que debemos prestar atención a aquellos paisajes más representativos, como la luna, los sauces, el agua de manantial, etc. ., generalmente no habrá cosas buenas. Este es un estereotipo que se ha transmitido durante miles de años, al igual que cuando hablamos de Pan Jinlian, pocas personas mencionarán su audaz búsqueda de la libertad en el matrimonio, por lo que debemos prestar atención. a las emociones que generalmente confian estas escenas representativas. Luego preste atención a las oraciones individuales, por ejemplo, el Sr. Du dijo: El viento es fuerte y el cielo está alto y los simios gritan de tristeza. Dado que los simios gritan de tristeza, debe estar de mal humor. ¿Es infeliz? Lo sabrás si miras hacia atrás debido a la enfermedad, la pobreza y los templos helados. Al conocer el tono emocional del poema a través de frases individuales, incluso si no entendemos completamente el significado de cada frase, no iremos demasiado lejos al decir tonterías. Entre semana, puedes echar un vistazo a un poema que no hayas leído antes, tratar de descubrir qué quiere decir el autor y luego compararlo con la apreciación para descubrir qué está mal en tu comprensión y descubrir el motivo. También depende de la perseverancia, no de cuánto tiempo le dedicas, sino de lo que haces todos los días. Léelos todos, lee un poema, intenta descubrir los sentimientos del poeta, compáralo y valoralo, diez minutos son suficientes. Lo último es prestar atención a lo que dicen las respuestas cada vez que miras las respuestas a esas preguntas sobre apreciación de la poesía, y luego tratar de responderlas así la próxima vez que respondas las preguntas, para poder responderlas lentamente en el futuro. .
En cuanto a los artículos famosos, puede que no sea responsable si digo que son libros de texto, pero este es efectivamente el caso... Lea más textos antiguos en los libros de texto y luego léalos usted mismo desde los más cortos. y palabras raras. Comience con menos y aumente gradualmente la dificultad. No lo lea para pervertidos como Lisao. A menos que el que hace la pregunta esté loco, no tomará el examen. Se recomienda comenzar con el Libro de Ritos, que es simple, y luego concentrarse en la parte de los Registros Históricos. Personalmente, creo que la dificultad de los artículos de los Registros Históricos es aproximadamente la misma que la de los antiguos. Ensayos chinos en el examen de ingreso a la universidad, por supuesto, solo hablo de la situación general y no excluyo capítulos individuales que son difíciles de entender. Y, en general, al examen de ingreso a la universidad le gusta evaluar la lectura biográfica. Luego están esas notas de viaje de la dinastía Song. En definitiva, basta con leer más biografías y notas de viaje. En cuanto a los poemas antiguos, busque aquellos que no haya leído antes, léalos, sienta sus pensamientos y sentimientos, y luego léalos y aprecielos. El examen definitivamente probará poemas que la mayoría de la gente nunca ha visto. como cavar al mediodía. No aprobará el examen.
Está bien, eso es todo, escribí mucho y espero que te sea útil.
Si estás satisfecho, recuerda aceptarlo.